Потерянная душа - читать онлайн книгу. Автор: Габриэлла Пирс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянная душа | Автор книги - Габриэлла Пирс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Джейн зашла в первую попавшуюся спальню, стянула джинсы и нырнула под одеяло прямо в свитере, мимоходом отметив, что потеряла где-то берет. «Все равно он не был моим, и моим не стал», – успокоила себя девушка. Вещи хранили энергетический след владельца и могли указать дорожку к нему – как, например, проделала Джейн с толстовкой Ди. В мире ведьм к имуществу относились легче.

Но одна вещь все-таки представляла для девушки большую ценность – и она знала, что со временем эта ценность только возрастет. Она свесилась с кровати и принялась шарить в рюкзаке, пока пальцы не сомкнулись на гладком дереве спиритической шкатулки. Перед глазами Джейн тут же промелькнули большие мозолистые руки Ба, хотя она не могла сказать наверняка, магия это или проделки ее воспаленного разума. «Интересно, когда она начнет напоминать мне о Ди? – печально подумала девушка, снова зарываясь в норку из одеял и прижимая шкатулку к груди, словно возлюбленного. – Захочет ли она вообще мне явиться – после всего случившегося?»

Джейн ворочалась среди подушек, пока не заехала локтем во что-то мягкое и пушистое. Раздался возмущенный мяв, и на девушку уставилась пара ярко-зеленых глаз. «Никогда не видела таких огромных котов», – озадачилась Джейн, деликатно отодвигаясь к стене. Кот снова закрыл глаза, и девушка решила, что он не против мирного сосуществования. Как бы там ни было, его теплое присутствие несло крупицу утешения. Сейчас Джейн была рада молчаливой компании – учитывая, сколько слов ей предстояло произнести и выслушать утром.

По крайней мере, теперь их не будет злить Малкольм. Эта мысль отозвалась в девушке тупой болью, и она со стоном зарылась лицом в подушки.

Ди мертва. Широкая улыбка подруги вспыхнула под опущенными веками с такой ясностью, словно та и вправду сидела в комнате. Джейн почувствовала, как снова начинает щипать глаза. Рядом на одеяле мирно сопел кот, но мимолетное ощущение покоя бесследно исчезло. Она осталась одна со своими иллюзиями и слезами.

Это была не ее битва, но я попросила ее сражаться на моей стороне. А теперь она мертва, и я даже не могу попросить прощения.

Глава 17

Кот зашипел, и Джейн, очнувшись от кошмарного сна, рывком села в кровати.

– Ой, – Мейв торопливо поставила кружку с чаем на тумбочку и слизнула с руки несколько горячих капель.

– Прости, – пробормотала Джейн, хотя вредная и невыспавшаяся часть ее сознания так и норовила съязвить, что это Мейв стоило бы извиниться за вторжение без стука. Вместо этого девушка принялась молча собирать грязные волосы в пучок на затылке. Обиженный кот сделал пару кругов по кровати и снова плюхнулся ей на ноги.

Теперь Джейн могла разглядеть два темно-синих вязаных коврика, покрывавших беленые половицы. Постельное белье и подушки на кресле-качалке тоже отливали белизной, а вся деревянная мебель была выкрашена в глубокий, богатый синий, который перекликался с изящными лепными украшениями под потолком. Все вместе создавало впечатление, будто девушка заснула внутри фарфорового чайника – хотя здесь было явно удобнее.

– Проклятый кот, – пожала плечами Мейв, снова берясь за кружку. – Кстати, его зовут Маки. Это Ли придумала. Она все детство гонялась за ним по полям, пытаясь нарядить в дурацкие кошачьи одежки, пока он не вырос в такого угрюмого здоровяка.

Маки дернул ухом, и Мейв замерла возле кровати, не решаясь приблизиться. Однако затем кот снова прикрыл глаза, и девушка проворно сунула Джейн напиток.

– Эгле мармеладная, – перечислила она, – лимонное сорго и ри… радиола?

Веснушчатое личико сморщилось в гримасе.

– По правде сказать, не знаю, что там. Это бабуля готовила.

– Надеюсь, чай отравлен, – Джейн приняла из рук подруги высокую, расписанную плющом кружку и сделала глоток прежде, чем Мейв нашлась с ответом. Наградой ей стал ошпаренный язык и очень неодобрительный ореховый взгляд.

Наконец Монтегю присела на кровать, рассеянно поглаживая толстое стеганое одеяло. Маки тут же издал нечто среднее между рычанием и урчанием. При солнечном свете он оказался самым большим и пушистым серым котом, которого Джейн видела в жизни.

– Собираешься прятаться здесь до скончания дней?

Джейн возмутил такой несправедливый упрек – особенно учитывая, что Мейв располагала минимум десятком других, справедливых. Однако, когда девушка закатала рукав свитера и взглянула на серебристый циферблат, тот показывал час дня.

– О боже, – пробормотала она и, снова откинувшись на подушки, уставилась в потолок. – Я вообще не выспалась.

Это была чистая правда. Если бы Мейв оставила ее в покое, она проспала бы еще пару суток – но и тогда вряд ли набралась сил, чтобы принять душ, одеться и спуститься на кухню. И встретиться с Монтегю… Нет уж, лучше спать.

– Мне тоже больно, – тихо сказала Мейв. – Нам всем больно. Мы говорили о ней всю ночь и утро. Если хочешь, спускайся, и поговорим вместе.

«Потому что разговоры приносят облегчение, – с горечью подумала Джейн. – Мы можем до бесконечности пересказывать, как она нам помогала, как любила шутить. Мы будем предаваться воспоминаниям и делать вид, что она погибла не из-за меня».

Похоже, Мейв прочитала ответ на ее лице – и это, по крайней мере, избавило Джейн от необходимости его произносить. После вчерашней битвы она чувствовала себя так, будто каждый сантиметр кожи был покрыт синяками – причем как снаружи, так и внутри.

– Она вышла против Линн с голыми руками, – сказала Мейв, и Джейн зажмурилась. – Это была отчаянная храбрость. Мне хотелось бы быть хоть вполовину такой храброй. Но я пряталась в лифте вместе с бабушкой.

Голос Мейв дрогнул, и Джейн с удивлением повернула голову. В глазах Монтегю стояли слезы. Джейн снова пригубила чай, не зная, что ответить, но Мейв сумела продолжить без ее помощи.

– Я только хочу сказать, что она сама бросилась на Линн. Хотя рядом ошивался Чарльз, хотя они все были готовы умереть за это чертово зелье, и хотя это значило, что между нами окажутся три психованные ведьмы.

– Я в курсе, – пробубнила Джейн в кружку. Чай ее успокаивал. Компания Мейв – нет.

– Боже мой, – едко откликнулась та, вытирая слезы рукавом. – Тогда ты должна понимать, что она все равно бы погибла. Что бы мы ни делали.

Для начала – мы могли не вести ее на убой. Но Джейн понимала, что хочет сказать Мейв, и подозревала, что подруга не оставит ее в покое, пока не услышит желаемого ответа.

– Я не думала о случившемся в таком ракурсе, – громко произнесла она и тут же скривилась – так фальшиво прозвучала фраза. – Наверное, ты права.

Глаза Мейв превратились в щелки, и Джейн вздохнула.

– У них было преимущество, – холодно заметила подруга. – Мы можем до бесконечности строить предположения, что и когда пошло не так. Моя версия такова: нам просто не повезло. Мы не знали, что Аннетт – психопатка-смертница, которой плевать на собственную жизнь. Линн это знала. Но дело даже не в этом. Тогда, в атриуме, Ди решила сыграть в отчаянную игру. Все остальные отступали, только и думая, как бы спасти свою шкуру. Но не ты. И не она. В итоге ты нашла одни проблемы на свою задницу, она – другие. Но в одном я уверена наверняка: Ди посинела бы от злости, увидев, как ты сидишь тут и куксишься – и это после того, как она выкинула такой фортель!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению