Странный приятель. Сокровища Империи - читать онлайн книгу. Автор: Егор Чекрыгин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странный приятель. Сокровища Империи | Автор книги - Егор Чекрыгин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Иногда я очень завидую вашему Риишлее. У него всего-то забот: Кредон, Орегаар да внутренняя оппозиция. А у нас тут, на берегах великого Срединного моря, надо признаться, жуткий крысятник! И если бы только шпионы соседних государств (а их тут, считая противоположный берег, под три десятка будет), так еще и множество всяких кланов, сект, тайных союзов… Кто-то хочет кого-то свергнуть, кому-то отомстить за обиды тысячелетней давности. Одни добиваются счастья для всех, другие — для себя, третьи жаждут справедливости, хотя и не понимают, что это такое, четвертые вообще пытаются кулаками доказать, что их бог — самый лучший и сильный… На фоне всего этого обычные преступники, пираты, контрабандисты и разбойники кажутся сущими агнцами. Но проблем эти «агнцы» тоже доставляют немало. Поэтому, судари, мне очень хочется спросить у вас, что, собственно говоря, означает эта ваша ночная выходка? Да-да. Та самая, с котлом. Признаться, сначала я думал, что вы пытаетесь так отвлечь мое внимание от чего-то действительно стоящего. Мои помощники вместо того, чтобы заниматься серьезными делами, все утро расследовали каждое происшествие в городе и на побережье, пытаясь понять, не торчат ли из них уши неких двух вождей берега и купчихи-бунтовщицы. Простите, сударыня, — борца за свободу и справедливость. Ничего стоящего найти не удалось. Вернее, они нашли множество всего, но на расследование этих дел уйдут месяцы и тысячи золотых монет. И тогда я решился на необычный шаг — спросить у вас прямо. Знаю, это немножко дико и не слишком соответствует принципам взаимоотношений наших организаций. Но я обычно довольно неплохо читаю людей и пойму, если вы мне соврете. Так зачем?

— Простите, сударь, — усмехнулся Готор, — если бы я знал, что доставлю вам столько беспокойства… Все равно бы сделал то, что сделал, только, наверное, постарался бы донести до вас правду. Признаться, я думал, что вы еще сегодня до обеда потребуете объяснений, и ждал прихода ваших людей. Видите ли, благороднейший оу Лоодииг, я действительно очень страстно интересуюсь историей. Так уж получилось, что в свои молодые годы я едва не посвятил себя науке языкознания. О эти студенческие годы! Но судьба распорядилась иначе, пришлось стать военным. Однако, полагаю, вы знаете — это как болезнь! Жажда узнать новое, то, чего до тебя не знал ни один человек на земле, — это совершенно особый восторг. Если вы разговаривали с профессором Торбом, то, вероятно, услышали, что он недавно сделал открытие насчет написания и чтения одной-единственной буквы. Вижу, вы уже в курсе… Полагаю, у вас ведь тоже есть какие-то увлечения, не связанные с вашей службой благословенному Ваасе Седьмому?

— Хм… Я строю модели кораблей, — слегка стыдливо ответил оу Лоодииг. — Кстати, не пришлете ли вы мне чертежи вашей «Чайки»? Это один из самых красивых кораблей, которые я когда-либо видел!

— Вы уверены, что это не связано со службой? — с улыбкой на лице спросил Готор. — Впрочем, полагаю, Одивия Ваксай, владелица судна, подумает об этом… Но вернемся к делу. В общем, сударь, наша главная и единственная цель посещения этих берегов действительно заключается во встрече с посредником, который поможет нам договориться с Кредоном. Но ответа на посланное нам сообщение ждать нужно от двух недель до месяца. Естественно, в высшей мере глупо торчать в таком захолустье как Баалашихаа, когда буквально в сутках плавания расположилась Старая Мооскаа! Ну тут у нас были свои приключения, мы познакомились со многими новыми и интересными людьми… Вот с вами, например… А когда пересеклись две линии… В смысле когда мои новые приятели-студенты заикнулись про кражу котла, а профессор Торб сообщил, что на котле могут быть ранее неизвестные надписи, но ему не дают их изучить… Я понял, что это судьба и что я просто обязан что-то сделать.

— И что вы там нашли? — чуть недоверчиво поинтересовался оу Лоодииг.

— Вот! — с гордостью протянул ему листы оу Готор.

— И что тут?

— В том-то и дело… Этого никто не знает! — восторженно произнес Готор. — Понимаете, это неизвестный язык. И до сей поры сохранилась только одна запись на нем. Но где! В особой приписке к завещанию Манаун'дака. Да-да, того самого! А теперь — еще две! Это же просто потрясающе! Теперь, возможно, появится шанс разгадать этот язык. Вы понимаете, насколько это невероятное и захватывающее приключение?

— А что тогда вы жгли в камине? — Оу Лоодииг показал, что от его внимания не укрылась зала в камине, и это во время летней жары!

— А-а-а! — махнул рукой Готор. — Весь день просидел, пытаясь понять хоть что-нибудь. А потом разозлился и сжег результаты. Конечно, подобные вещи с наскока не решаются, но можно же помечтать?

— А зачем тогда вы ходили в университет сегодня утром? Это ведь было ужасно непрофессионально. Вы словно намеренно пытались привлечь к себе внимание.

— Понимаю, — кивнул Готор. — Смотрится подозрительно. Но я должен был подтолкнуть почтеннейшего Торба к тому, чтобы он тоже нашел эти записи. Иначе я никому не смогу объяснить, откуда у меня взялись эти образцы письма. А когда я узнал, что и наш профессор попал в неприятности… Я там воспользовался вашим именем, чтобы освободить его. Надеюсь, вы на меня не в обиде?

— Это не самый большой ваш грех, — махнул рукой гость. — Но у меня еще один вопрос. Не буду спрашивать, откуда у вас такие навыки грабителя, хотя система охраны котла была разработана не без нашего участия и считалась весьма надежной, а вы просто посмеялись над ней, организовав ограбление всего лишь за сутки. Но мне интересно просто как человеку — сколько древних языков вы знаете? Профессор Торб утверждает, что вы необычайно сильны и в древнеирокезском, и в древнеаиотеекском. Хотя это — принципиально разные языки. Где вы учились?

— Ну по некоторым, думаю, вполне понятным вам причинам я не стану отвечать на этот вопрос, — улыбнулся Готор. — Полагаю, вам кое-что известно о моем прошлом.

— Увы, немного, — печально развел руками оу Лоодииг. — Несколько лет назад вы появились на каторге словно бы из ниоткуда. И никаких следов вашего пребывания на этом свете раньше, кажется, не существует. Я думаю, в этом есть заслуга Тайной службы и глубоко уважаемого мной Риишлее. И это очень странно, ведь, судя по тому, как быстро вы поднялись до нынешнего положения, человек вы весьма незаурядный! Но почему-то очень искусно прячущий свое прошлое. М-да… Выводов из этого факта можно сделать много. Мы уже расследовали несколько ниточек. Но сегодня вы проговорились, что когда-то учились в университете. Остается только найти этот университет и проследить одного из его талантливых учеников, не сумевшего доучиться до конца. Древние языки, говорите? Хороший след!

— Только идя по этому следу, — усмехнувшись, добавил Готор, — можно испытать немало разочарований, а то и распрощаться с жизнью. Предупредите об этом тех, кого отправите на поиски моего прошлого. А в остальном — желаю вам удачи.

— Спасибо на добром слове, сударь. Как ни странно, но я вам поверил. Чувствуется, что вы мне не солгали. Хотя, конечно же, не сказали всей правды. Однако с моих плеч упадет большая тяжесть, если вы уедете из Старой Мооскаа как можно раньше. Нет, я ни в коем случае не гоню вас, и на то есть свои причины. Но ваше проживание тут отнюдь не облегчает мне жизнь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию