– Это дополнительная информация, – ответил Томас тоном человека, которому приходится общаться с каким-то недоумком. Словно он хотел сказать: «А что, черт возьми, может это быть еще, по-вашему?»
– Дополнительная информация о чем?
– О том, как продвигается работа над проектом. Когда я запоминаю новые города или крупные районы, то считаю необходимым поставить президента в известность об этом.
– Ты упомянул, что электронные карты могут вдруг исчезнуть. Каким же образом?
Томас окинул Говарда подозрительным взглядом.
– Держу пари, вам все уже самому прекрасно известно.
– А я хочу услышать твое мнение.
– Должна произойти некая катастрофа, при которой все компьютерные карты окажутся стерты. Вирус или нечто подобное. Вероятно, это будут происки врагов США. И это случится, когда все обычные карты уже уничтожат за ненадобностью. Так же, как сейчас происходит с фотографиями. Прежде все печатали снимки, а теперь хранят и отправляют их в электронном виде. Когда произойдет глобальный компьютерный сбой, люди останутся без своих фото. И без географических карт тоже.
Говард снова посмотрел на меня.
– Он это всерьез?
– Да, – ответил я.
– Значит, его странный дар имеет какое-то отношение к твоему появлению у квартиры Эллисон Фитч на Очард-стрит?
Я кивнул:
– Томас, как обычно, занимался изучением улиц, когда заметил в окне изображение женщины. С пакетом на голове. – У меня пересохло во рту, и я облизнул губы. – И он попросил меня проверить, что это.
– Откуда он знал, где нужно искать?
– Томас ничего не знал. Наткнулся на картинку совершенно случайно.
– Чушь! – возразил Говард. – В это я никогда не поверю. Вероятность, что подобное случится, составляла, наверное, один к миллиарду.
– Нет, – возразил Томас. – Вероятность заключается в том, что рано или поздно я увижу все.
Говард повернулся к Льюису.
– А что думаешь ты?
– Даже не знаю. Такая случайность кажется невероятной. Может, его кто-то попросил специально поискать изображение?
– Ведь так оно и было, а, Томас? Тебе кто-то поручил найти его?
– Нет, – ответил он. – Мне никто этого не поручал.
– Даже Билл Клинтон? – усмехнулся Говард.
– Нет. Ему я направлял только отчеты о продвижении работы над проектом. Он был моим связником с управлением.
– Однако он почему-то никогда не отвечал на твои письма. У тебя пусто и в папке «Входящие», и в корзине для удаленных сообщений.
– Он общается со мной, но не через электронную почту.
– Тогда каким же образом?
– Разговаривает со мной. В последнее время пользуется телефоном.
– То есть ты слышишь его голос?
Томас кивнул.
Я был настолько взволнован нашими с Томасом проблемами, возникшими в последние несколько часов, что не успел всерьез обдумать тот телефонный звонок. Мне все еще оставалось не ясно, что он означал, но теперь я уже гадал, нельзя ли как-то использовать его в наших интересах. Мне стало очевидно, что эти трое тоже пока ничего не понимали.
Говард покачал головой и обратился к Льюису:
– В жизни не поверю, что этот чудик запросто общается с бывшим президентом США.
– Согласен, – отозвался Льюис. – Совершенно исключено.
– Томас, – продолжил Говард, – ты посещаешь врача? Я имею в виду психиатра…
– Да. Это доктор Григорин.
– И он выписывает тебе специальные лекарства?
– Не он, а она, – поправил Томас. – Да. Таблетки помогают заглушить голоса. Но президента я иногда все же слышу.
– С телефоном или без телефона, тебе все равно? – уточнил Говард.
– По телефону слышимость лучше.
– Чепуха. Этого просто не может быть.
– Вы совершенно правы, – вмешался я, заговорив таким тоном, словно уже не мог больше молчать, заставив Говарда резко повернуться ко мне. – Совершенно невозможно, чтобы бывший президент Соединенных Штатов звонил такому человеку, как Томас, и пытался использовать его для работы на ЦРУ.
Говард сообразил, что я говорю все это неспроста, и ждал продолжения.
– Однако вы сами видели, на что способен Томас. Он обладает совершенно исключительным даром. Вот только его восприятие реальности сильно отличается от общепринятого. То есть нашего с вами. В совсем юном возрасте ему поставили диагноз – шизофрения.
Брат окинул меня злым взглядом, в котором читалось: «Это не означает, что я не прав!»
Но я развивал свою мысль дальше:
– Понятно, что фантазии об исчезновении карт и про секретные операции – за гранью разумного. Но предположите теперь, что в вашем распоряжении появляется человек, наделенный феноменальным талантом, который к тому же склонен верить во всемирные заговоры и уверен, что в его услугах заинтересованы весьма влиятельные лица. Вы же не позвоните ему и просто скажете: «Привет, я Джон Смит. Не хочешь ли поработать на меня?» Нет. Умнее будет связаться с ним и сказать: «Добрый день. Я – бывший президент Соединенных Штатов Америки. Наша страна сейчас нуждается в вашей помощи».
Говард несколько секунд пристально смотрел меня.
– Хорошо. Так к чему вы клоните?
– Мне ничего не остается, как внести в данный вопрос полную ясность. Я готов подтвердить, что мой брат не работает ни на ЦРУ, ни на ФБР, ни на Билла Клинтона, ни на Франклина Делано Рузвельта. Однако он, сам не догадываясь…
В этот момент я постарался бросить на Томаса виноватый взгляд.
– Ничего не подозревая, он оказывает помощь Карло Вачону.
– Кому? – спросил Томас.
– Вачону? – повторил Льюис. – Главарю мафиозного клана?
Даже Николь, до той минуты изображавшая полное равнодушие к происходящему, насторожилась.
– Главарю мафиозного… – пробормотал мой брат.
– И он ценит талант Томаса так высоко, – продолжил я, – что приказал за ним присматривать. А потому я не исключаю, что его люди уже окружили это место.
61
– Это невозможно, – заявил Говард. – Совершенно неправдоподобная выдумка.
– Стоп, стоп, стоп! – вдруг вмешался Льюис, жестом привлекая к себе внимание Говарда. – Когда я наводил справки об этом типе, то наткнулся на рисунок, иллюстрацию или карикатуру – называйте, как хотите. И на ней был изображен как раз Карло Вачон.
– Да, – подхватил я. – Я выполнил работу для одного журнала, и рисунок так понравился Вачону, что он захотел купить оригинал.
– Но это же был не светский портрет, – усмехнулся Льюис. – Вачону ты там нисколько не польстил. Он у тебя держит под дулом пистолета статую Свободы.