Драконьи Авиалинии - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Пашнина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконьи Авиалинии | Автор книги - Ольга Пашнина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Помню, Погонщик, — отозвалась Берр, и я различила в ее голосе легкое неудовольствие.

Драконица встретила меня утром спокойно, хотя и прохладно. Я опасалась к ней приближаться, а Кайл будто бы не видел ничего особенного во всем происходящем.

— Вот и следуй ему. Не отклоняйся, Берр. Сегодня мы с тобой послушные.

Погонщик усмехнулся своим мыслям. И чего это он такой добрый? Форму выдал, защиту, даже почти не язвил. И сейчас полулежал в удобном кресле, прикрыв глаза от солнца. Любовница небось хорошая попалась. Остро пришло понимание: после той гадости, что я ему сделала, Кайла в таком настроении еще не скоро увидят.

О плохом думать не хотелось. Мы летели ниже облаков, но все равно вид вокруг был безумно красивый. Виднелись вдалеке горы Снежного Плато, далеко внизу — Расщелина, над которой мы как раз пролетали. Справа лес, а слева — где-то далеко-далеко, настолько, что я могла различить лишь тонкую розоватую нить — Океаниум.

Берр летела плавно, неспешно, не делая резких движений. Маршрут, что я выбрала, был простым и тренировал выносливость дракона, как того и требовал Кайл. Я уставилась в небо и стала думать обо всем, что происходило в моей жизни в последнее время. И, засыпая, пришла к выводу, что хорошего все-таки было больше.

Меня разбудила ругань Кайла, какой-то странный звук и тряска, которой явно не должно было быть.

— Идиотка! — рявкнул Погонщик, заметив, что я проснулась. — Форменная!

Вокруг сгущались темные тучи. Нет. Черные тучи. Вдалеке сверкнула молния, прошив сразу полнеба.

— Что? — мои руки сами потянулись к ремню.

— Сиди, дура!

Он напряженно всматривался куда-то в даль, пытаясь понять, с какой стороны идет гроза, чтобы успеть свернуть. Хотя сворачивать уже было некуда, со всех сторон нас окружали черные грозовые тучи. Берр мотало из стороны в сторону. Драконица изо всех сил держала высоту и направление, но с порывами штормового ветра не справлялась. Ремни больно впились мне в живот во время особенно резкого рывка.

Я не могла ошибиться! Взволнованная первым настоящим заданием, я скрупулезно проверила все сводки и как следует все оформила. В этом можно было не сомневаться. Однако гроза откуда-то взялась. Спонтанно образовалась, обойдя прогнозы? Да я первая высмею того, кто такое ляпнет! В небольшой дождик еще можно поверить, но не в грозу.

Высший, да как вообще это получилось?!

— Почему Берр не сообщила о том, что мы движемся прямо на грозу?

— Потому что это обязанность Зрячей! — рявкнул Кайл. — Которая спала! Всю ночь работала?

— Зрячая должна находиться в кабине! Где есть бинокль! — рявкнула я в ответ. — А у Берр глаза пока еще работают!

Погонщик не ответил. Он что-то делал со щитом, укрепляя его. Кажется, ставил защиту от электричества. По спине пробежал холодок. Если молния ударит в купол, хватит ли у Кайла силы, чтобы нас не убило? А у Берр? Грохнуться с такой высоты и врагу не пожелаю.

Я глянула вниз. Ряды деревьев. И сесть некуда!

— Не пытайся, — перекрикивая ветер, сказал Кайл, проследивший за моим взглядом. — Ничего там, кроме леса, нет!

Берр снова повело в сторону, и я почувствовала, как от резкого толчка ломается крепление кресла. Этот звук ломающегося металла царапнул по нервам, хотя, по всем законам, я должна была слышать лишь совсем легкий щелчок.

Я бы полетела вниз, если бы не Кайл, который вскочил и усадил в свое кресло.

— Что за …! — Он грубо выругался, осматривая место излома.

Ему приходилось держаться за острые шипы Берр, которую мотало из стороны в сторону. В свете очередной вспышки я увидела его кровь, стекающую по шкуре драконицы.

— Сиди! — Кайл пристегнул меня, когда я попыталась посмотреть, что же такого он там увидел.

Голос Берр, с трудом прорвавшийся через раскаты грома, звучал обеспокоенно:

— Погонщик, вам нужно спускаться!

— Как? И что, тебя бросить в грозу?

— Златокрылый, вы погибнете здесь! Я дракон, я выносливее. С хрупкими людьми на спине не вырваться.

— Я не стану оставлять тебя посреди грозы из-за одной идиотки с куриными мозгами!

— Ты и сам знаешь, что она не виновата, Кайл, — на миг все стихло. — И видишь, что происходит. Спасай девочку и себя, а я не пропаду.

Погонщик еще раз выругался. Почему Берр сказала, что я не виновата? Не сама же эта гроза объявилась вдруг посреди неба! И вряд ли Берр имела в виду, что все можно простить в виду моей неопытности. Да, демоны подземного мира, я умею накладывать друг на друга листочки!

— Снижайся, — скомандовал побледневший Кайл.

Почему-то посреди бушующей грозы его было очень хорошо слышно.

Берр начала терять высоту. Порывы ветра слабее не стали. У меня заледенели руки, вцепившиеся в подлокотник кресла.

Вдруг все смолкло. Я хотела было спросить у Кайла, что происходит, но не смогла. Вокруг по-прежнему сверкали молнии, пожалуй, слишком близко, но до меня не долетало ни звука. И даже вспышки не слепили. Полет Берр будто замедлился, меня не швыряло в кресле из стороны в сторону, да и в целом двигалась Берр куда медленнее, чем обычно.

Пару секунд я просто слушала собственное шумное дыхание. Пока не поняла, что по какой-то неведомой мне причине время замедлилось, словно давая мне шанс…

Для чего?

Интуиция подсказывала: судьба не делает таких подарков без веской причины. Внизу была речка. Обычная лесная речушка, над которой мы пролетали. Ее темно-синяя вода ясно различалась среди хвойного леса. Это был тот самый шанс, о котором я подумала. Определенно и вне сомнений. Кайл дал приказ Берр снижаться, а значит, собирался прыгать. Вот только если прыгать не в воду, даже с заклинанием плавной левитации велика вероятность, что разобьешься. Или на ветку напорешься, или что-нибудь сломаешь. А выжить в лесу со сломанной конечностью практически нереально.

Время снова потекло с обычной скоростью, когда я решилась. И Кайл — я надеялась, он успел сообразить, прежде чем я его толкнула — полетел вслед за мной, в холодную воду.


Он вынырнул почти сразу же, даже не понадобилось время, чтобы сообразить, где вообще находится поверхность. И вытащил меня, хотя я и сама вполне сносно плавала. Здесь, внизу, было не так холодно, и вода, поначалу показавшаяся ледяной, уже таковой не была. Но в одежде плавать приятного, конечно, мало. Хорошо хоть высота небольшая: умница Берр снизилась до предела. Но ногу я, кажется, все-таки вывихнула. Потому что плыть было больно.

— Сияющая, — крикнул Кайл, гребя к берегу, — ты мне за эту выходку должна будешь!

— Я нас спасла! — откликнулась я.

И без сил упала на берег, глядя в бушующее небо. Берр я не видела.

— Хватит лежать! — Кайл отряхнулся и весьма резво поднялся. — Идем в лес, не хочу мокнуть под дождем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению