Большой бамбук - читать онлайн книгу. Автор: Тим Дорси cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большой бамбук | Автор книги - Тим Дорси

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Снимай, пока не увидишь пламя.

— Уже вижу.

Наконец Коулмен обернулся и выключил камеру.

— Бедолаги. Не повезло так не повезло.

— Нечего было превышать скорость.

Коулмен вновь принялся изучать пакет сопроводительных документов.

— Серж, у меня вопрос. Про тот самый пункт, где стоит галочка. Что означают слова «отказ от прав»?

— Почему ты мне сразу не сказал, что там написано «отказ от прав»?

— Но ведь ты спросил меня, стоит ли там галочка.

— Это значит, что я отказался от страховки. Теперь придется сообщить в полицию, будто тачку у нас украли. Или, может, проще столкнуть ее с обрыва?


«Голливудский сплетник»

Бюджет картины бьет все рекорды

Голливуд. Согласно полученной по неофициальным каналам секретной копии сценария картины «Все, что блестит», легендарный кинорежиссер Вернер Б. Потемкин планирует самый хитроумный, самый дорогостоящий и опасный финал за всю историю кино.

Никто пока не рискнул назвать даже примерных цифр окончательной суммы расходов на финальную сиену. Однако все соглашаются с тем, что она, несомненно, увеличит общий бюджет картины до рекордной отметки.

Осведомленный источник, который согласился дать интервью на условии денежного вознаграждения, рассказал о широкомасштабных съемках, в которых предполагается сплавить воедино сиены из самых знаменитых, ставших классикой Голливуда картин, которые в свое время получили «Оскара». Это такие шедевры, как «Касабланка», «Лоренс Аравийский», «В порту», «На север через северо-запад» и «Оклахома!».

Однако куда более амбициозной представляется техническая сторона проекта. Предполагается объединить высадку на Звезде смерти и расступившиеся воды Красного моря, что требует от создателей фильма в высшей степени изощренных инженерных решений хотя бы по той причине, что Потемкин наотрез отказался использовать уменьшенные модели и компьютерную графику.

Согласно тому же конфиденциальному источнику на съемочной площадке номер 19 предполагается заполнить водой бетонный бассейн объемом два миллиона галлонов, который остался от съемок фильма про пиратов. «Единственная разница в том, что мы намерены задействовать настоящих каскадеров с аквалангами».


Олив-авеню изгибается на север, протянувшись через весь Бэрбэнк. Там она становится широкой и прямой — этакий коридор из высоких пальм, перегороженный в самом конце отвесными горными склонами.

Серж доехал до дома номер 1600, проверяя на ходу адреса. Наконец впереди, на расстоянии квартала, замаячила старомодная вывеска.

— Коулмен, вот она! У меня аж мурашки по коже пробежали!

— Вон тот мотель?

Серж вырулил в ворота «Сафари инн».

— Это здесь жена Джима Ловелла уронила обручальное кольцо в сливное отверстие душа в фильме «Аполлон-13». Кристиан Слейтер и Патриция Аркетт останавливались здесь ’ в фильме «Настоящая любовь».

Серж выскочил из машины и бросился к стойке портье.

— Серж Стормс. Для меня нет секретных сообщений?

Клерк несколько мгновений разглядывал его, после чего принялся заглядывать в деревянные ячейки на стене. Обнаружив в одной из них клочок бумаги, он протянул его Сержу. Серж выбежал вон.

На улице его поджидал «крайслер». Пустой. Серж обвел взглядом автостоянку.

— Коулмен!

Раздался гудок клаксона. Затем скрип тормозов.

— Эй, смотри, куда прешь!

— Прошу прощения! — Коулмен застыл на разделительной линии. Он так и стоял с жестянкой в руке, потягивая пиво, а мимо него с обеих сторон со свистом проносились машины. Ага, кажется, путь свободен. Коулмен бегом преодолел оставшееся расстояние и подошел в машине.

— Привет, Серж!

— Коулмен, что ты себе позволяешь?

— На той стороне магазин, а мне хотелось пить.

— Пить! Нас с тобой ждут дела. — Серж развернул листок и стал читать. Дочитав, сунул листок в карман и быстро прошел через всю автостоянку, проверяя номера на дверях мотеля. Наконец, он дошел до самого конца и вновь развернул листок. — Нет, не может быть!

— Чего не может быть?

Серж указал на второй этаж.

— Комната номер 103.

— И что?

— В ней останавливались Слейтер и Аркетт. Ее там разделал под орех Джеймс Гандольфини. Его тогда еще мало кто знал, пока он не снялся в «Клане Сопрано».

— В мотелях комнаты обычно все одинаковые.

— Нет, я могу поклясться.

— Ты знаешь номер их комнаты?

— Нет, но я несколько раз на DVD останавливал кадр. Последняя комната налево по коридору, который образует острый угол с южным крылом.

Коулмен допил пиво.

— Я опять хочу пить.

— Нет, вряд ли это случайное совпадения. — Серж потянулся к машине, чтобы достать свой «сорок пятый». — С чем мы здесь имеем дело?

— Давай лучше сваливать отсюда.

— В записке говорится, что дверь будет не заперта. Иди внутрь и жди встречи.

Серж проверил кольт, дабы убедиться, что магазин полон, после чего засунул его за пояс и прикрыл сверху пестрой гавайской рубашкой.

— Внутренний голос подсказывает мне, что это ловушка. Нас уже внесли в список смертников.

— И ты все равно пойдешь?

— Пойду. Вечно я что-то придумываю. Сам не знаю почему.

Коулмен принялся возиться с ремнем на брюках.

— Жутко жмет. Мне снова не хватает дырочек на ремне.

— А может, и не придумываю. Просто хочется себя проверить. — Серж достал из машины видеокамеру. — Коулмен, оставляю тебя за сторожа. Смотри в оба.

— А зачем тебе камера?

— «Настоящая любовь» — мой любимый фильм, — ответил Серж, проверяя батарейки. — Как я могу такое не снять.

— Я чем-то могу помочь?

— Да! Оставайся здесь и смотри в оба, — ответил Серж. — Сиди в машине, и если кто-то вдруг направится к этому номеру, три раза погуди клаксоном. Нет, погоди. Тогда они тотчас догадаются. Потому что это обычный предупредительный знак. Ну ладно. Давай поступим так. Сначала не гуди. Затем прогуди три раза. Это собьет их с толку.

Не успел Коулмен ответить ему, как Серж уже бежал вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Добежав до второго этажа, он прижался к стене открытой галереи и осторожно заглянул за угол. Пока вроде все нормально. Он словно гепард крадучись двинулся по галерее. Комната номер 112, 111, 110… 109! Сжавшись, словно пружина, Серж прыжком переместился по другую сторону двери и потянулся к дверной ручке. Та оказалась не заперта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию