Хамуди внимательно перечел надпись на скарабее.
— «Это известно каждому египтянину» — что они хотели сказать? Что в Дельте еще остались их сторонники, и что они сообщают жителям вести с юга?
Кривая усмешка исказила губы правителя, его лицо сделалось еще безобразней.
— Самонадеянная гусыня проговорилась, думая уязвить меня. Мы были слишком снисходительны к здешним людишкам, Хамуди, слишком снисходительны. Приказываю допросить с пристрастием всех мерзавцев и как можно больше спровадить в Шарухен. Нужно обшарить каждый город каждое селение.
Мать молодой египтянки изнасиловали и обезглавили, отца отдали на растерзание быку. Саму девушку не стали убивать, поскольку она была очень красива. Ей выпала «величайшая честь» стать одной из наложниц в доме свиданий Авариса, чтобы день и ночь исполнять мерзейшие прихоти чиновников-гиксосов.
С каждым часом она все больше тяготилась своим жалким существованием. Поддерживала ее лишь возможность приносить пользу освободительному движению.
Ей удалось убедить одного из стражников, что она его любит. Страже строго-настрого запрещалось приближаться к наложницам богачей. Неотесанный мужлан был польщен ее вниманием, а затем влюбился в нее до безумия и вскоре уже не мог и дня прожить без близости с ней.
Как-то ночью, одурманив стражника ласками, она попросила его о неслыханном одолжении: позволить ей время от времени видеться с братом, столяром из предместья Авариса. Разве ее желание неисполнимо? Ведь это такая малость: поболтать с родным человеком, обнять его! А чтобы не отлучаться с поста, можно послать в предместье конюшего, пусть приведет брата девушки.
Стражник не сразу поддался на уговоры, но под конец испугался: что если красавица, обиженная отказом, от него отвернется? Другой такой не сыщешь вовек!
Глубокой ночью на опустевшей кухне девушка встретилась с мнимым братом, а в действительности — другом ее родителей, сторонником освободительного движения, прибывшим в Дельту с юга. Она подробнейшим образом описала ему расположение покоев в доме свиданий и всех его посетителей. Ничего другого, увы, она сообщить не могла.
Зато он принес ей удивительные известия: армия освобождения существовала и успешно сражалась! В бой ее вела сама царица Яххотеп, весть о победах которой облетела всю Дельту. Скоро число борцов с засильем гиксосов, пока что небольшое, заметно увеличится.
У девушки возник дерзкий план: мятежники могут проникнуть в дом свиданий, перебить стражу и взять в заложники пришедших сюда чиновников-гиксосов.
Мнимый брат этот план одобрил и обещал, что в следующий раз придет сюда не один.
Наконец долгожданная ночь настала.
Ублажив начальника тайной службы и дождавшись, пока он уснет, заговорщица тихонько выскользнула в слабо освещенный коридор, ведущий к кухне и кладовым.
Бесшумно ступая босыми ногами, она боялась дышать, хотя в этот час здесь не было ни души.
Ей предстояло в последний раз отдаться стражнику, чтобы тот впустил мнимого брата и его сподвижников.
— Я пришла. Ты здесь, милый? — позвала она тихонько.
Ей никто не ответил.
С удивлением она шагнула во тьму и едва не напоролась на огромный вертел — на него обычно насаживали гусей, поджаривая их над очагом. Постепенно ее глаза привыкли к темноте, она даже различила на полу что-то темное.
— Это я, милый. Зачем ты прячешься?
От волнения у нее пересохло в горле. Девушка едва не споткнулась, натолкнувшись на неведомое препятствие.
Склонившись, стала его ощупывать. Пальцы погрузились в теплую липкую жижу. Коснулись волос, носа, разверстого рта лежащего окровавленного человека.
В диком страхе она закричала. И сейчас же кухня озарилась вспыхнувшим факелом.
— Я собственноручно свернула башку мерзавцу, — проговорила госпожа Аберия. — Заметила, что он увивается за тобой, хотя это строжайше запрещено.
Обезумев от ужаса, несчастная затравленно вжалась в стену.
Аберия разорвала на ней одеяние.
— У тебя красивая грудь, и вообще ты недурна. Прежде чем сдохнуть, дурень рассказал, что позволил тебе видеться с братом. Нарушил приказ. Твоего братца и его дружков уже поймали. Ты хотела тайно провести сюда наших врагов, ведь так?
— Я… Я ничего тебе не скажу!
— Не скажешь, милая? Правитель повелел нам выследить всех мятежников. А у меня неплохое чутье. Ты все мне выложишь без утайки, иначе вот этот факел изрядно попортит твою несравненную красоту!
Девушка бросилась на торчащий вертел, острие проткнуло ей горло.
Когда Аберия заглянула мертвой в лицо, ей почудилось, что на нем написано торжество.
13
Весь день под палящим безжалостным солнцем царица Яххотеп лично разносила еду и питье плотникам, которые трудились на верфях не покладая рук. Северный Ветер, нагруженный тяжелыми кувшинами и корзинами, даже в невыносимую жару безропотно и неторопливо трусил за хозяйкой. Весельчак Младший, насторожив уши, беспокойно принюхиваясь, охранял царицу, не отставая от нее ни на шаг.
Постоянное присутствие Яххотеп, ее горячее участие удерживало жителей Фив от беспросветного отчаяния. Да, они вновь обрели свободу, но надолго ли? Повстанцы еще не одолели чудовища, лишь раздразнили его. Страшно было представить, какой удар рано или поздно обрушат на них гиксосы.
Только лучезарная улыбка Яххотеп, ее красота, ее решимость идти до конца, вопреки любым трудностям, вдохновляли людей на подвиг. Душа фараона Секненра жила в ней и придавала сил.
Одна Тетишери догадывалась, что в действительности дочь терзают сомнения и неуверенность в завтрашнем дне.
Однажды они ужинали вдвоем на террасе дворца. Перед ними простирался военный лагерь.
— Может быть, лучше приостановить наступление войска? Довольно и того, что Фивы свободны, — заговорила Тетишери.
— Благоразумные люди поступили бы именно так.
— Ты хочешь сказать, что мы, неблагоразумные, поступим иначе?
— Во имя Египта мы не имеем права удовлетвориться тремя победами. Оберегая свободу единственного нома, мы обречем его в будущем на еще худшее рабство. Гиксосский правитель с легкостью захватит город если мы укроемся за его стенами и побоимся продолжать войну.
— Мы слишком слабы. Ты не хочешь посмотреть правде в глаза, Яххотеп!
— Я признаю лишь правду Маат, правды гиксосов для меня не существует. Мир, в котором правят жестокость и грубая сила, непригоден для жизни.
— Что ты надумала?
— Гиксосы уничтожили множество статуй богов. Необходимо воздать почести тем, что еще уцелели. Я кляну себя за нерадивость. И намереваюсь десять дней приносить им наилучшие дары, умоляя божественных предков благословить нас на бой. Без их помощи нам не выстоять. Затем стану вопрошать бога луны, Хонсу.