Любимцы фортуны - читать онлайн книгу. Автор: Тилли Бэгшоу cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимцы фортуны | Автор книги - Тилли Бэгшоу

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Ты красивая, — заметил Хантер, входя в гостиную вместе с Тиффани. Они уселись на диван и уставились в телевизор, где показывали какой-то старый фильм.

— Да, ты хорошо выглядишь, — согласилась Тиффани с улыбкой. — Какие приятные духи. Что это?

— «Шанель № 19», — ответила Сиена. — Если хочешь, можешь пользоваться.

Тиффани, прекрасно понимавшая, что весь этот маскарад устроен специально для Хантера, только вежливо кивнула. К тому же от духов Сиены у нее начала болеть голова.

— Тебе не помочь на кухне? — спросила Тиффани, сладко улыбнувшись.

— Нет, не нужно, — отмахнулась Сиена. Ей было проще съесть свою заколку с топазами, чем принять помощь от мисс Совершенства. — Я прекрасно справляюсь.

— Да, милая, — встрял Хантер, нежно поглаживая затылок подруги. — Пусть Сиена сама займется ужином. Ты и так каждый вечер трудишься, чтобы нас всех накормить. Думаю, ты заслужила отдых.

Прекрасно, подумала Сиена, едва не закатив глаза. Она целый вечер убила на готовку, а лавры все равно достаются проклятой Тиффани!

Через двадцать минут она была готова провалиться под землю. Суп вышел пресным и совершенно безвкусным, с отчетливым запахом горелого, который не перекрывали даже специи. Впрочем, варево не было горьким или пересоленным, и это уже было неплохо. Ягненок все еще стоял в духовке, а пудинг застывал, хотя и выглядел соблазнительно. Сиена сбегала на кухню, чтобы полить его взбитыми сливками и украсить шоколадной стружкой.

Предстояло подать первое.

— Садимся? — спросила Сиена, закусив губу. На ней был передник Тиффани. Она очень рассчитывала на то, что выглядит гостеприимно и совершенно не напряженно. — Стоп, а где Макс? Разве он еще не вернулся?

— Ой, я забыла предупредить, — виновато сказала Тиффани. — Он позвонил днем и сказал, что задержится. У него какая-то встреча, поэтому он просил садиться за стол без него. Я думала, что говорила…

— Нет, — буркнула Сиена сквозь зубы. — Думаю, ты просто забыла.

Что ж, это был поступок вполне в стиле Макса. Он знал, как важен этот вечер для Сиены, а потому нарочно придумал какую-то отговорку. Возможно, предположила девушка со злостью, нахал вообще не появится. А самое обидное то, что он не позвонил ей, а передал сообщение через Тиффани, словно предполагая, что оно не достигнет адресата.

Сиена снова почувствовала себя полной дурой.

— Прости, — сказала Тиффани, которая заметила разочарование Сиены и явно порадовалась. Она потеряла счет вечерам, когда соперница являлась в середине ужина, хмыкала, оглядев стол, и, задрав нос, отказывалась от еды. Если же Сиена и присоединялась, то каждый раз вспоминала о своей аллергии на очередной продукт в блюдах Тиффани. Поначалу девушка всячески пыталась задобрить мисс Супермодель, часами готовя на кухне изысканные блюда, пока не поняла, что ее усилия тщетны. Теперь Тиффани получала невероятное удовольствие, глядя на потерянное лицо Сиены.

Хантер встал и дружески положил руку на плечо племянницы. Он тоже заметил, что отсутствие Макса ее сильно расстроило.

— Да брось, не грусти, — мягко сказал он. — Уверен, он скоро появится.

— Поверь, — мрачно буркнула Сиена, — как раз это-то меня волнует в последнюю очередь. Ладно, садитесь за стол, а я пока принесу суп.

Первое блюдо не исчезало из тарелок довольно долго, хотя потом Хантер попросил добавки и долго хвалил стряпню Сиены. В то же время сама Сиена и Тиффани занимались тем, что посылали друг в друга «дружеские» шпильки, которых наивный Хантер не замечал. Они холодно улыбались и делали друг другу комплименты, пытаясь заслужить его одобрение.

Когда Сиена подала ягненка, в дверь ввалился Макс. Он выглядел усталым и помятым, плечи были подняты, голова угрюмо повисла. Поношенный кожаный портфель был брошен в угол. Судя по всему, у Макса действительно была встреча, и прошла она неудачно.

Увидев взбешенную Сиену, хорошенькую и забавную в своей попытке быть дружелюбной, Макс усмехнулся. Он заметил на ней передник Тиффани и удивленно поднял бровь.

Сиена Макмаон — кухарка?

Да Арни Шварценеггер выглядел бы в переднике уместнее, чем Сиена!

— Прости за опоздание, милая. — Макс поспешил навстречу и дружески чмокнул девушку в лоб. Это был их первый физический контакт за последние недели, и Сиена ужасно смутилась.

— Да уж, — хмыкнула она, тщетно пытаясь изобразить неодобрение.

— Мне очень жаль.

— И это правильно. — Сиена все еще пыталась осмыслить тот факт, что Макс назвал ее «милой».

— Я пытался прервать встречу, — пояснил тот, не обращая внимания на ее мрачный взгляд. — Честное слово! Но заткнуть этого парня оказалось не так просто.

Макс сел за стол напротив Сиены и принялся накладывать себе мяса и овощей, а затем щедро полил их розмариновым соусом. Сиена с замиранием сердца следила, как все трое пробуют ее шедевр. Она поступила с ягненком так, как советовала Инес, — пережарила.

— Ягненок выглядит аппетитно, — сказал Макс, лучезарно улыбаясь.

Сиена рассеянно улыбнулась в ответ.

Проклятый Макс, лучше бы он не приходил!

Сиена откусила кусочек мяса и едва не охнула. Ягненок был настолько пережарен, что кожица хрустела. Ощущение было такое, словно жуешь подошву, только обернутую шелухой. Сиена глянула на Хантера. Он мужественно сражался с ягненком и как раз пытался разжевать второй кусок мяса, обильно запивая его вином. Заметив взгляд Сиены, он улыбнулся и поднял вверх большой палец.

Господи, какой душка! И лишь она, Сиена, полная неудачница.

Пока она вяло запихивала в рот овощи (они получились похожими на вареную ботву), Макс принялся рассказывать забавную историю про продюсеров, с которыми ему довелось встречаться. Для столь наглого и вредного типа, каким был Макс, у него было удивительное чувство юмора, и он всегда знал меру в шутках.

Истинный британец, подумала Сиена грустно.

Тиффани и Хантер покатывались со смеху, девушка даже пыталась острить в ответ, вспоминая истории из собственного опыта с нелепыми прослушиваниями.

Самое странное, что большая часть рассказов Тиффани и Макса были по существу печальными. Это были истории маленьких провалов, но ни один из них не подкалывал другого за неудачи. Сиену, почти ни разу в жизни не сталкивавшуюся с трудностями и отказами, это очень удивляло.

— А вот еще одна, — продолжала Тиффани, промокая салфеткой мокрые от слез глаза и продолжая хихикать. — Один парень на прослушивании дает мне несколько реплик и говорит: мол, вы должны вжиться в роль, прочувствовать ее. Я хочу видеть в ваших глазах воодушевление, готовность свернуть горы, заявляет этот тупица. Заглядываю в сценарий, и оказывается, что мне досталась роль женщины, которая только что узнала, что у нее рак легких, представляете? В общем, ужас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию