Наследие Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Тьмы | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Мы прискакали на лошадях, но их что-то спугнуло и… – Солдат замялся. – Мне сказали сидеть здесь, на страже, и я не мог…

– Как давно остальные спустились вниз? – Магистр бесцеремонно перебил заикающегося солдата.

– Еще светло было, – ответил тот.

С обрамленных густой щетиной губ магистра сорвалось настолько грязное ругательство, что солдат едва не сел, а Драг одобрительно цокнул языком.

– Я не стану спрашивать, зачем вы сами полезли в логово упырей. Видимо, по доброте душевной решили их подкормить. Но какой Бездны вы не озаботились сообщить о происходящем в Соколиное Перо? – Лорд Драуг скрипнул зубами. Спустившихся вниз уже не спасти, это факт.

– Ну мы… А откуда вы узнали, что мы не сообщили? – Горе-страж и вовсе растерялся, поочередно глядя на мрачных северянина, магистра и дворфа.

– Потому что идиоты, спускающиеся в логово упырей на ночь глядя, как правило, сначала делают, а уже потом думают… если, конечно, успеют, что случается крайне редко. – Жалкий вид солдата нисколько не волновал Фаргреда, поэтому он говорил прямо и довольно жестко.

– Но мы…

– Да хватит уже мычать-то! – рассердился на парня Тред. – Ты что, корова, что ли?

Солдат открыл было рот, но вовремя опомнился и решил промолчать.

– Как поступим? – Драг взглянул на магистра.

Вместо ответа тьму разорвала золотая вспышка – и облаченный в сверкающие доспехи лорд Драуг взмахнул пылающим мечом.

– Вот это дело! – Обрадованный дворф сделал несколько шагов в глубь шахты, но остановился, задумчиво взвешивая в руке тяжелый двуручный топор. – Погодите… – Он развернулся и опрометью бросился к выходу, чтобы вскоре вернуться с крепким круглым щитом и топором с острым навершием для колющих ударов. Оружие уступало размером своему более внушительному двуручному товарищу, однако вид имело не менее грозный. – Так удобнее, в туннелях-то, – пояснил Драг вопросительно смотрящему на него северянину.

Одноглазый наемник лишь пожал плечами, не желая изменять любимой секире. К тому же ширина туннеля вполне позволяла как следует замахнуться.

– Ты найдешь дорогу к деревне? – Фаргред обжег взглядом пылающих золотом глаз солдата, явно собирающегося идти вместе со всеми. Глаза стража бегали, а ноги, кажется, тряслись, но его решимость все же вызывала некоторое уважение.

– Да-а… – неуверенно протянул парень, переминаясь с ноги на ногу.

– Тогда возьми одного из наших коней и скачи туда, расскажешь нашим друзьям о случившемся, а потом возвращайся в Соколиное Перо.

– Но я…

– Тебе что-то не ясно, солдат?! – прорычал магистр.

– Иди, парень. – Дворф отечески похлопал стража по плечу. – Возьми мою лошадку – темненькая такая, с белыми пятнами.

– Я не брошу друзей! – Пальцы юноши так сильно сжали рукоять меча, что костяшки побелели, а в глазах блеснули слезы.

– Их уже нет в живых, – безжалостно отрезал Фаргред, – и, если ты не хочешь к ним присоединиться – проваливай отсюда!

– А почему вы остаетесь? – Парень оказался либо непроходимо туп, либо исключительно упрям.

– Чтобы дать тебе уехать, придурок! – не выдержал Тред и отвесил солдату звонкую затрещину, подтолкнув того к выходу. – Скоро твари доедят твоих дружков и придут за тобой. Уж поверь, лошадь они догонят легко.

– Уезжай. – По тону магистра стало понятно, что он просит последний раз. – Мы спустимся вниз и уничтожим то, чему не место среди живых.

– Хорошо, – наконец сдался юноша. Он протянул заряженный арбалет Треду, но северянин лишь презрительно хмыкнул.

– Оставь эту игрушку себе, если вдруг встретишь по пути каких-нибудь зверей, – сказал он.

Страж коротко кивнул, попрощался и, пожелав всем удачи, скрылся с глаз.

– Думаешь, справимся? – Одноглазый наемник слушал удаляющийся стук копыт.

– Тварей не много, иначе они уже напали бы на деревню. – Не оборачиваясь, Фаргред пошел вперед по длинному коридору, разгоняя тьму золотистым свечением доспехов и пламенем клинка. – В любом случае мы не можем оставить все как есть.

– Это именно то, что я хотел услышать! – кровожадно улыбнулся северянин, направляясь следом. – Не терплю ублюдков с того самого момента, когда они вздумали закусить нами в проклятой деревне. – Он сплюнул. – Обломали им клыки тогда, обломаем и сейчас.

– Я слышал, что головы рубить надо, – озадаченно поскреб голову дворф, сдвинув рогатый шлем на макушку.

– Клыки можно попробовать продать, – весомо заметил северянин, и Драг понимающе кивнул.

– А как мы найдем тварей тут? – Дворф недоверчиво взглянул во тьму. – Вслепую бродить что-то не хочется, заблудимся еще…

– Сами придут. – Прислонив секиру к земляной стене, Тред сбросил куртку и плащ.

– Да не придут, небось почуяли уже Реда и забились поглубже в свои норы, – насупился рыжеволосый, с досады пнув лежащий под ногами камень, угодивший в костер и поднявший облако искр.

– Придут. – Продолжая мрачно улыбаться, «старый медведь» вытащил из ножен кинжал и сделал на своей широкой груди длинный надрез, чем вызвал искреннее недоумение у низкорослого друга.

– Сбрендил? – деловито осведомился у человека дворф.

– Это как рыбалка. – Убрав нож, северянин наблюдал, как алые струйки весело побежали по коже. – Без наживки и прикорма – ничего не поймаешь. – Он вновь взялся за свою секиру и добавил: – А удочку я уже приготовил.

– И это сработает? – Драг все еще не очень верил в слова наемника.

– Упыри всегда голодны, – бросил через плечо магистр, – они теряют осторожность от запаха свежей крови, и в конце концов голод побеждает страх. Ждать придется не долго.

– Ну ладно. – Разом повеселевший дворф нахлобучил на голову шлем и приготовился к бою.

Фаргред решил немного углубиться в шахты, чтобы подтолкнуть к нападению таящихся во тьме и наверняка уже почуявших кровь тварей. Длинный коридор лениво тянулся вперед, медленно уходя под уклон, уводя мужчин все ниже в земные недра.

Сделав несколько десятков шагов, Фаргред учуял слабый, едва уловимый металлический запах – запах страха, смерти, крови… Он неприятно щекотал ноздри магистра, пробуждая в паладине праведный гнев. Воздух словно потяжелел, напитавшись отчаянием и болью погибших здесь людей… погибших в страшных муках, так как упыри предпочитают пить кровь из еще живой жертвы.

Вскоре туннель вывел мужчин в просторную пещеру, из которой уходили в темноту три коридора поменьше. Именно здесь Фаргред нашел первый неприятный сюрприз – оторванную по локоть, обескровленную человеческую руку, все еще сжимавшую меч пехотинца, точно такой же, как у отправленного в деревню парня. Магистр перешагнул через находку и поднял свой пылающий меч повыше, чтобы увидеть отвратительную картину безжалостной бойни, учиненной здесь обезумевшими тварями. Обескровленные тела людей лежали повсюду, и безжизненные глаза на их бледных, искаженных гримасой ужаса лицах уже подернулись блеклой пленкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению