Безрассудная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безрассудная любовь | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, в каком-то смысле, — он пожал плечами. — Но без хорошей команды я просто ничто. Тут, надо сказать, мне повезло, все они отличные ребята. Мы уже давно вместе.

Плечи его шевельнулись, и Кэтрин опять бросило в жар. Он по-прежнему крепко прижимал ее к себе, и она чувствовала каждое движение его тела… Он еще плотнее приник к ней, и она слегка отстранилась.

Ее движение не укрылось от внимания Джейса.

Он всегда улавливал любую, даже незначительную перемену в ее настроении.

— Что, все еще болит? — заботливо спросил он. — Ссадины и синяки на груди? Нет, наверное, все же надо показать вас врачу. — На лице его читалась искренняя озабоченность.

— Нет, Джейс, — тут же стала разуверять его Кэтрин. — Все уже прошло, я в порядке…

— Давайте-ка посмотрим…

— Что? — еле слышно сорвалось с ее губ. — Нет, правда, они… Все прекрасно…

Но голос ее тут же замер. Джейс отступил на шаг, ловко развязал поясок ее халата и осторожно, неспешно распахнул его. Кэтрин стояла затаив дыхание, пока взгляд его, пробежав по обнаженному телу, не остановился на ее груди.

Ярко-красные царапины, оставленные Рональдом Велшем, побледнели и превратились в еле заметные розовые полоски. Синяки тоже поблекли и почти не выделялись на медово-золотистой коже.

— Я.., э-э.., думаю, все в порядке. Действительно, почти все зажило…

Голос Джейса звучал сдавленно и хрипло. Он поднял голову и встретился с ней взглядом. В глазах его Кэтрин прочитала какое-то молитвенно-извиняющееся выражение, а рука Джейса тем временем нырнула под халатик и обняла ее за талию. Другую он поместил ей па грудь. Прикосновение было столь нежным и нерешительным, что она почти не чувствовала его.

Темноволосая голова склонилась, и Кэтрин закрыла глаза и раскрыла губы навстречу поцелую. Едва касаясь ее губ, он привлек ее к себе, и Кэтрин почувствовала прикосновение мягкой ткани рубашки к обнаженной коже. Поцелуй был требовательным и страстным, но давал не меньше, чем брал, — сладостная дрожь пронзала Кэтрин при каждом еле ощутимом движении кончика его языка.

Затем Джейс перешел к шее и защекотал губами ямку под горлом, а кончик пальца дотронулся до соска. Кэтрин изогнула спину, словно туго натянутый лук, и еле слышно застонала.

Губы Джейса скользили по обнаженной груди. Кэтрин ощущала на коже теплое дыхание, а палец Джейса все продолжал проделывать легкие круговые движения, возбуждая ее все больше и больше.

Когда сосок, казалось, превратился в само средоточие желания, она не выдержала и взмолилась.

— Джейс!..

Он лишь пробормотал в ответ:

— О Боже мой, милая! — Затем губы его сомкнулись на ноющем от страсти соске и окружили его нежной влажной теплотой.

Темные волосы Джейса слегка покалывали и щекотали кожу. Кэтрин нетерпеливым жестом обхватила его голову и крепко прижала к себе, не в силах более выносить эту муку. Тогда руки его скользнули по спине, опустились ей на бедро, притиснули к себе, словно давая ей возможность убедиться в силе его желания. И в ответ совершенно неосознанно Кэтрин стала ритмично, круговыми движениями тереться о его бедра.

Внезапно он резко и быстро отпрянул от нее. Дыхание со свистом вырвалось из его груди. Закинув голову и не снимая рук с ее плеч, он сделал несколько глубоких вздохов.

— Джейс?.. — окликнула она его дрожащим голосом. — Ты в порядке?

Лицо его раскраснелось, плечи вздымались от все еще учащенного дыхания, и он выдавил глухо:

— Едва ли. И если будешь и дальше проделывать со мной такие штуки, учти, сегодня я никуда не пойду. А ведь мне надо на работу.

Кэтрин знала, что отвечала на его ласки со всей страстью, понимала, что, если хочет сохранить с этим мужчиной супружеские отношения, продолжения этих сексуальных игр ей не избежать.

— Прости… — пробормотала она вполне искренне. Ею овладело чувство потери, томительной неудовлетворенности. И она догадывалась, что и Джейс испытывает то же самое.

— Простить? — Голубые глаза сверкнули. — Но тебе не за что извиняться. Не твоя вина, что Создатель наделил тебя телом богини… — И, прежде чем запахнуть на ней халатик и с сожалением завязать поясок, он запечатлел последний звучный поцелуй на ее груди. — Правда, боюсь, на бурении сегодня сосредоточиться будет трудно, и это целиком твоя вина Но учти, я готов на подобные жертвы всегда! — Он испустил театральный вздох и, прежде чем повернуться и уйти, пощекотал ее под подбородком.

Глава 8

На следующее утро, в субботу, Джейс вдруг спросил, не хочет ли Кэтрин поехать с ним на участок.

— Попросил ребят поработать сверхурочно. Надо бы заскочить и проверить, как там у них дела. Это не надолго. Хочешь со мной?

Вся минувшая неделя прошла для Кэтрин под знаком отдохновения от повседневной утренней рутины. Поднять Эллисон, искупать ее, одеть, накормить, а затем, перед тем как отправиться на работу, отнести к Хэппи — задача не из легких. Теперь же Кэтрин никуда не торопилась и наслаждалась, зная, что может спокойно, без спешки переделать все дела.

Тем не менее сложа руки она не сидела. Разобрала шкафы, ящики и комод, освобождая место для вещей нового жильца. Правда, к концу недели изобретательность ее иссякла и она уже не знала, куда себя деть и чем заняться. Для нее, проработавшей почти всю свою сознательную жизнь, безделье казалось невыносимее самого тяжкого труда.

— Да, я бы с удовольствием, — ответила Кэтрин на приглашение Джейса. — Никогда прежде не приходилось бывать на буровой. — Каждодневное общение с Джейсом и его рассказы о работе, несомненно, расширили ее лексикон.

— А то мне ребята уже просто прохода не дают, — пожаловался он. — Вбили себе в головы, что ты — лишь плод моего воображения. Отказываются верить, что у меня и правда есть жена и малютка дочь. И не поверят, пока не увидят собственными глазами. Ну разумеется, Джим Купер возносит тебя до небес, но мало кто слушает болтовню этого малолетнего дурня.

Кэтрин метнула в его сторону испепеляющий взгляд, однако в глубине души обрадовалась, что Джейс рассказывал о ней своим товарищам по работе. Хотя чему именно тут радоваться, она вряд ли могла бы объяснить. Просто сразу потеплело на сердце, и она сидела и смотрела на Джейса через стол, наблюдая, как он завтракает. Причем завтрак он приготовил сам.

С напускной небрежностью Кэтрин спросила:

— И что же ты им обо мне рассказывал?

— Та-ак, дай подумать. Сейчас вспомню… — протянул он и задумчиво сощурил синие глаза. — Ну, сказал, что волосы у тебя цвета меда, с такими золотистыми проблесками, когда их освещает солнце. А глаза.., глаза я описал, как глубокие лесные озера, в которых отражаются кроны деревьев. Потом сказал, что фигуру твою описать просто невозможно, до того хороша! Вот разве что грудь. Грудь просто необычайных размеров. Ну и, конечно, заметил, что ты вообще не носишь никакого белья, даже под облегающей майкой, а джинсы предпочитаешь самые что ни на есть узенькие, чтобы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию