Кровные узы, или История одной ошибки - читать онлайн книгу. Автор: Диана Чемберлен cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровные узы, или История одной ошибки | Автор книги - Диана Чемберлен

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Он снова кивнул.

– Пожалуйста, Панда. Не надо плыть все время на пределе, понимаешь? Медленно, но верно, вон в том направлении. – Я указала рукой. – И тогда мы выиграем.

Взгляд Энди перекочевал с моего лица к далекому берегу, и я внезапно увидела, как от солнца его карие глаза стали золотистыми.

– Смотри! – Он указал рукой на что-то позади меня.

Я обернулась и увидела, что на нас надвигается огромная волна, хотя океан вокруг было спокойным. Я схватила Энди за руку, закричала, и волна обрушилась на нас. Она снесла нас с нашего утлого плота и вырвала брата из моих рук.

Я кувыркалась в воде, как гимнаст на батуте. Пока вода крутила и вертела меня, я старалась разглядеть, где же Энди, но не видела его. В панике я колотила по воде руками.

– Энди! – кричала я.

Вода заливала рот, попадая в легкие.

Волна схватила меня и подняла на гребень. Как будто кто-то хотел меня поддержать. Легкие болели, словно в них попал расплавленный розовый воздух, и, когда я снова погрузилась в воду, я сдалась. Перестала бороться. Отдала себя в руки океана.

53
Лорел

– Я их больше не вижу! – крикнула я Маркусу.

Его я тоже не видела, но знала, что он ищет среди обломков на берегу лодку или плот.

– Что? – Маркус внезапно появился, держа в руках доску для серфинга.

Я показала рукой туда, где мы видели Мэгги и Энди.

– Они исчезли!

Он остановился и посмотрел на океан.

– Не могу понять, что случилось, – сказала я. – Я только моргнула, а их уже нет.

Он снова направился к берегу, спустил доску на воду, запрыгнул на нее и стал грести.

– Возьми меня с собой!

– Оставайся здесь и старайся дозвониться до службы спасения! – крикнул он.

Мы еще раньше пытались дозвониться туда со своих телефонов. Дрожащими руками я поставила телефон на автодозвон. Когда я подняла голову, что-то привлекло мое внимание на берегу, на довольно далеком расстоянии от того места, где я находилась. Люди? Маленькая фигурка, облитая розовым светом, на мелководье около узкого залива. Но это не мог быть никто из моих детей. Ни при каких обстоятельствах нельзя было доплыть до берега так быстро.

Но кто бы это ни был, у него были темные волосы, и он был очень худенький.

– Маркус, назад! – крикнула я и побежала.

Мокрый песок под моими босыми ногами был твердым, как бетон… Чайки и кулики вылетали из-под ног. Я за всю свою жизнь никогда не бегала так быстро.

– Осторожно, Лорел! – кричал сзади Маркус.

Я слышала глухой звук его шагов по песку. Я помнила – он предупреждал меня насчет осколков, но я не собиралась снижать скорость. Я знала, что он поступает точно так же.

Энди поднимался с влажного песка, его ноги ласкали тихие волны.

– Энди! – Я замахала руками. Он жив! – Энди!

Он с усилием тащил что-то из воды, и, только подбежав ближе, я поняла, что это Мэгги.

– О боже! – Я рванулась к ним.

– Мама! – Энди потерял точку опоры и сел в воду.

Когда я добежала до него, он старался поддержать голову Мэгги над водой.

– Мэгги! – Я упала перед своими детьми на колени.

Энди тяжело дышал, его свистящее дыхание перекрывало тихое бормотание волн, а грудь расширялась и сжималась, как аккордеон.

– Мальчик мой! – Я схватила его за шею и поцеловала в лоб. Потом наклонилась к Мэгги.

– Что с ней? – Маркус опустился в воду рядом с нами. Мэгги закашлялась. Ее глаза были закрыты, кожа голубоватого цвета, но она была жива.

Она дышала с трудом, и я взяла ее голову с колен Энди и положила к себе на колени, повернув на бок.

– Мэгги, деточка, это мама. С тобой будет все в порядке.

Она задыхалась и кашляла, и я не была уверена, что она в сознании. Ее голова безжизненно свисала с моего колена, и большая волна перекатилась через ее лицо.

– Ее надо вытащить из воды, – сказала я.

– Она дышит? – спросил Маркус, когда мы протащили ее несколько футов выше по берегу и положили на живот.

Энди встал на колени около ее головы.

– Мэгги! – крикнул он. – Что с тобой, Мэгги?

Я увидела кровь на ногах Энди.

– Энди, у тебя кровь! Где рана?

Энди посмотрел на свои ноги. Кровь была на колене.

– Это Мэгги! – Маркус перевернул ее на спину, и я увидела то, что мы не заметили, когда тащили ее из воды, – глубокую рану на шее, из которой на песок лилась кровь.

Маркус сбросил футболку и прижал ее к ране. Мэгги закашлялась, и мы снова начали переворачивать ее, но поняли, что она дышит.

– Мэгги, девочка, ты меня слышишь?

Она пробормотала что-то невнятное.

– Что, дорогая? – Я наклонилась ближе.

– Неужели вы доплыли оттуда? – недоверчиво спросил Маркус Энди.

– Нам не надо было плыть, – проговорил Энди. – Огромная волна подхватила нас и принесла прямо сюда.

Мэгги снова что-то пробормотала, ее губы двигались почти бесшумно. Я наклонилась к ней совсем близко.

– Что, Мэгги? – спросила я.

Она снова беззвучно зашептала что-то, потом заговорила громче.

– Это был папа, – сказала она.

54
Мэгги

Кто-то держал меня за руку. Я подумала, что это папа. Когда я делала вдох, мои легкие болели. Болело все, особенно шея, и мне хотелось потрогать больное место, но руки были такими тяжелыми. От боли голова почти не соображала. Если тот свет существует, может, я направляюсь туда, плывя над болью за руку с отцом? А что, вполне возможно.

– Она улыбается, – проговорил мужской голос.

Дядя Маркус? Я попыталась открыть глаза, но веки были слишком тяжелыми.

– Мэгги. – Это мама. Это она держала меня за руку.

Я вспомнила ту волну. Вспомнила, как потеряла Энди.

– Энди! – Мои глаза открылись, и я попыталась сесть.

– Тихо. – Дядя Маркус положил руки мне на плечи и не дал подняться.

– Подожди, моя девочка, – сказала мама.

Я находилась в странной белой комнате. Мама стояла справа от меня, все еще держа меня за руку, дядя Маркус – слева. Он гладил мои волосы.

– Я потеряла Энди, – сказала я.

Я услышала свой голос. Он был какой-то скрипучий и непохожий на мой голос.

– С Энди все в порядке, – сказала мама.

– Прости меня. – Я заплакала. – Его унесла волна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию