Шотландия: Путешествие по Британии - читать онлайн книгу. Автор: Генри Воллам Мортон cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландия: Путешествие по Британии | Автор книги - Генри Воллам Мортон

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Пусть лучше я умру, как человек, — ответил Чарльз, — но не буду голодать, как последний дурак.

И с этими словами он направился к хижине.

Он вошел без стука и застал следующую картину: вокруг обеденного стола сидели восемь человек довольно сурового вида, на столе же лежал изрядный кус вареного мяса. Все эти люди были отъявленными ворами, вынужденными скрываться от правосудия. Появление неожиданного гостя их явно удивило. Один из горцев в прошлом служил в армии и признал принца Чарли. Не желая выдавать его своим товарищам, он обратился к Чарльзу как к старому знакомому:

— Хей, Дуглас Маккаллони, дружище! Рад тебя видеть!

Принц понял, что его инкогнито раскрыто, но решил идти ва-банк. Он весело поблагодарил честную компанию и уселся за стол.

После обеда принц и узнавший его мужчина уединились и стали держать военный совет. Они решили во всем сознаться остальным, и не ошиблись! Пусть эти люди были бедны, как церковная мышь, пусть у них на всех не набралось бы и шиллинга, но они без колебаний принесли клятву верности принцу. К вящей славе местного населения и кельтского характера в целом следует сказать: пока принц Чарльз блуждал по вересковым пустошам, а над головой его висела объявленная награда в 30 тысяч фунтов, никто его не выдал. Во всем Хайленде не сыскалось ни единого Иуды!

Далее действие переместилось в пещеру под названием Корридоу (вы и сейчас можете посетить ее, если подниметесь на две с половиной мили вверх по течению Доу). Сюда в целях безопасности восемь горцев из долины Мористон доставили принца. Они приготовили ему постель из мягкого папоротника и верхушек вереска. Они выставили стражу у входа и выхода из долины. Они регулярно организовывали рискованные вылазки и обеспечивали своего подопечного продуктами. Как-то раз, желая порадовать принца деликатесами, они даже осмелились наведаться в Форт-Огастес и с риском для собственной жизни принесли ему имбирных пряников.

Английские солдаты продолжали патрулировать долину. Всего в нескольких милях от той пещеры, где прятался принц, они задержали эдинбургского торговца по имени Родерик Маккензи, который отчасти походил на принца Чарльза. За свое сходство бедняге пришлось поплатиться жизнью — недолго думая, патрульные его расстреляли. Примечательно, что Маккензи, желая отвести угрозу от принца, выкрикнул перед смертью:

— Вы убили своего принца!

Палачи обезглавили труп и поспешили в Форт-Огастес, захватив голову в качестве доказательства (и основания для получения 30 тысяч фунтов). Герцог Камберленд отправил голову в Лондон и вздохнул с облегчением: он тоже поверил в смерть Молодого Претендента и посчитал свою задачу по наведению порядка в Хайленде выполненной. Новость о расстреле принца быстро распространилась по горам, и английские войска ослабили бдительность. Это оказалось как нельзя более кстати для Чарльза и восьмерых горцев из долины Мористон.

На мой взгляд, это прекрасная картина — принц Чарльз в окружении своих верных стражей из Глен-Мористон. Она куда выгоднее отражает его благородную суть, чем тот официальный портрет, который имел широкое хождение по Шотландии. Там принц выглядит довольно комично — в героическом наряде шотландских горцев и с орденами на груди. В какой-то момент восьмерка контрабандистов узнала, что принц собирается перебраться под защиту джентльменов из соседних Низин. Они явились к нему и убеждали Чарльза не делать этого. Доказывали, что для него будет безопаснее остаться с ними. Если они предадут принца, объясняли горцы, то для них это будет равносильно изгнанию из родной страны. Ведь они перестанут существовать для своих соотечественников: никто из горцев никогда с ними не заговорит, разве что пошлет проклятие вслед. В то же время для мелкого джентльмена-лоулендера объявленная награда в 30 тысяч фунтов станет большим искушением. С такими деньгами он легко сможет скрыться в Лондоне и жить до конца своих дней припеваючи.

Каков конец этой истории? Восемь горцев на протяжении недель охраняли и опекали принца Чарльза. Затем, когда волнение улеглось, они тайно переправили его к друзьям. Стоило посмотреть на принца, когда он наконец добрался до Лохиела. Чарльз отрастил бороду, ходил босиком в старом темном камзоле, килте и дорожном пледе. В одной руке он нес ружье, в другой — пистолет, из-за пояса торчал кинжал. Он сердечно попрощался с восемью горцами из долины Мористон — вот тоже достойная тема для живописца!

В сентябре того же года частное французское судно, вооруженное дюжиной фальконетов, тайно пробралось в залив Мойдарт. Вскоре к нему подошла небольшая лодка, которая доставила на борт судна принца Чарльза. Таким образом, его шотландские приключения завершились там же, где и начались.

Вы спросите, что сталось с восьмеркой из Глен-Мористон? Много лет спустя в Эдинбурге объявился человек по имени Хью Чизхольм — он был одним из тех восьмерых горцев. Чизхольм наделал много шума в Эдинбурге, всем хотелось послушать историю злоключений принца Чарльза, так сказать, из первых уст. Бывшему вору так и не удалось разбогатеть, но тем не менее люди относились к нему с большим уважением, многие предлагали деньги. Интересно, что Чизхольм со всеми здоровался левой рукой. Объяснял, что после прощального рукопожатия принца он поклялся больше никому не подавать той руки, которая хранила воспоминание о Молодом Претенденте.

Думаю, будет справедливым привести в этой книге имена восьми горцев из долины Мористон. Среди них было два Макдональда, три Чизхольма, один Макгрегор, один Гран, а также Макмиллан.

Я верю, что имена эти навечно войдут в историю героического якобитского движения.

8

Некоторое время я шел по тенистой, погруженной в таинственный сумрак Глен-Мористон и вдруг очутился в полосе яркого солнечного света. Что за чудо эта долина! Если вам захочется испытать шок от внезапного переключения с сурового, девственно-дикого пейзажа Хайленда на мягкую и мирную пасторальную картинку — милости просим в Глен-Мористон. Трудно вообразить себе более резкий контраст, чем в этой долине. Олений заповедник внезапно кончается, и вы оказываетесь в смешанных березово-еловых лесах. Река Мористон образует здесь эффектные водопады, которые затмевают и Киллекранки.

Здешние леса кишмя кишат кроликами. Нигде, ни в одной области Шотландии мне не доводилось наблюдать подобного количества этих диких животных. Такое впечатление, что они организуют клубы самоубийц и делегируют их членов для пробежки по дороге. Огромные кроличьи семейства сидят на пригорках и хладнокровно наблюдают за вашим приближением, лишь в последний момент срываются с места и ныряют в невидимые убежища, махнув напоследок куцыми белыми хвостами.

Заканчивается Глен-Мористон на берегах озера Лох-Несс. После короткого раздумья я выбрал дорогу на Инвернесс, ту, что огибает озеро с севера. Поскольку было уже довольно поздно, я решил заночевать в одной из маленьких гостиниц, предназначенных в основном для английских туристов — любителей рыбной ловли.

Гостиница стоит прямо на берегу реки, в которой, однако, рыбачить запрещалось. А жаль, это было бы так удобно. Окажись у меня под рукой удочка, я мог бы закидывать ее прямо из окна спальни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию