Хоть весь мир против нас - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хоть весь мир против нас | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Чем ближе они подходили к финальной точке путешествия, тем плотнее становился туман. Без локатора возможность столкновения становилась все явственней. Виктор понимал, что большие коммерческие суда вряд ли здесь ходят, а вот налететь на яхту какого-нибудь заблудившегося туриста или рыбачью фелюгу вполне возможно. И все равно не решался включать бортовой локатор, только скорость снизил и взял управление глиссером на себя. Теперь нервы были натянуты до предела, посильней, чем струны у скрипки, готовые лопнуть от любого воздействия, даже пушинки, попавшей в нос…

Взошедший малиновый диск солнца, словно воск, растопил туман. Будто возникшие из морской пучины, перед Савченко встали темно-коричневые обрывистые очертания острова Мальта. Сердце офицера учащенно забилось, в ушах победным маршем зазвенели православные колокола, а самому захотелось во всю глотку заорать что-то залихватское, пиратское: «Пятнадцать человек на сундук мертвеца! Йо-хо-хо и бутылка рома!»

Довернув штурвал на несколько градусов, Виктор уверенно направил катамаран в сторону едва заметного со стороны моря грота — конечной цели их путешествия.

Благодаря информации, «забитой» в бортовой компьютер, он знал все об этом гроте: от скорости течения до глубины и рельефа дна.

Из узкого лобового иллюминатора грот вблизи казался мрачным, средневековым храмом с острыми пирамидальными вершинами и неприступными стенами. Проход вовнутрь шел по узкому тоннелю.

На самом малом ходу, словно на ощупь, катамаран прошел створ и через несколько секунд оказался в просторной лагуне, где вода, скрытая скалами от солнечного света, казалась свинцовой. Впереди можно было разглядеть узкую полоску песчаного пляжа, от которого наверх вилась грунтовая дорога.

Виктор отдал оба носовых якоря, затем поднялся, откинул крышку люка и полной грудью с наслаждением вдохнул пряный, насыщенный солью и йодом воздух, затем спустился в кают-компанию. Трое пассажиров вопросительно уставились на него красными от бессонницы глазами с немым вопросом: «Ну, как?»

Их состояние Савченко прекрасно понимал. Психологическое давление от ожидания возможного обстрела колоссально для профессиональных военных, а тут еще в море, когда не знаешь, сгоришь ты бесследно в адском пламени плазмы взрыва или утонешь, как крыса, погребенный внутри этого глиссера. Гражданским не позавидуешь.

— Дамы и господа, наша морская прогулка благополучно завершилась. Прошу всех проследовать на палубу!

Дальше было проще: спустил на воду моторную лодку, потом погрузил в нее раненого и помог сойти в лодку дамам. Наконец, раздевшись, бросил следом свои вещи.

— Ждите меня на берегу, — отталкивая от борта катамарана лодку, приказал Савченко.

— А ты? — в один голос воскликнули обе женщины.

— Надо же скрыть следы нашего незаконного проникновения на остров, — ответил офицер. Дождавшись, пока заурчит мотор лодки, он проворно нырнул в чрево глиссера, чтобы приготовить катамаран к затоплению. Пять минут ушло на установку всех жизнеобеспечивающих систем в режим консервации. Включив заполнение балластных цистерн водой, Виктор выбрался наружу и, захлопнув крышку люка, до упора провернул штурвальный замок. Потом еще несколько минут постоял на палубе погружающегося на дно лагуны корабля, в душе ощущая себя то ли капитаном тонущего «Титаника» под соответствующую мелодию, то ли командиром «Варяга»…

Когда заполнившиеся под завязку цистерны камнем потащили глиссер на дно, Виктор оттолкнулся ногами от рубки и, широко загребая, поплыл к берегу. Утренняя, не прогретая солнцем водичка бодрила уставшее тело…

— Просыпайтесь, грозный берсерк, покоритель морских просторов, победитель местных полчищ кровожадных врагов и благородный защитник слабых женщин! — сквозь пелену крепкого сна до Виктора донесся голос Мадлен. Он с трудом разомкнул веки. Перед ним, наклонившись, стояла рыжеволосая молодая женщина и, улыбаясь, шептала такие приятные его слуху слова.

— Почему берсерк? — спросил Савченко, потер ладонями лицо и добавил: — И почему покоритель морей?

По его разумению, самые отчаянные и кровожадные из варягов, вводившие себя перед сражением в боевой транс, отчего становились неуязвимыми, были бойцами сухопутными. Но у Мадлен на этот счет имелось другое мнение, которым она тут же словоохотливо поделилась.

— Покоритель морей? Что здесь непонятного? Викинги, для того чтобы грабить чужие города и другие страны, преодолевали тысячи миль по морям и при этом не гнушались элементарным пиратством. Прямо как ты, милый корсар. — Узкая ладонь англичанки скользнула по давно не бритой щеке офицера. — А почему берсерк, спрашиваешь? Потому что, едва мы добрались до виллы, ты тут же свалился и заснул, как берсерк после ожесточенной битвы. И дрыхнешь почти сутки, мы с Ульяной с трудом дотащили тебя до постели. — Молодая женщина одарила Виктора широкой улыбкой, слегка обнажив великолепные коралловые зубки. А он только сейчас заметил, что лежит босой на широкой кровати под пестрым балдахином, словно средневековый вельможа. Офицер перевел взгляд с потолка на ноги — из обтрепанных штанин выглядывали белые ступни с темными прожилками вен.

— Извини, на то, чтобы тебя раздеть, у нас сил уже не оставалось. — Мадлен виновато развела руками.

— Как твой брат? — спросил Савченко первое, что пришло на ум.

— С ним все в порядке. Мы доставили его в больницу Святого Пантелеймона, после осмотра врачи сказали, что через месяц выпишут, а через полгода он забудет о своих увечьях.

— Как скоро полиция узнает о новом пациенте? — Инстинкт разведчика в очередной раз, как выдернутая чека из гранаты, настроил его на боевой режим.

— А зачем мой брат нужен полиции? — недоуменно пожала плечами женщина. — У него обычная бытовая травма, немного выпил и неудачно скатился по лестнице.

— А ваше внезапное появление на острове? Возможно, врач или кто-то из персонала не поверит в бытовую травму?

— Доктор Фрост — наш друг детства, кроме того, мы с братом являемся крупными акционерами больницы Святого Пантелеймона. И вообще, Мальта — это та страна, где никто не сует нос в чужие дела. Так что на наше внезапное появление на острове никто не обратит внимания. — Мадлен снова улыбнулась и, сделав шаг назад, изогнулась в кокетливом реверансе. — Вы довольны моими ответами, сир?


— Вполне. — Виктор проворно вскочил с постели, расправил плечи. — А где здесь можно помыться?

— Ванная там. — Легким взмахом руки хозяйка указала на дверь в дальнем углу спальни. — Внутри есть все необходимое, включая одежду. — Немного подумав, попросила: — Только не брейся, щетина придает тебе еще большее сходство с древними викингами. Это возбуждает.

Ванная комната была огромная, стены отделаны розовым мрамором с золочеными фресками на древнеримскую тематику, вмонтированные зеркала в человеческий рост.

— Зачем они здесь? — недоуменно проворчал боевой пловец. — От пара сразу запотеют, протирай потом, возись зря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию