Под Южными Созвездиями - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Бондаренко cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под Южными Созвездиями | Автор книги - Андрей Бондаренко

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— На сто процентов ручаться не могу, но сеньорита Луиза клятвенно уверяет, что дон Луис ежегодно — во время проведения «Карнавала Святого Джедди» — встречается и общается с означенным английским Наследником. Да и какая, собственно, разница, он или не он? Детали мелкие и копеечные. Продолжаю…. А потом я помещу (естественно, не запечатывая), письмо в конверт и любезно попрошу портье, мол: — «Срочно пошлите, милейший, посыльного на виллу «Чёрная кошка». Необходимо передать это важное и секретное послание сеньору Луису Романо лично в руки…». Ну, и две десятидолларовые купюры присовокуплю, прекрасно понимая при этом, что очень скоро о содержании данного письма будет знать вся округа…. После этого мы разойдёмся по своим номерам и хорошенько выспимся. Проснёмся примерно часа в два дня. Приведём себя в порядок и спустимся перекусить в гостиничный ресторан. Там, в присутствии многочисленных свидетелей, нам и передадут конверт с положительным ответом. То бишь, с любезным и вежливым приглашением — посетить с визитом. Не торопясь, пообедаем, рассчитаемся по счёту, вызовем такси (наш милый и разговорчивый небесно-голубой «Линкольн» пусть отдыхает на гостиничной парковке, в таких официальных делах без такси не обойтись), и поедем на виллу «Чёрная кошка»: часик-другой пообщаемся с её таинственным хозяином, а уже оттуда отправимся на продолжение карнавала.… Как тебе, Путник, такой не хитрый распорядок дня?

— Нормальный распорядок. Принимается…. Подожди-ка. Останавливаемся и переходим на шёпот…. Слышишь?

— Ага, — подтвердил Мегре. — Кто-то посапывает и похрапывает? Причём, заливисто, беззаботно и на все лады?

— Очень похоже на то.

— Что будем делать?

— Пригнёмся, подкрадёмся и посмотрим, — решил Макс. — Только, понятное дело, стараясь излишне не шуметь и соблюдая элементарную осторожность…


Они пригнулись, подкрались и опустились на колени.

Максим осторожно раздвинул ветки высокого папоротника (или же какого-то аналогичного растения, росшего на краю рощицы), и восхищённо пробормотал под нос:

— Ну, и ничего себе. Шикарная картина маслом под названием: — «Беззаботный отдых после ночного активного пиршества…».

Зрелище, действительно, впечатляло: за рощицей обнаружилась симпатичная прогалина (или же очень длинная поляна), поросшая низенькой ярко-изумрудной травкой, на которой беззаботно дрыхли — в самых различных позах, и образовав некоторое подобие ровного ряда, — порядка трёх десятков котов и кошек самых разных размеров, пород, возрастов и расцветок.

— И камышовые коты-кошки присутствуют, и сиамские, и откровенно «помоечные», — сообщил Мегре. — Отходим, Путник, назад. Зачем, спрашивается, мешать уставшим животным? Хотя…. Что это? Людские голоса? Вроде, приближаются?

— Т-с-с-с. Молчи. Ждём. Наблюдаем. Ты только полностью ляг. Типа — на живот. И, пожалуйста, не шевелись…

Вскоре в их поле зрения появились королевские мушкетёры: один — высокий и широкоплечий, а второй — низенький и щуплый.

— Коты дрыхнут, — объявил здоровяк. — Причём, очень-очень крепко. Что называется, без задних лап.

— Обожрались, заразы усатые, вот и спят, — понимающе усмехнулся его спутник. — Сегодняшней ночью их кормили — без ограничений — практически все. Причём, самыми изысканными и дорогущими деликатесами. Мол, так принято на «Карнавале Святого Джедди»…. Будем проверять?

— Рановато, на мой взгляд. Сегодня же только двадцатое…. Хотя, давай, проверим. Лишним, в любом случае, не будет.

Высокий мушкетёр достал из бокового кармана своей бело-голубой накидки какой-то плоский светло-серый предмет и принялся наводить его — поочерёдно — на спящих котов и кошек. Наводил, старательно нажимал указательным пальцем на крохотную кнопочку, встроенную в светло-серую штуковину, и монотонно приговаривал:

— Мимо…. Мимо…. Снова мимо…. Опять мимо….

Закончив процедуру, он подытожил:

— Самые обыкновенные коты и кошки, как, впрочем, и следовало ожидать…. А там кто разлёгся? — обеспокоенно махнул свободной левой рукой.

«Неужели, тварь глазастая, нас заметил?», — забеспокоился Максим. — «Если так, то без драки не обойтись…».

Но мушкетёры, подобравшись, дружно зашагали в сторону и вскоре скрылись из вида.

Только их голоса по-прежнему были слышны:

— И эти тоже дрыхнут. Два мужика и девица. Голые. Одежда — в полном беспорядке — разбросана рядом. То есть, карнавальные костюмы гоблина, какого-то вурдалака и Красной Шапочки. Ну, и нижнее бельё. Затейники и, надо полагать, записные любители ролевых игр…

— Понятное дело. Во-первых, хлебнули лишнего. Во-вторых, сексом безудержным перезанимались. Вот и уснули, притомившись…. Их тоже просканировать?

— Конечно…. Ну, и как?

— Никак. Обычные сексуально-озабоченные деятели, и не более того. Всё, следуем дальше…

«Интересная такая картинка», — подумал Макс. — «Что-то весьма похожее наблюдалось в знаменитом фильме режиссёра Георгия Данелия — «Кин-дза-дза». Там тоже фигурировали хитрые сканирующие приборчики, с помощью которых разумных гуманоидов чётко разделяли на «чатлан» и «пацаков». Навевает. Прямая такая ассоциация…».


Мушкетёры ушли.

— И нам пора, — заразительно зевнув, решил Максим. — Поднимаемся и возвращаемся.

Они — плечом к плечу — шагали по молоденькой апельсиновой роще, и Мегре сварливо бормотал под нос:

— Ролевые игры, понимаешь. Безудержный секс…. Что происходит с нравами и нормами морали? Куда, вообще, катится этот многогрешный, развратный и легкомысленный Мир?

— Прекращай ворчать, старина, — довольно улыбнувшись, посоветовал Макс. — Роль старого упёртого консерватора тебе совершенно не идёт…. Вау! Как же спать хочется. Они так утомляют — эти тропические безудержные карнавалы…

— Причём здесь — консерватизм? Я просто являюсь убеждённым сторонником крепких моральных устоев.

— Сугубо супружеский секс, верность до гроба и всё такое прочее?

— Вот, именно…. А что в этом такого?

— Ничего. Всё нормально. Я даже рад — иметь в напарниках такого махрового и убеждённого моралиста. Почитаю, так сказать, за великую честь…

— Рад он, понимаешь, — проворчал сеньор Кастильо. — Почитает он…. Кстати, а что это было? Ну, там, на поляне?

Максим коротко и доходчиво рассказал — про «чатлан» и «пацаков».

— Только разных инопланетян нам — для полного комплекта — и не хватало, — задумчиво вздохнул Мегре. — Хотя, ни о каких НЛО, приземлявшихся — когда-либо — в районе Сан-Анхелино, ничего не известно…. А что, вообще, Путник, ты думаешь о происходящем? В глобальном, так сказать, плане?

— В глобальном?

— Ага…. Что думаешь-то? Есть симпатичные, стройные и достойные версии?

— Хренью откровенной здесь явственно попахивает, — пессимистично усмехнулся Макс. — А ещё — дешёвой клоунадой, пошлой бутафорией и элементарной дымовой завесой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию