Любовь Сейдж [= Техас! Сейдж ] - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь Сейдж [= Техас! Сейдж ] | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— А меня волнует.

— Твоя порядочность меня восхищает! И это только одна из миллиона причин, по которым я вышла за тебя. Я тебя люблю. И всегда любила, еще с детского сада.

Она склонила голову и поцеловала Чейза. Когда их губы, наконец, разъединились, Марси нежно сказала:

— Отдача от моего вложения вышла огромная, Чейз. Ты только посмотри, что я обрела взамен. Здорового, красивого малыша и любящего мужа.

— Да, я твой муж — и я люблю тебя. Хотя меня иногда и стопорит от того, что у тебя компьютер вместо мозгов, и мне неуютно бывает от твоей убийственной логики.

— А ты не думаешь, что иначе тебе просто было бы скучно?

— Скучно? С тобой? Никогда! — Чейз запустил руки ей под свитер. — Хм. Ты всегда такая теплая и мягкая. — Грудь у Марси была тяжелая от молока. Чейз нежно погладил ее. Жена поцеловала его в ухо.

— Марси, пожалуйста, — простонал он, — сжалься, прекрати.

— Никак у тебя встало? — поддразнила она.

— Встало? Да я сумасшедший хожу которую неделю!

— Так не кажется ли тебе, что нам пора чем-нибудь этаким заняться? — Марси стала расстегивать ему ширинку.

— То есть… — Чейз поднял глаза.

— Угу.

— Зеленая улица?

Она обвила его рукой и соблазнительно улыбнулась.

— Зеленее не бывает.


— У тебя вид, как у кота, укравшего сметану, — прокомментировал Лаки появление Чейза в офисе на следующее утро.

Чейз напевал. Походка у него была пружинящая. Он нацедил себе кофе из кофеварки и повернулся к брату, высоко поднимая чашку:

— За любовь и брак!

Лаки засмеялся и поднял свою.

Они еще не допили кофе, как снаружи раздался шум подъезжающей машины. Чейз бросил взгляд в окно.

— Это Сейдж с Харланом. — И сразу предостерег младшего брата. — Только спокойно!

Сейдж вошла первой, Харлан входил за ней, неохотно и неуверенно. Сейдж крепко сдавила Чейза в объятиях.

— Как хорошо вернуться домой! Никогда еще в Милтон Пойнте не было так хорошо. У меня просто комок к горлу подкатил, когда въехали на окраины.

Пока что все ее восклицания были адресованы Чейзу. Сейдж обернулась.

— Привет, Лаки! — Со всепрощающей улыбкой она подошла к брату и тоже обняла. — Как твоя рука?

— В порядке, — лаконично отозвался тот. Рука у него была по-прежнему на подвязке. — Рад, что ты вернулась, пупсик.

Чейз подошел и пожал руку Харлану, который все еще топтался в дверях.

— Выпей кофе.

— Нет, спасибо. Мы останавливались пару раз по дороге из Далласа. — Харлан с опаской посмотрел на Лаки, потом направился к нему. — Мне чертовски жаль, что такое приключилось с твоей рукой! Я ничего подобного не хотел.

— Я первый ударил, правда, я думал, что до тебя дойдет…

— Неправильно думал, — сказала Сейдж, вмешиваясь, пока страсти опять не накалились. — Неужели нельзя обо всем этом забыть? У нас есть дела гораздо важнее моих личных отношений с Харланом и всего, что с ними связано. К тому же, чтобы вы зря не волновались, спешу сообщить, что я не беременна, — скромно добавила она. — А теперь давайте к делу.

— Хорошая мысль, — сказал Чейз, придвигая стул. — Показывай, что там у тебя.

В течение следующего часа Сейдж просвещала их на предмет результатов их поездки, в подробностях описывая не только успехи, но и неудачи.

— Мы с Харланом уверены, что этот рынок — наш.

— Это все люди с деньгами, — вставил тот. — Даже если это и не их средства, они знают, как выбить деньги из тех, кто заключает сделки.

Просмотрев список потенциальных клиентов, Лаки присвистнул.

— Так это же все первые рыла при кормушке! Я потрясен…

— Первое время казалось, что дело швах, — признался Харлан. — Мы ни от кого не могли ничего добиться. — И вдруг позавчера — правильно, Сейдж? — все вдруг стало оборачиваться по-иному. К нам стали прислушиваться, относиться благожелательно.

Подергивая себя за кончики волос, Сейдж подтвердила:

— Это потому, что мы поотрубали концы.

— Не понял, — озадаченно сказал Чейз.

— Это мы между собой так шутим. — Сейдж провела рукой, будто очищая воздух. — Все компании в этом списке почти дозрели, и скоро начнутся звонки. Теперь нам следует обратиться к юристу, чтобы он набросал стандартный контракт, и быть готовыми к переговорам, когда он позвонят. Перед отъездом из Далласа я проследила, чтобы Харлан подал заявку на патент.

— А на чье имя? — поинтересовался Лаки. Харлан выпрямил спину и жестко посмотрел на него.

— На имя «Тайлер Дриллинг Компани». Может, я и совратитель молоденьких женщин, но уж никак не жулик.

— Я просто проверил.

Чейз поднял правую руку в знак примирения.

— Поспокойнее, вы, оба, — и, обращаясь к Харлану, спросил: — А как дела собственно с техникой?

— Я хотел бы положить немного труб и несколько раз прогнать. Я знаю, что насос будет работать хорошо, но хотелось бы иметь работающую установку, если кто-нибудь вдруг вздумает посмотреть. И, конечно, нам еще нужен хронометр, который можно было бы программировать…

— Тут тебе Лаки поможет, — сказал Чейз. — Лаки, расскажи ему.

— Пока тебя не было, я тут рассмотрел несколько возможностей. Оказалось, что мой старый дружок как раз связался с компьютерными делами. И он просто весь горит и прыгает от нетерпения. Думаю, мы с ним кашу сварим, если возьмем партию…

— Фантастика! — воскликнула Сейдж.

— Тем временем, — сказал Чейз Харлану, — у меня тут несколько человек из старой команды ждут — не дождутся, чем бы заняться. У нас на участке есть несколько расчищенных акров, резвись там сколько угодно. Просто скажи, когда будешь готов, я тебе покажу, где рыть.

— Я-то готов, только мне нужен транспорт.

— А где твой «пикап»?

— Отдал концы в Остине, — сообщила Сейдж, вставая и застегивая папку. — Мы его с почестями похоронили. Пойдем, Харлан, я тебя в город подброшу. Чейз, а кто поверенный Марси? Я бы хотела с ним проконсультироваться насчет контракта и как можно скорее.

Чейз написал на бумажке имя и отдал Сейдж. Братья дали Харлану несколько советов, где можно найти недорогой, но надежный подержанный грузовичок, и предупредили, с кем не надо связываться, поскольку все равно надуют. Потом встали на крыльце конторы и проводили взглядом отъезжающую пару.

— С ней, похоже, порядок, — заметил Лаки.

— Да, вроде хорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению