Лунные хроники. Красная шапочка - читать онлайн книгу. Автор: Марисса Майер cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунные хроники. Красная шапочка | Автор книги - Марисса Майер

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Они словно испарились.

Он рассерженно хмыкнул и вцепился пальцами в волосы так, что стало больно.

– Лунатики.

Динамик на столе загудел:

– Королевский андроид Наинси просит разрешения войти.

Кай разжал пальцы с обессиленным стоном. Все эти дни Наинси неизменно заботилась о нем, без конца приносила чай, а позже молча уносила по-прежнему полные, но уже остывшие чашки. Убеждала его поесть и напоминала, что пора идти на очередную пресс-конференцию, или что он забыл ответить на вызов генерал-губернатора Австралии. Если бы не слова «королевский андроид Наинси», то каждый раз, как она появлялась на пороге, он почти ожидал увидеть перед собой человека.

Интересно, отец так же относился к своим помощникам-андроидам? Или, может, у Кая просто уже поехала крыша…

Прогнав бесполезные мысли, он вернулся к столу.

– Да, заходи.

Дверь открылась, и в кабинет въехала Наинси. Вопреки его ожиданиям, подноса с едой она не принесла.

– Ваше величество, женщина по имени Линь Адри и ее дочь, Линь Перл, просят немедленной аудиенции. Линь-цзе утверждает, что у нее есть важные сведения о сбежавшей девушке. Я предложила ей обратиться к председателю Хью, но она настояла на том, чтобы поговорить с вами лично. Ее чип личности подтверждает, что она – та, за кого себя выдает. Я не знала, следует ли ей отказать или нет.

– Нет, спасибо, Наинси, позови ее сюда.

Наинси уехала обратно. Кай оглядел себя и спешно застегнул ворот рубашки, но сделать так, чтобы она снова оказалась не мятой, было не в его силах.

Через несколько секунд в кабинет вошли посетительницы. Первой была женщина средних лет, начинающая седеть, за ней – девушка-подросток с длинными густыми волосами. Обе низко поклонились. Кай нахмурился, а когда девушка робко попыталась ему улыбнуться, окончательно почувствовал себя идиотом, потому что мозг, затуманенный усталостью, не среагировал на имена, когда Наинси их называла. Линь Адри. Линь Перл.

Он их знал. Девушку видел дважды – в первый раз у Золы на ярмарке, а потом на балу. Ее сводная сестра.

А женщина…

Женщина.

Кровь в жилах стыла при одном воспоминании, и еще тошней становилось от того, что теперь она смотрела на него так неуверенно, почти застенчиво. Он видел ее на балу. Она собиралась ударить Золу за то, что та осмелилась прийти.

– Ваше величество, – объявила Наинси, вошедшая следом. – Позвольте представить Линь Адри-цзе и ее дочь Линь Перл-мэй.

Обе снова поклонились.

– Да, здравствуйте, – выдавил Кай. – Вы…

– Я была опекуном Линь Золы, – поспешила сказать Адри. – Прошу простить за вторжение, ваше императорское величество. Я понимаю, как вы заняты.

Он откашлялся, жалея, что застегнул воротник. Рубашка уже начала его душить.

– Садитесь, пожалуйста. – Кай указал на диван у голограммы очага. – Это все, Наинси. Спасибо.

Он решительно опустился в кресло, не желая сидеть рядом с ними. Посетительницы устроились на диване, выпрямив спины, чтобы не смять банты на стилизованных под кимоно платьях, и скромно сложили руки на коленях. Сходство между ними было поразительным – и, конечно, обе ничуть не походили на Золу. У той кожа была неизменно загорелая, волосы – тоньше и прямей. И даже заикаясь от смущения, Зола излучала скрытую уверенность.

Кай успел овладеть собой и не улыбнуться воспоминанию о смущенной Золе.

– Боюсь, когда наши пути пересеклись на балу на прошлой неделе, нас не представили официально, Линь-цзе.

– О, вы слишком любезны, ваше императорское величество. Зовите меня Адри. По правде говоря, я хотела бы иметь как можно меньше общего с падчерицей, которая носит имя моего мужа. И вы наверняка помните мою очаровательную дочь.

Он повернулся к Перл.

– Да, мы познакомились на ярмарке. Вы хотели что-то отдать Золе на хранение.

Он с удовольствием заметил, как девушка покраснела, и понадеялся, что она вспомнила, насколько мерзко вела себя в тот день.

– Еще мы виделись на балу, ваше величество, – сказала Перл. – Мы говорили о моей бедной сестре – родной сестре, которая заразилась и умерла от той же ужасной болезни, что забрала и вашего достопочтенного отца.

– Да, конечно. Соболезную вашей потере.

Он подождал ответных соболезнований, но их не последовало. Мать была слишком занята разглядыванием лакированного дерева в кабинете, а дочь увлеченно изображала робость.

Он постучал пальцами по подлокотнику кресла.

– Мой андроид сказал, у вас есть какие-то сведения? О Линь Золе?

– Да, ваше величество. – Адри снова посмотрела на него. – Спасибо, что приняли нас так скоро. У меня есть информация, которая должна помочь вам в розыске моей падчерицы. Как любой сознательный гражданин, я, конечно же, готова всеми силами помогать поискам, чтобы ее успели схватить, пока она не совершила еще чего-нибудь.

– Безусловно. Но, простите, Линь-цзе, мне казалось, в ходе расследования с вами уже связывались и допрашивали, разве нет?

– О да, мы обе имели обстоятельный разговор с очень любезными офицерами, – ответила Адри, – но с тех пор мне стало известно еще кое-что.

Кай подался вперед, опираясь локтями о колени.

– Ваше величество, полагаю, вы знакомы с видеозаписью из зоны карантина, сделанной недели две назад? На которой девушка напала на двух медроидов.

– Конечно, – кивнул он. – Она говорила с Чан Сунто, мальчиком, который поправился после чумы.

– В то время я как раз потеряла младшую дочь и была слишком расстроена, чтобы обращать внимание на подобное, но недавно посмотрела это видео внимательней и теперь уверена, что это была Зола.

Кай сдвинул брови, мысленно прокручивая ролик. Девушку не смогли толком разглядеть – запись была зернистой и нечеткой и показывала ее лишь со спины.

– Вот как, – пробормотал он, стараясь не выдать голосом своего интереса. – И почему вы так подумали?

– По самому видео судить трудно, и я бы не была так уверена, но в тот день я следила за ее чипом, потому что она давно уже вела себя подозрительно. Она была в районе карантина, это точно. Я тогда подумала, что она просто пытается сбежать от домашних обязанностей, но теперь понимаю, что это отклонение было куда более зловещим.

– Отклонение? – поднял брови Кай.

На щеках Адри показался румянец.

– Это еще слишком мягко сказано, ваше величество. Вы знаете, что она даже плакать не умеет?

Кай откинулся в кресле. Подумав секунду, он обнаружил, что не чувствует отвращения, которого, очевидно, ожидала Адри. Только любопытство.

– Вот как? И это обычно для… для киборгов?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию