По дороге к любви - читать онлайн книгу. Автор: Дж. А. Редмирски cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По дороге к любви | Автор книги - Дж. А. Редмирски

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Он долго смотрит на меня, не говоря ни слова, потом кивает, лицо серьезно, только где-то в глубине глаз теплится едва заметная благодарная улыбка. Протягиваю руку, чтобы попрощаться, он тоже, но держит мою руку на секунду дольше, чем принято в таких случаях, потом тянет к себе, чтобы обнять меня. Я тоже крепко обнимаю его, хотя на самом деле мне хочется крикнуть ему в лицо, что мне страшно, что я не хочу, чтобы он бросал меня здесь одну… но понимаю, что не могу.

«Держись, Кэмрин!»

Он отпускает меня, в последний раз кивает, дарит свою очаровательную улыбку, которую я так быстро успела полюбить, и уходит. Все. Я осталась одна. Стою на этой станции как столб, кажется, проходит целая вечность, а я все никак не могу двинуться с места, ноги не слушаются. Вижу, как он садится в такси, смотрю ему вслед, пока такси не исчезает из виду.

Я снова одна. За тысячу с лишним километров от дома. Куда я еду, зачем, что хочу найти? Просто еду, путешествую, так сказать. Никогда не представляла, что могу выкинуть такое. И мне очень страшно. Но надо довести дело до конца. Надо, потому что мне необходимо побыть одной, подальше от дома, от всего, что заставило меня пуститься в эту авантюру, в результате которой я оказалась здесь.

Беру себя в руки, иду искать, где можно присесть. До следующего автобуса в Айдахо еще четыре часа, так что надо чем-то занять себя, как-то убить это время.

Прежде всего направляюсь к торговым автоматам.

Сую в щель монеты, жму кнопку хрустящих хлебцев, самая здоровая еда из всего, что здесь продается, но в последнюю секунду мой палец сам делает странный вираж, жмет на другую кнопку, и в приемную нишу падает отвратительный шоколадный батончик, от которых, говорят, толстеют. Схватив этот брикет суррогатной еды, иду дальше, к автомату, торгующему содовой, минуя ряд холодильников с водой и соками, и беру бутылку газированной бурды, от которой портятся и зубы, и желудок.

Если бы сейчас это увидел Эндрю, он был бы очень доволен.

«Проклятье! Хватит, забудь про Эндрю!»

Тащусь дальше, ищу какую-нибудь скамейку, где можно переждать этот день.

Через четыре часа автобус не приходит, жду еще два. Диспетчер объявляет, что автобус задерживается из-за поломки в пути. По всей станции раздаются разочарованные и возмущенные крики.

Отлично. Просто отлично. Застряла на автобусной станции, черт знает где, могу и всю ночь тут проторчать, спать буду, свернувшись калачиком на пластмассовых стульях, на которых и сидеть-то неудобно.

А что, если пойти в кассу и взять билет еще куда-нибудь?

«Правильно! Ура! Проблема решена!»

И чего раньше думала? Сидела, как дура, целых шесть часов коту под хвост. Можно подумать, что мне обязательно надо в этот гребаный Айдахо только потому, что у меня туда билет в кармане.

Хватаю вещи, иду через автовокзал мимо толпы пассажиров, у которых, похоже, нет моих проблем, подхожу к кассе.

— Мы уже закрываемся, — говорит кассирша.

— Подождите, прошу вас! — Я почти умоляю ее, а сама взволнованно стучу ладонью по стойке. — Мне срочно нужен билет, все равно куда. Пожалуйста, я буду вам очень благодарна!

Пожилая женщина с жесткими, как проволока, волосами морщит нос и отправляет за щеку жвачку. Тяжело вздыхает и щелкает по клавишам компьютера.

— О, большое вам спасибо! — говорю я. — Вы удивительная женщина! Благодарю вас!

Она закатывает глаза к потолку.

Срываю сумочку с плеча, роюсь, достаю кошелек на молнии.

— Куда вам? — спрашивает она.

Отлично, вот это вопрос, просто вопрос вопросов, на миллион долларов вопрос! Оглядываю стойку, ищу какой-нибудь «знак», типа той печеной картошки на автостанции в Северной Каролине, но ничего подходящего не вижу. Женщина, похоже, начинает нервничать, я еще больше волнуюсь, никак не могу придумать хоть что-нибудь.

— Ну что же вы, мисс? — тяжело вздыхает она и смотрит на часы. — Я уже пятнадцать минут как закрыта. И мне очень хочется поскорей домой, я проголодалась.

— Да-да, простите…

Достаю из бумажника кредитную карту, протягиваю.

— Техас, — говорю я, сначала неуверенно, но потом вдруг понимаю: да, это именно то, что надо, будто слово это вертелось на языке и вот само соскочило. — Да, пожалуйста, до любой станции в Техасе, будьте добры.

Она приподнимает кустистую рыжеватую бровь:

— Вы что, не знаете, куда вам ехать?

Я отчаянно киваю головой:

— Мм… Да-да… Просто мне нужен ближайший, который идет в этот штат. — Я улыбаюсь ей, надеясь, что она проглотит всю эту чушь собачью, что ей не придет в голову спросить у меня документы, уж больно подозрительная девица стоит перед ней. — Я здесь уже шесть часов. Поймите, я больше не могу…

Кассирша смотрит на меня долгим взглядом, у меня трясутся поджилки, потом все-таки берет мою карту и снова щелкает по клавишам.

— Следующий автобус в Техас через час.

— Прекрасно! Я поеду на нем! — восклицаю я, не дожидаясь, когда она скажет, куда именно в Техасе идет автобус.

Какая мне разница? Да и она так торопится домой, что ей тоже без разницы. Раз мне все равно, ей и подавно.

Беру свой новенький билет, сую в сумочку рядом со старым. Кассирша уходит, я облегченно вздыхаю. Сейчас пять минут десятого вечера. Иду обратно к своему стулу, ищу на ходу в сумочке мобильник, включаю, нет ли пропущенных звонков или эсэмэсок. Два раза звонила мама, оба раза оставила голосовое сообщение, но от Натали так ничего и нет.

— Деточка, куда ты пропала? — спрашивает мама, когда я ей звоню. — Я пыталась дозвониться до Натали, думала, ты у нее, но там никто не отвечает. С тобой все хорошо?

— Да, мам, все нормально. — Прижав мобильник к уху, я вышагиваю взад и вперед перед своим стулом. — Мам, я просто решила съездить в Виргинию, повидаться с подругой Анной, ты ее знаешь. Я здесь немного побуду у нее. Так что все в порядке.

— Но, Кэмрин, а как же работа? — Мама, кажется, расстроилась, тем более что ведь это она упросила подругу дать мне шанс проявить себя. — Мэгги сказала, что ты проработала всего неделю, а потом пропала, просто не вышла на работу и даже не позвонила.

— Да, мама, мне очень жаль, прости меня, но эта работа не по мне.

— Но, девочка моя, ты же могла уведомить ее за две недели, или как еще это делается… Хотя бы позвонить из вежливости.

Мне становится стыдно. Конечно, так нельзя поступать, и обычно я никогда не совершаю необдуманных поступков, но, увы, в моей ситуации я не могла иначе.

— Ты права, конечно. Когда вернусь, обязательно зайду к миссис Филлипс и попрошу у нее прощения.

— Но это так на тебя не похоже, — произносит мама, и я уже начинаю опасаться, что она догадывается о причине моего неожиданного бегства, а мне бы очень не хотелось обсуждать это с ней. — Уехала ни с того ни с сего, куда-то в Виргинию, даже не позвонила. Хоть бы эсэмэску отправила… У тебя точно все в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию