Средневековая история. Первые уроки - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средневековая история. Первые уроки | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Скорее даже рано, чем поздно.

Лиля чуть успокоилась, расслабилась и улыбнулась.

– Лейф уже сказал, что первое время вы все будете жить в замке? А потом что-нибудь придумаем?

– Сказал. Ваше сиятельство, а ваш супруг точно не будет против?

Лиля пожала плечами.

– Ввиду его отсутствия его одобрение меня не волнует.


Джес Иртон в это время как раз собирался на свидание.

Его ждала Адель.

Милая, нежная, хрупкая… такая красивая… такая трогательно беспомощная… правильно ли он сделал, что тащит ее с посольством?

С другой стороны, расставаться с женщиной совершенно не хотелось.

Нет, Джес отчетливо осознавал, что пожениться они не могут. Во всяком случае, пока Лилиан жива. И у него нет наследника.

Да и церковь больше четырех браков не разрешит.

Но разве это повод держаться подальше от прекрасной женщины?

Джес вспомнил ее рассказ о замужестве и вздохнул.

Бедная девочка. Совсем ребенком ее выдали за старика… И ей еще пришлось за ним ухаживать несколько лет. А когда он умер, Адель решила уехать из дома, где ей пришлось так тяжело. И отправилась в столицу.

У мужа был здесь дом. А она надеялась, что здесь ничего не напомнит о ее горе…

Пока у них еще ничего не было. Но, может быть, через месяц-другой… Джесу нравился процесс охоты. И только иногда мелькало смутное сомнение – не переходит ли охота в нечто большее?

Джес не догадывался, что его медленно, но верно загоняют в самую старую ловушку, заставляя быть рыцарем по отношению к несчастной и обиженной жизнью женщине.

А с другой стороны…

Джес видел, как смотрели друг на друга дядя Эд и его жена.

Где бы они ни появлялись – между ними, казалось, искры летели. Но это была не только страсть. Еще и глубокая нежность, понимание, тепло, любовь – во всех ее проявлениях.

У Джеса пока такого к Адель не было.

Или только – пока?

Он и сам не мог ответить на этот вопрос.

Итак. Цветы. Украшение – скромная золотая брошка с сапфиром. Адель оценит. Скромно, но выполнено с большим вкусом. М-да.

И отчета от управляющего до сих пор нет.

Раньше Этор не задерживался. С другой стороны, мало ли что?

Иртон его владельца сильно не интересовал. Прибыль у Джеса шла совсем от другого. У него (сначала у его отца, а потом и у него) были свои корабли, Джес занимался торговлей, а сейчас, объединившись с тестем, вообще собирался развернуться во всю ширь. В конце концов, в Ханганат можно и морем ходить. А если усовершенствовать корабли… ладно, это дело будущего.

Кто-то скажет – не подобает!

Еще Джайс Иртон в ответ на такое только плечами пожимал. Мол, не завидуйте. Пусть не подобает. Но вы выколачиваете последние гроши из земли, а я могу даже не собирать налоги с крестьян. А торговать можно и чем-то вполне благородным. Не скотиной, а, допустим, породистыми лошадьми, пряностями, драгоценными камнями, разными редкостями… Почему нет?

Поэтому доходы от Иртона Джесу были не сильно важны. Собственно, оно хоть и было графство, но на редкость захудалое. Несусветная глушь. Болота, леса… Охотиться хорошо. А жить там – с ума сойдешь. Дом – и тот невесть сколько не ремонтировался.

Странное отношение. Вроде бы родовое поместье. Но…

Дед продал все, что имел, чтобы вывезти отца с теткой в свет. Он-то как раз считал занятие торговлей недостойным дворянина. И статус королевской любовницы – тоже. И дочь сильно не одобрял. Не выдал в свое время, помог, но только чтобы не устраивать шумиху вокруг родового имени.

Поэтому пока он был жив, ни Джесс, ни Джайс Иртоны в родовой замок носа не казали. А когда он умер, осталась их матушка. Чрезвычайно милая дама с тем же мнением.

Бабка умерла незадолго до смерти отца. Джес отлично ее помнил. И терпеть не мог. Кстати – вполне взаимно. По какой-то причине бабушка относилась ко всем своим внукам – кроме детей Джессимин, рожденных в законном браке, – с редким по силе отвращением. И стоило кому-то появиться в поле ее зрения, начинала говорить гадости.

Поэтому для жены Джайс Иртон приобрел поместье близ столицы. Выкупил у короны. И поселил там жену. А все остальные Иртоны предпочитали жить в самой столице. Амалия и Джес с отцом, который души в них не чаял.

Тихий стук в дверь оборвал его размышления.

– Ваше сиятельство, к вам герцогиня Ивельен.

– Проси, – отмахнулся Джес. И сосредоточился на сложной задаче – как завязать бант красивым узлом.

Тихий скрип двери. И насмешливый голос:

– Как поживаешь, братик?

– Отлично. А ты как?

Амалия пожала плечами. Плащ чуть распахнулся, приоткрывая круглый животик.

– Подозреваю, что скоро у тебя появится еще один племянник. Или племянница.

– Еще один? – картинно закатил глаза Джес. – Да вы с Питом просто герои.

Амалия пожала плечами.

Все-таки Джайс зла своим детям не желал. Джесу в браках не повезло. Но Амалию ему удалось сговорить за наследника герцога Ивельена чуть ли не с колыбели.

Питер оказался неплохим парнем. Не дурак, не урод, у Джеса он выигрывал один поединок из пяти, что много значило, а жену обожал и был готов носить на руках. Впрочем, Амалия тоже отвечала ему взаимностью. Настолько, что у Джеса уже насчитывались племянник и две племянницы, которых он любил и баловал.

– Опять уедете в Ивельен?

– Ну да. Ты и сам ведь уезжаешь. Я и пришла попрощаться.

– Вовремя. Еще бы немного…

– И ты бы умелся к своей клушке.

– Не называй ее так.

– А как? Джес, ты, часом, не влюбился?

Джес пожал плечами.

– Не знаю. А это плохо?

– В данном случае плохо, – посерьезнела Амалия. – Джес, я при дворе сейчас бываю редко, но… не так проста твоя Адель, как хочет показаться.

– Вот как?

– Именно так. Ты знаешь, что у нее есть кузен?

– Какой-то племянник ее мужа… Да?

– А что они с ним, возможно, более близки, чем необходимо? И ее супруг умер от шока, застав их в интересной ситуации?

Джес сдвинул брови.

– Где ты набралась этой гадости?

– Одна из моих подруг знала мужа Аделаиды.

– Этот старикашка…

– Очень достойный человек. И всего на пятьдесят два года старше жены.

– О, это так немного…

– Джес, ты меня прекрасно понял. – Сестра топнула ножкой. И Джес невольно залюбовался женщиной. Высокая, светловолосая… Как же она была похожа на тетю Джесс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию