Самый лучший папа - читать онлайн книгу. Автор: Мейв Бинчи cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый лучший папа | Автор книги - Мейв Бинчи

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, я даже не думал об этом. Почему ты спрашиваешь?

— Ты выглядишь подавленным.

Ему показалось, что она способна понять его, и Ноэль рассказал ей обо всем. Он повторил слова, сказанные Мойрой: дескать, он — наивный человек, если верит в то, что Фрэнки — его дочь.

Фэйт выслушала его со слезами на глазах.

— Никогда не слышала большей нелепости. Она — мелкая, злая и обиженная на весь белый свет тетка. Но ты же не собираешься верить всему, что она говорит?

— Не знаю. Это вполне возможно.

— Нет, это невозможно! Почему бы она выбрала тебя, если бы ты не был отцом ее ребенка? — Фэйт яростно встала на его защиту.

— Что-то в этом роде говорила и Стелла, — вспомнил он.

— Выброси эти глупости из головы, Ноэль. Ты — лучший в мире отец, а Мойра никак не может с этим смириться. Здесь больше не о чем говорить.

Ноэль слабо улыбнулся.

— Давай я приготовлю чай, а потом доедим то, что осталось от угощения, — предложила она.


Мойра отправилась в общежитие с визитом к мистеру Кеннеди, чтобы убедиться в том, что он ни в чем не нуждается. Как оказалось, он уже вполне обжился на новом месте.

— Вы никогда не думали о том, чтобы вернуться домой или туда, где родились? — неуверенно поинтересовалась она.

— Никогда. Та часть моей жизни в прошлом. Там все считают меня мертвым. И я хотел бы, чтобы так думали и дальше, — ответил он.

Мойра слегка воспряла духом. Она вела себя совершенно непрофессионально, тогда как, в конечном счете, у нее оставалась только ее профессия. Неужели она лишилась и последнего утешения?

Кроме того, она уже начала жалеть о своей несдержанности у Лизы, когда она поставила под сомнение факт отцовства Ноэля для Фрэнки. Это было непростительно. К счастью, он не слышал ее слов, или повел себя достаточно вежливо, когда она разговаривала с ним, что, собственно, было одно и то же.


Заснуть Ноэлю не удалось, поэтому он встал и прошел в гостиную. Сев за стол, он положил перед собой лист бумаги. На одной стороне он выписал причины, которые недвусмысленно свидетельствовали о том, что он — отец Фрэнки, а на другой — почему он может им не оказаться. Как обычно, он не пришел ни к какому выводу. Он очень сильно любит эту девочку — она просто обязана быть его дочерью.

Но сон бежал от него. Ему оставалось только одно.

Сделать ДНК-анализ.

Он договорится об этом завтра же. С этой мыслью он разорвал лист бумаги на мелкие кусочки.

Все, здесь больше не о чем говорить.


Обращаться к Деклану или доктору Хэту по поводу ДНК-анализа Ноэлю не хотелось. На очередном собрании общества анонимных алкоголиков он спросил, не знает ли кто-либо, как делаются такие вещи. Он сделал вид, что интересуется этим как бы между прочим, по просьбе друга. Как всегда, собрание сумело найти ответ. Ты идешь к врачу, который берет у тебя мазок с внутренней стороны щеки и отправляет его в лабораторию — проще не бывает.

Да, в теории все выглядело очень хорошо, но Ноэлю не хотелось, чтобы Деклан узнал о его сомнениях. Не мог он обратиться с подобной просьбой и к Хэту, поскольку тот отныне стал членом семьи и считался родственником. Значит, это должен быть кто-либо совершенно посторонний.

Он спросил себя, какой совет могла бы дать ему его тетка Эмили. Она бы наверняка сказала: «Будь безжалостно честен, и сделай это быстро». Против такого заявления ему нечего было возразить.

Он нашел врача на другом конце города, женщину, которая сразу же перешла к практическим вопросам.

— Анализ обойдется дорого. Мы должны будем заплатить лаборатории, которая проводит подобные тесты.

— Да, я понимаю, — согласился Ноэль.

— Я в том смысле, что это у вас — не прихоть, глупая ссора с партнершей или еще что-нибудь в этом роде?

— Ничего подобного. Мне просто нужно знать.

— А если окажется, что вы не являетесь отцом ребенка?

— Вот тогда я и решу, что делать.

— Вы должны быть готовы к тому, что услышите совсем не то, что хотите услышать, — настаивала она.

— Я не успокоюсь, пока не буду знать точно, — просто ответил он.

После этого разговора все прошло легко и быстро. Он привел Фрэнки, и у обоих взяли мазки. Через три недели он выяснит правду.


Хотя ему сказали, что проведение анализов займет целых три недели, Ноэль проверял почту каждый день. Доктор пообещала прислать результаты сразу же, как только получит их. Они сошлись на том, что телефон — слишком ненадежная и публичная штука.

Лучше прислать по почте.

Ноэль внимательно осматривал каждый приходящий конверт, но пока ничего не было.

Лиза слетала в Лондон на интервью и вернулась очень возбужденная. Когда ей предложили работу, она немедленно согласилась; теперь ей предстояло как можно быстрее собраться и переехать, и двадцати четырех часов в сутках ей решительно не хватало.

А вот для Ноэля время тянулось невыносимо медленно, как никогда. Дни в конторе у Холла казались бесконечными. По вечерам после работы ему так сильно хотелось выпить, что он ходил на собрания общества анонимных алкоголиков почти каждый день. Почему нужно так много времени, чтобы сравнить фрагменты тканей или что там еще используется для анализа ДНК?

Иногда он смотрел на Фрэнки и испытывал жгучий стыд оттого, что так поступил с нею — что так сильно хотел узнать правду.

Ноэль обладал большим опытом в том, что касалось отказа признать очевидное. Когда он пил, то не желал даже рассматривать возможность того, что на работе кто-нибудь догадается об этом. Бросив пить, он решительно изгнал все мысли об уютных барах из головы. По большей части, это срабатывало, но не всегда.

И сейчас был как раз такой случай. Он отказывался даже думать о том, что Фрэнки может быть не его ребенком. Он не хотел думать о том, что будет делать тогда. Тот факт, что Стелла могла солгать или ошиблась, и ужасающая вероятность того, что Фрэнки может оказаться дочерью другого мужчины, — нет, это было слишком страшно. Его рассудок отказывался допускать такую возможность.

Как только он будет знать правду, какой бы они ни была, ему станет легче. А сейчас надо просто набраться терпения и ждать.


В Честнат-Корт пришло письмо.

Уходя, Лиза оставила его на столе; в тишине пустой квартиры Ноэль налил себе чашку чая. У него так сильно дрожала рука, что он не смог взять конверт. Носик чайника громко звенел, ударяясь об ободок чашки. На Линча навалилась такая слабость, что он не мог заставить себя вскрыть его. Ему нужно успокоиться. Перестать трястись и как-то прожить сегодняшний день. Пожалуй, лучше он вскроет конверт завтра. Он сунул его в выдвижной ящик стола. Ноэль был рад тому, что успел побриться. В своем нынешнем состоянии это бы ему не удалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию