Песнь демона - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Адамс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь демона | Автор книги - Кэт Адамс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Если бы я уже не сделала вдох, у меня бы перехватило дух от ощущения магии. Разряды магической энергии потрескивали, касаясь моей кожи, энергия сжимала меня, и от этого возникало чувство, подобное клаустрофобии. Бруно и Крид не дали мне знак, но я догадалась, что магический барьер возведен, когда все волоски у меня на коже встали торчком. Я дунула в рог — на этот раз уже не робко, а изо всех сил. Звук заполнил собой круг и был готов рвануться дальше. Вибрация эхом отдалась у меня в груди, но при этом барабанные перепонки не заболели. Звук представлял собой негромкий, приятный гул — словно бы издалека донесся шум федеральной трассы. Я рискнула бросить взгляд на магов и обнаружила, что они отступили от круга на несколько футов. Барьер более не представлял собой вертикальную стену, он приобрел форму конуса, и, видимо, иначе сохранить его целостность Бруно и Джон не могли. Их руки стремительно метались в воздухе, их глаза стали подобны парам горящих звезд. Я еще не успела начать волноваться, когда Бруно вдруг повернул голову и что-то прокричал остальным людям в комнате. Я не расслышала его голос за глубокой, темной стеной звука древнего рога, но паника в глазах моих друзей заставила меня отвести раковину от губ. Все, кроме Бруно и Джона, сели на корточки и спрятались за спинками кресел и стульев, а некоторые даже выбежали из гостиной.

Ничего хорошего.

Крид и Бруно начали переговариваться через отделявшее их друг от друга расстояние. Воздух внутри круга стал подобен колеблющемуся мареву, но я все еще не слышала их голосов и стала пытаться хоть что-то прочесть по губам. Что бы они там ни решили, Дона вдруг по команде Крида сорвалась с места, бросилась к парадной двери и открыла ее нараспашку.

Пальцы Крида задвигались неторопливо и изящно. Он произвел такие движения, словно потянул на себя веревку, и я сразу ощутила прикосновение магии. Казалось, кто-то включил мощный пылесос и прижал к моей коже край шланга. Я попыталась сделать шаг к двери, потому что мне показалось, что Крид старается передвинуть барьер в ту сторону. Но Бруно описывал руками отчаянные, широкие круги, и я прочла на его губах слово «нет!». Я поставила ногу на место, а Бруно прижал руку к груди и судорожно выдохнул. Впечатление было такое, словно я только что вызвала у него сердечный приступ.

Тянущее ощущение превратилось в настоящую боль, когда Крид начал пятиться к двери. Бруно заметил, как я морщусь от боли, и взглядом выразил мне сострадание, но дал понять, что мне лучше не сходить с места. У меня было такое ощущение, словно меня кусают тысячи крошечных муравьев. Воздух уподобился загустевшему меду, ставшему почти твердым, и наполнился острыми кристалликами, которые врезались в меня, стоило мне хотя бы чуточку пошевелиться. Мне большого труда стоило не делать ничего, а только дышать.

Когда Крид наконец добрался до двери, он что-то крикнул Бруно, а тот поднял руки и поставил ноги на ширину плеч. С явно колоссальным усилием он словно бы швырнул заряд энергии вперед, и я не устояла на ногах под напором магической энергии. Я упала на колени, а это было не так-то просто — при том, что я всеми силами старалась остаться внутри круга. Я села на корточки и уперлась в пол ладонями, чтобы не сдвинуться.

Я зажмурилась и постаралась отрешиться от запаха горящей древесины и паленых волос, окутавшего меня, а также от тянущей боли в боку. Мысль была только одна: «Пожалуйста, не разрушайте мой дом».

Когда наконец ко мне пришло освобождение, оно было подобно тому, как если бы во время урагана захлопнулась дверь. Внезапное безмолвие и отсутствие ветра обескураживает тебя. Меня качнуло назад, и, как сильно я ни старалась удержать равновесие, я понимала, что вот-вот шагну за круг.

В это мгновение меня подхватили сильные руки и я очутилась в объятиях севшего на пол Бруно и увидела перед собой его лицо, в котором читалось радостное облегчение. Его губы шевелились, но звуки достигли моих ушей с опозданием на несколько секунд — совсем как в третьесортном фильме о кунг-фу.

— Это было круто.

Все звуки возвратились ко мне резко, шумно, разом, и я услышала, как ветер свистит за дверью и как тикают висящие на стене часы «Kit-Cat». [21]

— Что случилось? — Мой голос прозвучал еле слышно, да и я чувствовала себя слабой и невесомой. Сердце у меня колотилось панически быстро. — Все живы?

Бруно бережно сжал мою руку.

— Ну, женщина, ты меня и напугала. Если бы ты вышла за круг, мы бы собирали обломки этого дома в центре Лос-Анджелеса.

Я огляделась по сторонам. В доме все выглядело нормально, а вот Крид меня испугал. Он стоял на коленях на полу у двери, держа руки на бедрах, и пытался отдышаться. Не глядя на меня, он встретился глазами с Бруно.

— Мы должны придумать способ, как укрепить барьер. Я никак не предполагал, что придется выдержать нечто подобное. Круг еле удержался — мне пришлось увести его край за дверь. Но при этом у меня такое впечатление, что Селия не особенно напрягалась. Идентификационные заклинания хоть что-то дали? Мы понимаем, с чем имеем дело?

Я могла не спрашивать, о каком барьере речь. Бруно и Крид явно выстроили долгосрочный план — что я дуну в рог и, возможно, разлом закроется. Бруно кивнул и неохотно отпустил меня. Я села на пол. Бруно повернулся и устремил взгляд на круг, который теперь уже не был очерчен мелом, а представлял собой обуглившееся, дымящееся, развороченное кольцо. О господи… мой дубовый паркет!

Бруно смотрел на сохранившиеся символы с таким видом, словно читал отчет.

— Заклятие явно наложено на раковину. Никогда не видел ничего подобного. Посмотри и скажи, что думаешь, Джон.

Ух ты… Они уже начали работать командой. Крид медленно поднялся на ноги и оттолкнулся от дверного косяка с такой же жуткой усталостью, какая сковала его по рукам и ногам около тюремной больницы. Он несколько раз повел головой из стороны в сторону и заморгал так, словно ничего не видел. С трудом дошагав до круга, он посмотрел туда, куда указывал Бруно. Я потянула обоих за брючины.

— Спасибо вам, ребята. Думаю, у менее опытных магов могло получиться куда хуже. Простите за то, что со мной столько хлопот.

Бруно с улыбкой сжал мою руку, а Крид ласково взъерошил мои волосы, подмигнул и сказал:

— Тебя хлебом не корми — дай прыгнуть с одним только запасным парашютом, Селия. И стоит тебе уцелеть, как тебя сразу тянет вернуться и попробовать снова.

Из-за кухонной двери донесся голос Доны:

— Вы там все живы?

Бруно расхохотался.

— Едва. Но — да, на берегу чисто. Возвращайся, обсудим.

Первым вошел доктор Слоун. Он стремительно прошагал мимо меня и опустился на колени рядом с кругом. Раковина все еще лежала в середине почерневшего кольца. Доктор Слоун, опустившись на колени, с трепетным благоговением взял ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию