Все грани мира - читать онлайн книгу. Автор: Олег Авраменко cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все грани мира | Автор книги - Олег Авраменко

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Я слишком поздно разгадал его план, слишком поздно сообразил, что он явился не по мою душу. Если бы я понял это с самого начала, то без колебаний применил бы против Сиддха самые смертоносные чары, а так…

Эти мысли с быстротой молнии пронеслись у меня в голове, когда Сиддх неожиданно развернулся и сделал резкий выпад в сторону Сандры, целясь остриём сабли ей в грудь. Я потратил драгоценные мгновения, чтобы убрать щит, который мешал мне нанести удар, и как раз этих мгновений должно было бы хватить, чтобы остриё сабли достигло своей цели.

Я не случайно употребил сослагательное наклонение, так как на самом деле этих мгновений не хватило. В самый последний момент, когда клинок должен был вонзиться в грудь Сандры, Сиддх внезапно замер, словно натолкнулся на невидимую стену. Благодаря этой неожиданной задержке Сандра успела отскочить, а я, убрав наконец щит, влепил по противнику первым же смертельным заклятием, которое пришло мне в голову. Сиддх пошатнулся, а затем, как подкошенный, рухнул на землю. Вопреки моим ожиданиям, его плоть не растеклась по земле пылающей жижей, подобно тому, как это было с Женесом.

„А зря,“ — донеслась до меня мысль жены. — „Я цепко держала его.“

Быстро оглянувшись, я увидел бегущую к нам Инну. Именно её своевременное вмешательство спасло Сандру от неминуемой гибели, а мой удар пришёлся уже в обездвиженного противника. Всё произошло настолько стремительно, что я просто не успел среагировать на новые обстоятельства и действовал чисто по инерции. Впрочем, я не сожалел о случившемся, хотя немного досадовал на свою нерасторопность. Будь у меня больше времени я, скорее всего, поступил бы точно так же и не стал бы рисковать жизнью Сандры ради сомнительного удовольствия захватить Сиддха живьём. Я конечно, доверял мастерству жены и не сомневался в цепкости её чар; однако в данном случае на карту было поставлено нечто более важное, чем вопрос профессиональной пригодности.

Сандра опасливо приблизилась к Сиддху, ногой отшвырнула его саблю в сторону и склонилась над ним, готовая в любой момент отпрянуть. Тем временем я просканировал чарами территорию под всеми тремя куполами, но не обнаружил никакого постороннего присутствия. Не было также и «слепых зон», прикрытых чужой магией.

— Всё кончено, — с нескрываемым облегчением произнесла Сандра. — Он мёртв.

Её слова услышала и только что подоспевшая Инна.

— А зря, — повторила она вслух. — Мы могли бы допросить его.

Сандра поднялась и покачала головой:

— Ничего бы у вас не получилось. Нижний Мир убил бы его раньше — в подсознание каждого чёрного мага заложена команда самоликвидации. А ещё одного блокирующего перстня, — она мельком взглянула на свою руку, — у вас нет.

— А как Сиддх попал сюда? — удивлённо произнесла Инна. — Я же только вчера проверяла нашу защиту и не заметила ни одного изъяна.

— Похоже, он совершил так называемый «чёрный прыжок», — предположила Сандра. — Любой колдун, связанный с Нижним Миром, может мгновенно переместиться на небольшое расстояние — максимум, две или три мили. Но к этому прибегают крайне редко, в самых исключительных случаях, поскольку «чёрный прыжок» на несколько часов лишает всей магической силы.

— Так вот оно что! — сказал я. — Теперь ясно, почему Сиддх не применял против нас магию. Значит, он был смертником?

— Видимо, да. Думаю, его послали убить меня, чтобы я ничего вам не рассказала.

— И сколько ещё потенциальных смертников тут ошивается? — спросила Инна.

— Пока ни одного. Сообщники Сиддха должны прибыть сюда только завтра вечером.

— Ого! — Я был потрясён. — Так те инквизиторы…

— На самом деле никакие не инквизиторы, — подтвердила Сандра. — Они чёрные маги.

— А что… — начала было Инна, но тут же одёрнула себя. — Лучше пойдём отсюда. Поговорим в другом месте, подальше от него. — И она кивнула на распростёртое тело Сиддха. Его перекошенное в смерти лицо было не таким ужасным, как в последнюю минуту жизни, но я, тем не менее, торопливо отвёл взгляд.

— Его нужно сжечь, — посоветовала Сандра. — И чем скорее, тем лучше. Сиддх был слишком тесно связан с Нижним Миром, чтобы просто так оставить его тело. К сожалению, не все рассказы об оживших мертвецах выдуманы.

Инна поёжилась.

— Брр! Нам только зомби здесь не хватало. А так уже всё есть… Ну, ладно, сжечь так сжечь. Мы с Сандрой пока присмотрим, чтобы Сиддх не озомбился, а ты, Влад, ступай позови Штепана и его людей. Пускай несут все дрова, что есть в лагере.

Сандра подступила к Инне и взяла её за обе руки. В глазах девушки заблестели слёзы.

— Я… даже не знаю, как благодарить вас. Сегодня вы дважды спасли меня…

Инна обняла её и погладила по голове.

— Только не обольщайся, детка. Я не такая добрая, как ты думаешь. У меня так и чешутся руки задать тебе хорошую взбучку. — Она сделала короткую, но выразительную паузу. — Когда мы будем в безопасности, я ещё вернусь к этой идее. Мало тебе не покажется…

Глава 16 Ответы

Сожжение тела Сиддха было не самым приятным событием в моей жизни, и надеюсь, вы правильно поймёте меня, если я воздержусь от подробного описания этой церемонии. Скажу лишь, что загоряне обложили его со всех сторон дровами и хворостом и подожгли, а чтобы всё поскорее закончилось, мы с Инной поочерёдно посылали в костёр пирокинетические импульсы средней мощности, благодаря чему уже через четверть часа от Сиддха осталась разве что кучка пепла.

Когда огонь догорел, мы вернулись под основной купол и разместились на небольшой лужайке, со всех сторон окружённой папоротниковыми кустами. Но не все десять человек, а только четверо — я, Инна, Сандра и Штепан. Моя жена предложила, чтобы загорян при нашем разговоре представлял один барон, который потом расскажет остальным всё, что сочтёт нужным. Штепан признал, что это разумное предложение, и отослал своих людей в лагерь составить компанию Леопольду, который был весьма недоволен тем, что я ограничил его передвижения внутренним куполом. Время от времени до нас доносилось обиженное мяуканье кота, однако мы дружно игнорировали его.

— Ну что же, — обратилась Инна к Сандре. — Полагаю, будет лучше, если ты расскажешь всё по порядку, начиная с того момента, как вляпалась в эту историю. Но прежде я бы хотела услышать ответ на один вопрос, который не даёт мне покоя. Почему вы с Сиддхом не убили нас? Ведь вы могли это сделать, не так ли?

Сандра тут же кивнула, словно ждала, что она спросит об этом.

— Конечно, могли. Любого человека можно убить. Но нам не отдавали такого приказа. Вы были нужны живыми.

Этот ответ почти ничего не прояснял, зато порождал новые вопросы. Однако Инна сумела обуздать своё нетерпеливое любопытство и сдержанно произнесла:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию