Алтарь - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алтарь | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Колдун оттолкнулся от парапета, быстрым шагом пересек проезжую часть, миновал три запыленных дома с обвалившейся местами штукатуркой, повернул налево, в узкий тупичок с неприлично гордым названием «Финская улица», вошел под низкую арку и, очутившись в гулком дворе, толкнул ближнюю парадную дверь.

Здесь, когда рядом не имелось свидетелей, он вытянул вперед руку с растопыренными пальцами, полуприкрыл глаза, сопоставляя свои впечатления с тем образом, что послал ему Великий. В современном мире такую магию было принято называть «поиском энергетического следа», но Пустынник привык по старинке «нюхать» — хотя как раз нос в определении этого «запаха» особого участия не принимал.

После короткого колебания он остановился перед дверью на втором этаже, покрытой толстым слоем зеленой краски, обежал взглядом россыпь звонков, пожал плечами и вдавил самый нижний. Спустя полминуты изнутри дребезжащим голосом поинтересовались:

— Кто там?

— Виктория Перекатова здесь живет?

— Левая, левая у нее кнопка, — с раздражением ответили из-за двери, однако замок щелкнул, створка открылась, и на лестницу выглянула худенькая остроносая старушенция ростом чуть больше полутора метров. Высунув голову, она оглядела кнопки и раздраженно сплюнула: — Когда же она бумажку-то приклеит, ведьма малолетняя? Все ходют тут, ходют. А каждый мне тренькнуть норовит. В конец идите, вторая у нее дверь, справа по коридору будет.

— Спасибо, мать, — кивнул Пустынник, притискиваясь мимо старушки.

— А ходите вы к ней зря, — неожиданно добавила бабка. — Нет от нее толку, только хвастается.

— Может, мне повезет, — повел бровями маг, отсчитывая двери. Остановился перед второй, удивившись про себя, что ее обозначили «в конце», постучал. — Виктория! Виктория, вы дома?

— Открыто там, проходите!

Пустынник выждал пару секунд, давая хозяйке возможность быстро прибраться или привести в порядок то, что не следует видеть посторонним, после чего шагнул внутрь.

Комната была не очень большой и к тому же чересчур вытянутой. Сразу за дверью платяной шкаф отгораживал угол, который, наверное, служил спальней. Горбатый паркет из крупных досок, изрядно выцветшие обои, пыльная лепнина на потолке. Мебель была тоже старенькой и разномастной. Письменный стол у окна сколочен из панелей натурального дерева, зеркальная горка в стиле середины века, рядом — книжный шкаф из ДСП с облупившимися углами. Похоже, особыми доходами здешняя ведьма похвастаться не могла. А в том, что он попал к ведьме, Пустынник теперь не сомневался. Справа на шкафу — метелка сушеной полыни и можжевельник. Это от проникновения злых духов. Две иглы сбоку в пороге — это уже от порчи. На подоконниках — слепые тряпочные куклы. Это от дурного глаза. В зеркальной горке красовался большущий стеклянный шар, рядом — глиняная курительница и заплывший воском подсвечник. В воздухе пахло дымом и ладаном — на отпугивание нечистой силы колдунья эфирных масел не жалела. Вот только натурального ладана она найти не смогла — Пустынник отлично знал, как жжет кожу от его едкого аромата.

Хозяйка комнаты в первый миг показалась ему опустившим лапы богомолом — такими тощими были ее руки и ноги. Даже футболка и тренировочные штаны висели на костлявом теле, как на огородном пугале. Голову покрывал короткий бобрик, глаза проваливались глубоко в череп, а нос, наоборот, выпирал, как у Пиноккио. У Пустынника появилось нездоровое желание отвести девицу в ближайшую закусочную и хорошенько накормить. А то он не мог даже толком определить возраст этого создания. Может, пятнадцать лет. А может — и все тридцать.

— Я вас не знаю, — с подозрением поинтересовалась ведьма звонким молодым голосом. — Как вы сюда попали?

Аура ее от беспокойства пошла красными пятнами. Воистину, дела хозяйки шли не наилучшим образом. Чего так нервничать, если не чувствуешь за душой никаких грехов?

— Я услышал о вас от своих знакомых, девушка, — извиняющимся тоном сообщил колдун. — Они говорили, что вы знакомы с магией и сможете легко решить мои проблемы.

— А-а… — Красные пятна исчезли. — Понимаю. Напустить порчу, сжить со свету, поправить бизнес?

Аура заметно посерела. Похоже, юная леди уже пыталась сотворить что-нибудь подобное, но особого результата не добилась.

— Нет, все это можно сделать более простыми способами, — небрежно пожал плечами Пустынник. — Мне нужна настоящая магия. Понимаете? Настоящая.

— Любовный приворот? — прокатилась по ее энергетической оболочке светло-голубая волна. Похоже, привораживать-отсушивать ведьма умела.

— А вы действительно владеете колдовством? Точно? — продолжал настаивать на ответе Пустынник.

— Да, — подтвердила Виктория. — В тот день, когда у меня случились первые критические дни, в ту ночь, у меня был вещий сон. Я узнала про катастрофу самолета и даже всем о ней рассказала. А еще мне во сне явилась древняя ведьма и сказала, что во мне есть великая сила и я могу стать могучей магиней. С тех пор я изучаю тайные науки и могу очень, очень многое. Могу снять порчу, могу изменить судьбу, отвести беду. Могу приворожить любимую. Если не верите, то в случае неудачи через неделю верну деньги!

Теперь колдун понял, чем не угодила Изекилю эта девчонка. У нее действительно был талант. Но она пока не умела им пользоваться. И слишком многим разболтала про первое удачное ясновидение. Великий из Москвы хотел всего лишь подстраховаться. Меньше знахарок — меньше опасности.

— Мне не нужны привороты, — со вздохом ответил Пустынник. — Мне нужно избавиться от демона.

— Какого демона?

— Он преследует меня уже несколько месяцев! Он глядит на меня из окон и зеркал, он прячется в каждом отражении… — громким шепотом заговорил маг. — Он обещает меня убить. Каждый день, каждый час…

Юная ведьма окончательно успокоилась. Явно решила, что перед ней обычный неврастеник, которому чертики по углам мерещатся. Такого по головке погладить, успокоительного незаметно в рюмку налить — вот и все чародейство.

— Отправить беса в ад к хозяину — дело нетрудное, — небрежным тоном сообщила Виктория. — Но хлопотное. Мне придется затратить некоторое количество времени, сил.

— Да-да, я все понимаю, — закивал Пустынник, сунув руку в карман. — Я вам заплачу. Сколько скажете. Только вы уничтожите его? Вы прогоните его от меня?

— Конечно, прогоню… — Ведьма уже прикидывала, как бы обставить обряд покрасочнее, чтобы клиент не подумал, что деньги пропали зря.

— Сколько с меня?

— За изгнание беса? — Виктория немного поколебалась, а потом решительно выдохнула: — Пятьдесят тысяч!

— Да я сто заплачу, — достал коричневую банкноту Пустынник и протянул ей. — Только защитите меня, пожалуйста! Спасите от этого кошмара.

Глаза девицы вспыхнули от радости. Она торопливо смахнула со стола какую-то пыль, достала из книжного шкафа и расстелила чистую скатерть, из зеркальной горки извлекла стеклянный шар, три свечи, поставила все на стол. Смахнула пыль со стула, придвинула его клиенту. Выудила из кармана штанов спички, запалила свечи, старательно задернула шторы, сбегала к шкафу, села за стол перед шаром и принялась рисовать на тетрадных листках разные геометрические фигуры, заполняя их малопонятными символами:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию