Смертельное путешествие - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Райх cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельное путешествие | Автор книги - Кэти Райх

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Он сунул туфли в пакет, где раньше лежали мокасины, и снова принялся за свою порцию чили.

– Попадались тебе какие-нибудь занятные туземцы?

Мне очень хотелось сказать «нет», но…

– Да, один уж точно попался, – проговорила я вслух.

Райан поднял на меня взгляд. Глаза такие голубые, что их обладатель без труда сошел бы за своего в финской деревеньке.

– Верней, это я ему чуть не попалась.

И я рассказала о происшествии с «вольво».

– Иисусе, Бреннан! Как же ты…

– Да знаю, знаю – как же я умудряюсь попадать в такие ситуации? Думаешь, этот случай что-нибудь значит?

Я всей душой надеялась, что он скажет «нет».

Звяк, звяк, звяк, звяк.

Тут, тук. Один, два, три, четыре.

Чили.

Эль.

Обрывки разговоров.

– Деконструкционисты [43] утверждают, что ничему на свете не следует придавать значения, но я в жизни открыл для себя несколько простых истин. И первая из них гласит: «Когда на тебя совершают нападение в „вольво“, лучше принимать это всерьез».

– Я совсем не уверена, что водитель стремился меня сбить. Может быть, он просто меня не видел.

– Когда это произошло, ты думала так же?

– Просто мне так кажется.

– Вторая азбучная истина: первое впечатление о «вольво», как правило, самое верное.

Мы покончили с едой. Когда Райан отправился в мужской туалет, я увидела, что в зал вошла Люси Кроу и прямиком направилась к барной стойке. Она была в форме и выглядела почти как в известном боевике – вооружена и беспощадна [44] .

Я помахала, но Кроу не заметила. Тогда я вскочила и помахала.

– Эй, ты заслоняешь экран! – тут же рявкнул грубый мужской голос за спиной. – Сядь или убирайся!

Пропустив это предложение мимо ушей, я замахала уже обеими руками. Люси увидала меня, кивнула и подняла указательный палец. Усевшись, я увидела, как бармен подал шерифу стакан, а затем, подавшись вперед, что-то зашептал.

– Эй, ты, сладкая попка!

Сельский жлоб, оскорбленный в лучших чувствах, – явление не из приятных. Я все так же притворялась, будто ничего не слышу.

– Эй, я тебе говорю, ветряная мельница! – продолжал он докапываться.

Он уже разошелся не на шутку, когда заметил, что в мою сторону направляется шериф. Мигом осознав свою ошибку, мужик изрядно хлебнул пива и вновь жадно уставился на экран телевизора.

Кроу подошла к столику одновременно с вернувшимся Райаном. Заметила его обувь – и вопросительно глянула на меня.

– Он канадец.

Райан сделал вид, что не расслышал, и уселся на свое место.

Кроу поставила на столик стакан с «Севен-ап» и присоединилась к нам.

– Доктор Бреннан хотела кое о чем вам рассказать, – сообщил Райан, вынимая сигареты.

Я окинула его ледяным взглядом. Лучше всю жизнь терпеть налоговые проверки, нежели рассказать Кроу о происшествии с «вольво».

Она выслушала меня, ни разу не перебив.

– Номер машины запомнили?

– Нет.

– Можете описать водителя?

– На нем была кепка.

– Какая?

– Не смогла рассмотреть, – призналась я, чувствуя, как лицо запылало от унижения.

– Кто-нибудь еще там был?

– Нет. Я проверяла. Послушайте, все это, вполне вероятно, просто случай. Какой-нибудь мальчишка, решивший погонять на папином «вольво».

– Вы так думаете? – Взгляд бледно-зеленых глаз прикован ко мне.

– Нет. Не знаю.

Я положила руки на стол, но тут же отдернула и вытерла о джинсы пролитое пиво.

– Пока я бродила по резервации, в голову пришла идея, которая, возможно, нам пригодится. – Я намеренно сменила тему.

– Вот как?

Я рассказала о том, как исследовала кость ступни, и объяснила, каким образом полученные замеры можно использовать для того, чтобы определить расу ее хозяина.

– Так что, вполне вероятно, я смогу разобраться в вашей «Радужной коалиции».

– Завтра потолкую с родней Дэниела Ванета.

Кроу повертела в руке стакан, глядя, как плавает в напитке кусочек льда.

– Зато мне удалось откопать кое-что любопытное насчет Джорджа Эдера.

– Пропавшего рыбака?

Кивок в духе Люси.

– За минувший год Эдер посещал своего врача двенадцать раз. Семь раз причиной визита были проблемы с горлом, остальные пять – боль в ногах.

– Ух ты!

– Дальше – круче. Всего через неделю после исчезновения Эдера его безутешная вдовушка отправилась в Лас-Вегас вместе с соседом.

Я молчала, дожидаясь, пока она допьет «Севен-ап».

– Сосед – лучший друг Джорджа Эдера.

– Тот самый, с которым они вместе рыбачили?

– В точку.

12

На следующее утро я поднялась в восемь, покормила Бойда и объелась очередным горным завтраком Руби. Хозяйка наша сильно привязалась к псу, а потому сегодня цитаты из Писания восславляли «рыб морских, птиц небесных и всяких животных, пресмыкающихся по земле». Втайне я гадала, можно ли назвать Бойда «пресмыкающимся», но спрашивать об этом вслух не стала.

К тому времени, когда я покинула столовую, Райан так и не появился. То ли он ушел с утра пораньше, прихватив еду с собой, то ли отверг горячие пирожки, бекон и кашу. Вчера вечером мы вернулись из «Забегаловки Индейца Джо» часов в одиннадцать, и Райан выступил со своим традиционным уже приглашением. Я бросила его на крылечке – пускай себе качается на качелях без меня.

Я уже поднималась к себе в «Магнолию», когда подал голос мобильник. Звонила Примроуз из стационарного морга.

– Ты, наверное, поднялась ни свет ни заря.

– А ты на улицу выходила? – осведомилась она.

– Нет еще.

– Погодка славная, в самый раз для раннего подъема.

– Получила факс?

– А как же. Изучила все описания и диаграммы и сделала все нужные замеры.

– Примроуз, ты просто чудо!

Остаток лестницы я одолела, перемахивая через одну ступеньку, вихрем ворвалась в номер и открыла файл с данными по образцу 387. После того как я наскоро ввела новые цифры, мы сравнили данные Примроуз с теми, которые уже получила я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию