Стальной ворон. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной ворон. Книга 1 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Не смей, — приказал Сириус.

— Это еще почему?

— Он выпьет тебя досуха, — предупредил тот. — Пикнуть не успеешь.

— Потрясающая осведомленность, — огрызнулся Джулс. — Просвети меня, кто «он»?

— А тебя уже просветили, — миролюбиво ответил друг. — Твоя пара права.

— Хитрец? — Коллоу таращился на дымную сферу. — Так он все-таки жив? Но кто он теперь? И где?

— По порядку, — усмехнулся Сириус. — Да, Хитрец. Жив, такие, как он, не умирают легко. На последние два вопроса ответа нет. Хитрец успешно обманул Орден, почему ты считаешь, что мне известно больше? Пока он сам не захочет, никто не узнает его.

— Тебе всегда известно больше, — возмутился Джулиус.

— Возможно, — согласился тот. — Но с Хитрецом никогда ничего нельзя знать наверняка. Нужен его психологический портрет — обратись к Марии, вернее, к Фолии, а лучше к ним обеим. Ближе них с Хитрецом никто не сходился.

— Ценная информация, — процедил он сквозь зубы.

— Ты собирался навестить Оракула, — напомнил Сириус. — У меня хорошее предчувствие. Не мешкай. Софья ждет тебя.

Собеседник пропал так же внезапно, как появился. Коллоу вернул сферу Руфуса обратно в ячейку, а злосчастного Хитреца зашвырнул поглубже в ящик стола.

Короткий разговор с Каменной Девой и путешествие по гладкому желобу. Джулиус старался не думать о неизбежной встрече с Оракулом. Эти мысли наполняли его тело цепенящим ужасом, до тошноты и дрожи в ногах.

Коллоу решил улизнуть из главного здания, пообщаться с Финном, потом навестить ОПОв, а уже после искать сноходящую девочку. Со всех сторон складный план рассыпался карточным домиком. На том конце спуска Джулиуса действительно ждали.

Он не сразу сообразил, где именно очутился. Пустая аудитория, чистая доска, лес поднятых стульев и… она. Софья стояла и отрешенно вертела на пальце блестящий ключ. Затуманенные глаза ничего не выражали. Заранее готовясь к бессмысленным фразам или зловещему молчанию, Коллоу мучительно собирал попрятавшиеся мысли.

— Мне нужен совет, — неожиданно сипло произнес он. — Просто совет и все. Одна очень хорошая женщина попала в западню во внешних мирах. Если я не придумаю способ спасти ее, никогда себе не прощу. Хэвэн тоже была маленькой девочкой, чем-то похожей на тебя. Мне запретили помогать ей, но без этой помощи она умрет.

С каждой секундой Джулиус верил в успех все меньше, но остановиться не мог.

— Я никогда бы не пришел, если бы не отчаяние. Твои слова выручили меня в прошлый раз. Благодаря им я сделал правильный выбор. Спас Эмьюз. Что поможет мне теперь? Я больше ничего не попрошу.

— Не попросишь. — Сноходка поймала свой ключик и сунула в карман.

Коллоу запнулся. Взгляд девочки сделался пугающе осмысленным. Загадочная дымка исчезла без следа, а в бездонных глубинах черных зрачков очнулся живой блеск. Не проронив ни звука, сноходка крепко взяла Джулиуса за руку и потянула за собой. Сначала она шла медленно, потом все быстрее и быстрее, пока не припустила вприпрыжку. Он спотыкался, сшибая углы и пугая случайных карликов. Сейчас Сэр Коллоу предпочел бы туманное пророчество бешеным скачкам, но его никто не спрашивал.

Хватке Софьи позавидовал бы любой бойцовый пес. Крошечные пальчики казались прочнее стали. Остановившись в темном коридоре, девочка даже не запыхалась. Она бесцеремонно постучала в ближайшую дверь носком ботинка, не выпуская Джулиуса. На темном дереве остались пыльные следы.

По ту сторону раздались негромкие шаги.

— Временное отсутствие Виатрикс еще не повод вести себя, как босяк! Не вынуждай меня выдумывать наказание… — Тангл рывком распахнул дверь и остолбенел на пороге.

Коллоу наверняка почувствовал бы себя полным идиотом, если бы не комичность смущенной гримасы на физиономии бедняги Руфуса.

— Я думал, это опять Лют, — промямлил молодой Танцор.

Пользуясь общим замешательством, сноходка сняла руку Тангла с дверной ручки и вложила в ладонь Джулиуса. Потом чокнутая девочка по-свойски похлопала Сэра Коллоу куда дотянулась и унеслась прочь.

— …и жили они долго и счастливо, — громким шепотом выдохнул Джулс.

Несчастный Руф ответил нервным смехом.

— Проходите, Сэр, — спохватился Тангл. — Я могу вам помочь?

— Нет… думаю, нет.

На Мастера Тени смотрели доверчивые голубые глаза восторженного мальчишки. Если на мгновенье представить, что вместо совета Истинный Оракул дала живого Танцора, замысел сноходки не прояснялся ни капли. А хуже всего, что с ним теперь придется считаться. Даже если отбросить невозможность послать кого-либо приказом на поиски Хэвэн, Руфус никак не подходил на роль спасителя.

— Раз уж вы здесь, — набравшись наглости, начал Руф, — разрешите обратиться с просьбой, Сэр? В силу обстоятельств я вынужден настаивать на скорейшем начале обучения для своих подопечных.

— Не надо словесных кренделей, — отмахнулся Джулиус. — Просто начитайте занятия, когда сочтете нужным.

— Хоть сегодня? — робко уточнил Тангл.

— Хоть прямо сейчас, — подтвердил Коллоу.

— И вы мне подпишите? — Мальчишка только не светился от счастья.

— Смотря что, — осадил того Джулс.

— Как?

Бедняга растерялся и скис.

— Ну, к примеру, прошение об отставке не подпишу, не уговаривай даже, — шутка явно загнала собеседника в глубокий ступор.

Каждый удар сердца отдавался в висках Руфуса колокольным звоном. Из-за прошлогодних событий личность Мастера вызывала у него дремучий страх на грани паники вперемешку с искренним восхищением. Руф громко сглотнул.

— Я не серьезно. Соберись! — приказал Коллоу. — Что тебе подписать? Не отнимай мое время.

— Да, Сэр!

Тангл метнулся к столу и принялся судорожно ворошить разложенные в строгом порядке бумаги.

— Вот бланк. — Руф протянул разукрашенный казенными узорами лист.

— Заполнишь сам. — Джулиус нагнулся над столом и взял перо.

Он был уверен, что прежде чем просохнут чернила, Тангл уже начнет тренировки. Еще одну вещь Коллоу знал наверняка: дерганый мальчишка не тот, кого стоит посылать на такое опасное задание, как спасение Хэвэн. Искать рациональное зерно в действиях Оракула — занятие заведомо бесполезное. Оставалось только дать событиям идти своим чередом.

Промелькнула шальная мысль: «И как он такой мог быть Шутником?».

* * *

Естественно, ни к какому Мэйсону Эмьюз не собиралась. От пустой болтовни Дивные не перестанут вмешиваться в жизнь. Добраться до Сэра Тангла, взять его за горло и заставить учить, наплевав на запреты и препятствия, — чем не план? А всякому, кто посмеет что-то возразить… Что именно «всякому», девочка так и не придумала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению