Стальной ворон. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной ворон. Книга 2 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Пока Коллоу кружил эмоциональную гостью, Руф плавно спустился вниз и завис над землей, чтобы никто, кроме Мастера не видел его.

— Мы отведем тебя домой, — повторял Джулиус, прижимая Хэвэн крепче и крепче.

— Я проведу вас сквозь джунгли, — всякий раз отвечала она.

Ничего общего с девушкой на свадебной фотографии у Тени не наблюдалось. Лысая, как колено, без бровей и ресниц, она вся была покрыта татуировками и шрамами. Серая рубашка без рукавов, завязанная под грудь, короткие шорты и пояс с пристегнутым к нему прибором слежения, — никакой формы.

— Где он? — отстранившись, спросила Хэвэн.

— Это… не совсем он, — отчего-то напрягся Коллоу.

Не дожидаясь персонального приглашения, Тангл спрыгнул в листья. Тень обернулась. Несколько секунд счастливая улыбка еще сияла на ее губах, но вскоре слиняла без следа. Взгляд, до краев полный обиды и разочарования, намертво пригвоздил Руфуса к земле.

— Я столько слышал о вас!.. — попытался начать Тангл.

— Да-да, замечательно, — грубо оборвала та. — Пойди прогуляйся, пупсик. Взрослым нужно поговорить.


Свои слова Тень подкрепила жестом, в котором пренебрежения оказалось втрое больше, чем во всей сцене. Оторопевший от неожиданности, Руфус развернулся на каблуках и зашагал прочь, не разбирая дороги.

Глава 34. Дурдом, дурдом и ещё раз дурдом

Эмьюз не решалась заявиться в дом к Клаусу, сколько бы подружки ни тянули ее туда. А старый гоблин официально находился на больничном. Сам мальчик не пытался наладить отношения. На парах он упрямо игнорировал все, вплоть до записок, а после сразу пропадал куда-то. Подсылать вместо себя Дэна было глупо. Антропоморф старался, однако Тень желала слышать не его.

Постаревшая за несколько мгновений незнакомка за стеклом зеркала врезалась в память и теперь мерещилась в толпе студентов и являлась во снах. Все, что девочка сумела узнать, не задавая вопросов, — даты обучения той в Шейдивейл. Тут помогла Все-помню Галерея. Александра Бонмонт — платиновая блондинка с желтыми глазами. Мыши сходу предположили, что она аниморф. «Уж кошку-то я везде узнаю», — безапелляционно сказала Эйприл. Естественно, Би все им разболтала, и к зеркалу потянулись вереницы любопытствующих, поклявшихся не выдать его тайны чуть не под страхом смерти.

Робин и Лют по-прежнему то сорились, то мирились. Эмьюз уже перестала обращать на это внимание и пытаться что-то исправить. Этим двоим, похоже, доставляло удовольствие доводить друг друга. Би впадала в истерику от подчеркнутого безразличия второй Тени, а Лют молча зеленела от злости, когда Робин бросалась обвинениями. Правда, через пару минут наставал мир и покой, если Зан не растаскивала подружек по углам раньше.

Тангл так и не объявился, но Росарио развеяла копившиеся страхи. Она сообщила, что Танцор вместе с дядюшкой Джулиусом выполняет жутко опасную миссию по спасению некой Хэвэн Харпер, про которую лучше выяснять у Сэра Хьорта. Эмьюз искренне не понимала, что может быть опасного, если рядом такой человек, как Коллоу. Девочка заметила, что чем больше отовсюду кричали, что дядюшка на самом деле страшный монстр, тем крепче она любила его.

Но самая интересная новость касалась вовсе не Тангла и даже не Коллоу. Мадам Тэсори удалось получить разрешение на визит к своей первой госпоже вместе с Эмьюз. Исполняющая обязанности Мастера Тени Леди Корникс после долгих уговоров подписала нужные бумаги.

Перспектива посетить режимное учреждение отчего-то вдохновляла. В этом виделось что-то мрачно-романтичное, созвучное настроению самой девочки. Эмьюз не поленилась отыскать информацию о клинике Сайленткип в библиотеке. Психушка и тюрьма. Неприступная крепость, выстроенная почти на границе зоны отчуждения. С настоящим подземельем, оборудованным так, чтобы ни оттуда, ни туда нельзя было переместиться через Призму. В общем, Тень планировала получить массу впечатлений.

Эмьюз больше ничего не ломала. Дверь в общежитие починили. Неизвестный скульптор пожелал остаться безымянным, но на барельефе появились два новых персонажа: девочка злобного вида и коренастый мужичок с молотом.

Рыжий карлик по-прежнему умудрялся выкраивать время на общение с «матушкой». А вот Иеремая всегда виновато пробегал мимо.

Посвящение новой волны первокурсников неумолимо приближалось. Урд была немало озадачена предложением произнести напутственную речь. Клер безмерно радовалась за подругу и мероприятие в целом. «Хоть раз обойдемся без соплей и пафоса», — сказал Бэн. И Дэн, конечно, его поддержал. Правда, сама Йонсон общего воодушевления не разделяла. Она пребывала в полной уверенности, что без Мэйсона тут не обошлось. «Какая разница, кто порекомендовал тебя деканату», — убеждали ребята. — «Они могли отказать. А если не отказали, значит, так правильно».

Несмотря на отсутствие Наставника, Сэр Хьорт продолжал тренировки. Эмьюз уже не просто попадала Малым Арканом Пут в яблоки, а резала их на вполне сносные дольки. Вильгельм шутил, что следующим шагом станет «малый аркан джема».

Лют не завидовала. Девочки продолжали тайком упражняться без Тангла, и у обеих наметился прогресс. Они планировали удивить Наставника, когда тот вернется. Воспользовавшись ключом, отпирающим все местные двери, две Тени еще раз вломились в его комнату и взяли план своих тренировок. Естественно, без Руфуса они не могли продвинуться в нем далеко, но кое-что понять все же сумели.

Сэр Хьорт исправно выполнял обещание, данное Танглу. Он быстрыми темпами заканчивал большое окно, отчего часть занятий с ним проходила в аббатстве. Эмьюз так привязалась к потрясающей призрачной гончей Грейс, что когда однажды не нашла ее, немедленно спросила у пожилого монаха о причине.

— Вчера Отец Гидэон ушел от нас, — с особым придыханием сообщил тот.

— А когда он вернется? — не сообразила Тень.

Взрослые отчего-то опешили.

— Оттуда не возвращаются, — в гробовой тишине усмехнулся Вильгельм.

— Отец Гидэон умер, дитя, — пояснил брат Бартоломью. — Он в лучшем мире. А Грейс отправилась вместе с ним, поскольку ее земное служение закончено и все грехи искуплены. Я оставлю вас.

Пожилой монах вышел вон.

— Как грустно! — Эмьюз пододвинула себе табурет.

— Грустно, потому что мы живы, — развел руками Сэр Хьорт. — Каждый день на этой планете умирает множество людей. От старости, от болезни, по неосторожности, по глупости, от руки себе подобных, по приговору суда. Смерть — часть реальности. Танцоры время от времени гибнут, а некоторые просто устают жить. Звучит странно, знаю. Тени тоже люди. Пусть сколько угодно твердят обратное. Мы тоже имеем право на вечный покой… Или что там за гранью.

Вильгельм замолчал, точно осекся на полуслове.

— Понимаю прекрасно, — обиделась девочка. — Мне жаль, что мы больше не увидим Грейс.

— Человека не стало, а она горюет о собаке, — нахмурился Сэр Хьорт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию