Большой бамбук - читать онлайн книгу. Автор: Тим Дорси cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большой бамбук | Автор книги - Тим Дорси

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Он выключил камеру.

— Убедил, похоже, точно не прикрытие. Но это еще не значит, что ты Серж.

Серж полез в карман.

— Не двигаться!

— Я лишь хочу достать листок бумаги. — С этими словами он вытащил первую страницу письма и протянул ее чуваку с дредами. Чем ниже по строчкам бегали глаза его противника, тем заметнее менялось выражение его лица. Наконец он дочитал до последней строки и оторвал глаза от бумаги.

— О господи! Так ты действительно Серж! Даже не верится. Я ведь мог в два счета замочить тебя!

Дверь в номер открылась, и в комнату вошли еще двое с пистолетами, толкая перед собой Коулмена.

— До сих пор не врублюсь, откуда они взялись, — буркнул тот. — Прямо-таки выросли из-под земли, как тот человек-невидимка, или же у них есть специальная кнопка. Нажал — и вжик!

— Мы прямиком подошли к нему, — пояснил один из вошедших. — Он сидел в машине и курил «косяк». Прятал его под приборной доской.

— Серж, — подал голос чувак с дредами. — Ты уж меня извини. Виноват, перестраховался. — Он поднял телефонную трубку. — Сейчас все уладим. Встретимся снова завтра в полдень. Обещаю тебе, никаких сюрпризов не будет.

— А где?

— У «Пэт и Лорейн».

— У «Пэт и Лорейн»? — переспросил Серж. — Всю жизнь мечтал там пообедать! Слышал, там у них подают ни с чем не сравнимый кофе.

Чувак с дредами улыбнулся.

— Можно подумать, тебе сейчас нужен кофе.

Глава 17

Студия «Вистамакс»


Охранники проверили удостоверения личности. Между съемочными площадками сновали тележки.

Наверху в административном здании на столе перед каждым из братьев лежало по экземпляру «Голливудского сплетника». Газетенка была раскрыта на статье, посвященной потемкинскому шедевру.

— С этим пора завязывать, — произнес Иэн.

— Надо прикрывать лавочку, — согласился Мел.

— Но как?

В коридоре какие-то крики.

— Что вы себе позволяете? Вы не можете просто так ворваться в кабинет…

Дверь распахнулась. Мел задвинул ящик стола и вздохнул.

— Люди разучились стучать.

В кабинет со сжатыми кулаками ворвалась дама — театральный агент.

— Вы, похотливые козлы!

— Я пыталась ее остановить, — промямлила Бетти.

— Вы ее изнасиловали! — орала дама.

— Ладно, — буркнул Иэн. — Вы, Бетти, можете идти.

Дверь закрылась.

— А теперь успокойтесь, — произнес Мел.

Вошедшая особа изрыгала пламя. На ней был оранжевый шарф, а сама она отдаленно напоминала актрису Пенни Маршалл, лишь только волосы более светлого оттенка.

— Даже не надейтесь, что это сойдет вам с рук! Я добьюсь, чтобы вас обоих упекли в каталажку!

— Тише, не надо так, — произнес Мел. — Давайте лучше спокойно все обсудим.

— Сейчас народ привык злоупотреблять словом «изнасилование», — добавил Иэн.

Женщина схватила с пьедестала возле двери абстрактную скульптуру. Иэн втянул голову в плечи. Скульптура ударилась о стену и разлетелась на мелкие осколки.

— Вы, судя по всему, в расстроенных чувствах, — сочувственно произнес Мел.

— Это вы называете «расстроенными чувствами»? Ошибаетесь!

— Одну секундочку, — подал голос Иэн. — А кого, собственно, изнасиловали?

— Можно подумать, вы сами не знаете кого!

Братья заметно растерялись. И это не было притворством. Разве всех телок упомнишь? Вон их сколько!

— Вспомните вечеринку в честь будущего младенца в доме на Уандерленд-авеню, — напомнила им агент. — Элли Стрит! Вот кого!

— А-а-а! — в унисон воскликнули Глики. — Ее!

— Думаю, мы с вами сможем уладить это недоразумение, — заявил Мел.

— Ничего такого там не было, — поспешил добавить Иэн.

— Если и было, то исключительно по обоюдному согласию, — уточнил Мел.

— Она сама к нам пришла, причем пьяная в стельку.

— Мы лишь помогли ей лечь в постель. Или вы бы предпочли, чтобы она свалилась с лестницы и поломала себе руки и ноги?

— Чушь собачья! — заявила женщина. — Вы что-то подмешали ей в бокал. Я слышала про вас много подобных историй.

— Как вы смотрите вот на такое предложение, — произнес Иэн. — Мы дадим ей роль. Даже со словами. Думаю, на первый раз ее устроит пара реплик. Как-никак, это добавит дополнительные баллы в ее резюме. Но это еще не значит, что мы в чем-то признались. Мы идем на уступку исключительно из уважения к вам.

— Ваше имя пользуется авторитетом в городе, — добавил Мел.

— Кстати, не могли бы вы его повторить? — спросил Иэн.

— Герш! — рявкнула дама. — Тори Герш!

— Верно. — Мел повернулся к брату. — Я всегда говорил тебе, что питаю симпатии к Тори. С ней, в отличие от других, всегда можно договориться.

— Кто знает, может, нас с вами ждет большое общее будущее, — добавил Иэн. — Может, вам лучше сразу в юридический отдел? — С этими словами он схватил телефонную трубку. — Я сейчас заранее их предупрежу, чтобы они начали составлять контракт.

— Ах вот, значит, как вы у меня запели! — воскликнула Тори. — Прекрасно! Вот мои условия. Не какая-то там второстепенная роль с парой репликой. А ведущая.

Братья на мгновение примолкли.

— Но это невозможно, — первым подал голос Иэн. — Разве она раньше снималась в кино?

— Будьте благоразумны, — поддакнул Мел. — Небольшая роль с парой реплик — обычная сделка в таких случаях. Если не верите, спросите народ.

— Только не на этот раз! — возразила Тори. Открыв сумочку и вытащив оттуда пачку моментальных фото, она бросила их Мелу на стол: оба брата-близнеца, в чем мать родила, обторчавшиеся до бесчувственного состояния и в самых разных позах. Рядом причиндалы для приема наркотиков.

— Где вы их взяли? — негромко спросил Мел.

— Элли вырубилась, но ненадолго, — ответила Тори. — В общем, ребята, вы облажались. Если вы и подсыпали ей какой-то гадости, то маловато. Она пришла в себя первой. Что скажете? Согласитесь, для непрофессионала снимки очень даже неплохие.

— Ты только посмотри на тот снимок, — посоветовал брату Иэн. — Я бы никогда не смог принять такую позу, даже если бы захотел. Это все подстроено.

— А ты посмотри вот на этот! — возмутился Мел. — С какой стати мне принимать такую позу?

— Ваша Элли Стрит нарочно все подстроила, — сделал вывод Иэн.

— Она воспользовалась нашим беспомощным состоянием, — заявил Мел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию