Листик. Судьба дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Листик. Судьба дракона | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Если противник превосходит численно, и превосходит значительно, а боя избежать никак не получается, надо его удивить, очень удивить, применив новый тактический прием или новое оружие.

Лейтенант почтительно кивнул, но на его лице было написано сомнение – какие тут можно применить новые тактические приемы, а уж об оружии и говорить нечего, не прикажет же барон тащить в поле крепостные арбалеты и огнеметы. Они хороши против идущего в лоб противника, который намеревается влезать на стены. А в поле… Эти громоздкие и неповоротливые установки в поле легко обойти. Свобода маневра позволяет быстро уйти с линии прицеливания.

Де Гривз усмехнулся:

– Урхо, мы применим новый вид войск – воздушный, поддержка с воздуха станет решающим фактором в будущем бою. Такого еще никто не делал, поэтому это будет еще и сильное психологическое воздействие, а ты сам знаешь – если противника как следует напугать, то он убежит, не вступая в бой.

Лейтенант кивнул и посмотрел на своих товарищей, те не выказали никакого удивления, видно, знали, о чем говорил барон. Норек, как и де Гривз, улыбался, а Варек сохранял серьезность. Тарек перевел взгляд на рыжую девочку, она тоже улыбалась. Увидев недоуменный взгляд лейтенанта, Листик кивнула:

– Ага! Так и будет! Поддержка с воздуха – страшная сила, когда ее не ждут! Ну, те, против кого она направлена, вот!

– Ну, хорошо. – Тарек решил, что раз все уверены в победе (хотя как будет осуществлена эта самая воздушная поддержка, он даже не представлял), то и ему не следует высказывать сомнения. Раз барон сказал, значит, так и будет! Но даже уверенность в правоте своего командира не помешала сомневающемуся лейтенанту задать еще один вопрос: – Хорошо, мы встретим Вэркуэлла и его солдат на границе баронства. Но что, если он не пойдет по старому имперскому тракту?

Ответил Гуго Норек:

– А он по нему, скорее всего, и не пойдет. Герцогу нужно попасть к перевалу. Это его цель. Если он пойдет по старому имперскому тракту, то ему придется идти мимо замка, а тут наилучшая позиция для боя, для нас, естественно. Близко к стенам он не подойдет, опасаясь огнеметов. Ему придется сойти с дороги, отойти к лесу, а вы знаете – там болото, хоть маленькое и мелкое, но болото! В нем увязнут кони. Тяжеловооруженная конница – главная ударная сила дружины герцога, застрянет в топких местах, а по малоподвижным целям из замка мы можем стрелять из крепостных арбалетов. Получается, что он понесет большие потери, еще не вступив в ближний бой с нами. Конечно, людей у него много, но так бездарно терять лучшую часть своей дружины герцог не будет. Вернее, капитан Сарли, он опытный воин, сам герцог, может, и полез бы в болото, – усмехнулся Норек. – Я думаю, что Сарли знает об этом болоте, вот поэтому он поведет дружину Вэркуэлла по дороге мимо Больших Родников, а там единственное место, где он не сможет развернуть свою конницу, – мост через Смородинку. А если пойдет вброд – будет еще хуже, там топкие берега… Нам надо занять мост раньше…

– Мы дадим ему перейти речку, пусть думает, что застал нас врасплох. И даже позволим ему развернуть конницу, – усмехнулся де Гривз.

Норек возразил:

– Но, Лэри, зачем давать преимущество…

– Гуго, ну подумай сам, как бы ты поступил на его месте? На поле мы выходить не будем, встанем на опушке, будто собираемся драться, закрывшись лесом от атаки с флангов и от возможной атаки с тыла. А он, увидев наш строй, развернется и постарается смять нас, прежде чем мы сможем уйти в лес. Там такое поле – словно приглашает ударить именно так, а чтобы в лес уйти, надо время. А у него почти десятикратное превосходство, вполне можно решить исход боя одной лобовой атакой. Вот мы его и спровоцируем, пусть думает, что одним ударом покончит с нами.

– Но, Лэри, зачем нам это надо? Зачем так подставляться? Чтоб потом потрепанными отступить в лес? – продолжал недоумевать капитан дружины.

– Я же говорю: мы применим новый, весьма эффективный вид войск – воздушный. Но даже это не позволит уничтожить всю дружину Вэркуэлла, нам надо заставить их бежать, бросая коней и оружие. А походная колонна, развернувшись, может уйти через мост обратно. Маловероятно, но такая возможность существует, и когда они все скопом побегут на мост… – Де Гривз, улыбаясь, погладил Листика по голове и произнес, обращаясь к остальным: – Паническое бегство противника, вот что нам надо! А этого можно достичь, если солдаты Вэркуэлла будут думать только о своем спасении. Спасение – узкий мост, на который бегут другие, вот каждый и будет стараться перебежать этот мост первым.

– Ну а если они пойдут по старой имперской дороге? – спросил Тарек.

– Тогда все будет, как говорил Гуго, только еще и с атакой герцогских дружинников с воздуха, – развел руками барон, показывая, что этот вариант даже предпочтительнее.

– Ага! – Листик предвосхитила следующий вопрос всегда сомневающегося лейтенанта. – Если они пойдут через лес, то вам и воевать не надо будет. Необычный народец займется ими, его самые вредные и злобные представители с радостью займутся.

– Но они не пойдут, герцог не дурак, он прекрасно знает, что такое Дрэгисский лес, – покачал головой лейтенант. – Если бы так было, нам осталось бы только добить тех, кто вырвется из леса.

– Ага, – кивнула Листик. – Дорог к нам не так уж и много – всего три, из них удобных – две, а у необычного народца свои способы сообщать о том, что происходит. Я сразу же буду знать, по какой идет герцог, и скажу вам, так что неожиданностей не будет!

– Да, Листик, ты у меня еще и разведка, самая лучшая, какая только может быть! – Барон снова погладил девочку по голове, и она, как кошка, потянулась за его рукой.


Герцог Вэркуэлл гордо восседал на коне у моста через небольшую речушку с болотистыми берегами, наблюдая, как по мосту идет ударная сила его дружины – тяжелая конница. Как настоящий полководец, герцог был еще на той стороне речки, откуда следовали войска, только глупцы идут в первых рядах, да и в последних тоже. Вэркуэлл дождался, пока прошла конница, и тронул своего коня. За герцогом и его свитой последовала пехота, замыкал колонну конный отряд наемников. В этот раз свита его светлости была крайне малочисленной: старший сын герцога – Ринус, капитан его дружины – Сарли, четыре охранника и, как ни странно, какой-то бледно-серый человечек.

– Так говоришь, де Норлэс долго о чем-то беседовал с лейтенантом Дрэгиса? – спросил герцог у этого человечка.

Тот в который раз это подтвердил:

– Да, ваша светлость!

– Скорее всего, граф рассказал о наших приготовлениях. – Герцог повернулся к сыну и капитану своей гвардии. Те согласно кивнули, а Вэркуэлл глубокомысленно продолжил: – Он неспроста ездил к дружинникам Дрэгиса!

– Отец, вы думаете, что де Норлэс…

– Да, Ринус, именно так и думаю! Этот хитрый барон посылает десяток своих солдат в сопровождении лейтенанта охранять селян! Не десятника, что было бы вполне логично, а лейтенанта! Человека, которому он доверяет и который знает де Норлэса лично! Отсюда какой вывод?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению