А если это был Он? - читать онлайн книгу. Автор: Жеральд Мессадье cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - А если это был Он? | Автор книги - Жеральд Мессадье

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Лонгпеппер по телефону велел приземлиться обоим вертолетам, чтобы взять на борт президента, его супругу, Господа Иисуса и доставить в аэропорт, где они пересядут на самолет до Вашингтона. Он сам и его заместитель Деверс отправятся по автостраде. Деверс сдержанно отнесся к идее посадить президента с супругой в обычный армейский вертолет. Другие психи могут попытаться убить его.

— С президентом будет Иисус, — ответил Лонгпеппер. — Думаю, это лучшая защита, которую мы можем ему предоставить.

Деверс округлил глаза, но не проронил ни слова.

В это время Баскин разливал содержимое термосов, которые прихватил с собой. Эммануил Джозеф тоже взял стаканчик кофе.

Он пил его, когда к нему приблизился какой-то молодой человек.

— Господи, — сказал он, — я Артур Инчбот из гарвардской Дивинити Скул. [79] Приехал, чтобы увидеть тебя.

Эммануил Джозеф внимательно на него посмотрел. И был тронут чистотой его глаз, как у одного из братьев Воанергес. У Иоанна. [80]

— Удостоишь ли меня беседой, Господи? Ум мой запутался. Один ты можешь вернуть ему безмятежность.

Эммануил Джозеф улыбнулся. Люди вокруг него были поражены: Иисус не только пил кофе, но еще и улыбался.

— Удостою. Где ты хочешь, чтобы мы встретились?

— Перед Мемориалом Линкольна, завтра, Господи.

Президент подождал, пока Эммануил Джозеф закончит свой разговор.

Было 11.10 воскресного утра.

40

Опасения заместителя министра Деверса подтвердились.

Все на Ред-Буффало видели, как президент, его супруга и Человек из веба — Эммануил Джозеф или Иисус, кем бы он ни был, — сели в вертолет. Едва «Апач» набрал несколько сотен метров высоты, направляясь, похоже, в сторону светового креста, как из рощицы вылетела ракета «стингер».

Крик ужаса всколыхнул толпу. Лонгпеппер и Деверс с дороги увидели ракету, направлявшуюся к брюху машины.

Пилот вертолета тоже увидел ее на экране своего инфракрасного детектора.

— Lord Almighty! — вскрикнул он.

И круто свернул влево, чтобы уйти от ракеты. Но не был уверен, что ему это удалось. Эммануил Джозеф повернул голову и увидел маленький черный штрих на зеленом экране. Поморщился. Сделал рукой резкий жест.

Ракета исчезла. Вместо нее по небу рассыпалась стая уток, напуганных шумом большой металлической штуковины.

— Я же вам говорил, — ответил спокойно Лонгпеппер Деверсу, который восторгался чудом.

То же самое, почти слово в слово, Эммануил Джозеф сказал мертвенно-бледному президенту Уэсли:

— Я же говорил тебе, Джон. Битва еще не окончена.

Толпа, заполонившая равнину Ред-Буффало, ринулась к рощице, откуда вылетела ракета. И нашла там двоих растерянных боевиков; священный ужас, с утра бичевавший всех этих людей, обратился в дикарство. Террористов линчевали на месте, вопреки попыткам национальной гвардии пресечь расправу.

Де Вер в Тен-Хорн-Батте тоже следил за событиями — по телевизору. В нем опять вспыхнула надежда. Значит, боевики из дружественной организации тоже не дремали. Но, увидев, как ракета превратилась в утиную стаю, Де Вер рухнул, сраженный кровоизлиянием в мозг.

Врач, вызванный, чтобы спасти жизнь Бургарда, нашел в роскошном доме мертвого гостя и хозяина, обреченного на односторонний паралич. Оставалось лишь доставить обоих в госпиталь.

Отставной генерал Дональд Мьюирбридж, поспешивший в Тен-Хорн-Батт сразу после того, как увидел покушение по телевизору, встретился с каретой «скорой помощи» на частной дороге, в нескольких сотнях метров от дома. Он просигналил фарами. «Скорая» остановилась.

— Что случилось? — крикнул Мьюирбридж, выпрыгнув из своей машины.

— Два пациента, один уже готов, — ответил водитель.

Мьюирбридж в бешенстве рванул заднюю дверцу «скорой». Узнал Де Вера. Но Де Вер его не узнал.

— Закройте дверь! — крикнул санитар.

«Скорая» тронулась. Мьюирбридж остался стоять столбом на дороге.

По телевизору, так и оставшемуся включенным после выноса двух тел, по-прежнему показывали подробности поражения дьявола. Но единственной, кто его смотрел, была растерянная кухарка.

Ей никак не удавалось взять в толк, для кого же она готовит милуокский кекс.


Страх превратил федеральную столицу в город-призрак. Уличное движение почти исчезло. Кинотеатры опустели. Никто не хотел покидать своих родных: события на равнине Ред-Буффало теснее сплотили семейные узы.

Прочие города Соединенных Штатов были не веселее. Облондиненные старлетки Лос-Анджелеса словно осиротели. «Нефтяной клуб» в Хьюстоне, пристанище крупных нефтепромышленников, был близок к последнему издыханию.

В Вашингтоне поездка президента в Аппер-Сандаски была окружена самой большой тайной, так что министры были шокированы, увидев его в субботу на телеэкранах. Вдвойне шокированы. Во-первых, он держал речь не из Белого дома. Во-вторых, объявил, что этот тип, Эммануил Джозеф, обратится к нации. Выходило, что президент потихоньку смылся, чтобы выступить на стороне этого непонятного человека!

Вице-президент Уильям Лакет был в замешательстве. Остальная администрация тоже. Но это потрясение не шло ни в какое сравнение с тем, что они почувствовали, когда увидели происходящее на равнине Ред-Буффало.

Как только телевизионные камеры выпустили из виду президентский вертолет, все министры, не сговариваясь, бросились в Белый дом.

Что теперь станет с Соединенными Штатами? И как Уэсли думает исполнить повеления Господа, переданные Эммануилом Джозефом, посланцем Его?

Осаждаемые звонками из посольств и иностранных министерств, Орвил Уайтмен, госсекретарь по иностранным делам, и Эбби Болтуайз, его заместитель, могли отвечать лишь, что перезвонят, как только получат свежие новости. Советник президента по иностранным делам Сай Берман знал не больше.

Остальные министры тоже грызли удила в своих кабинетах. Собирается ли президент вернуться в Вашингтон? Или же вознесется прямо на небеса? В 12.15 в кабинете вице-президента Лакета зазвенел телефонный звонок, наэлектризовав все его сто пятнадцать кило. Это был Уэсли, сообщивший из самолета, что приземлится в аэропорту Даллес через несколько минут.

Лихорадочное возбуждение охватило все этажи Белого дома.

Из своего окна Лакет увидел две машины, выехавшие на Пенсильвания-авеню. Он поспешно покинул свой кабинет и вбежал в лифт, чтобы спуститься в главный холл. Министры последовали его примеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию