Глубокая зона - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Д. Тейбор cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глубокая зона | Автор книги - Джеймс Д. Тейбор

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Боль в мышцах успокоилась, и Халли вновь сосредоточилась на стене. Теперь она шла медленнее, стараясь как можно размереннее чередовать захваты и перемещение. Спустя некоторое время она наконец поймала ритм, двигаясь как в медленном танце, когда руки и ноги сами принимают нужное решение. Изгиб стены стал круче, и теперь в поле зрения осталось еще меньше уступа впереди и сзади.

Продолжая движение, Халли почти срослась с поверхностью – такая тесная связь известна только скалолазам и слепым. Медленно скользя ладонями по стене, она ощупывала каждую трещину, щель и выпуклость. Крошечные сколы размером не больше медиатора казались огромными под гиперчувствительными кончиками ее пальцев.

Икры вновь словно охватил огонь, когда в свете фонаря она вдруг увидела, что поверхность под ногами пошла вниз. Халли осторожно перемещалась, пока чуть дальше наклон не позволил ей сойти с уступа. От усталости подогнулись колени. Боуман мгновенно подхватил ее и поставил на ноги. Некоторое время они стояли в обнимку, разделенные дыхательными аппаратами, глядя в разные стороны, чтобы не ослепить друг друга светом фонарей. Халли нечасто ощущала себя маленькой в присутствии мужчины.

– Так хорошо? – Маска хоть и искажала его голос, но не скрывала озабоченности.

– Да. А тебе?

Халли притянула его ближе. Проклятые аппараты… все равно что обниматься, удерживая между собой два чемодана. И все же лучше, чем ничего.

– Да.

– Боуман?

– А?

– Что мы делаем?

– Делимся теплом наших тел. Такое часто случается в потенциально гипотермических ситуациях.

– Верно. Я так и думала.

– Согрелась?

– Нет еще.

– Я тоже.

Они продолжали стоять обнявшись, разделенные нагрудными блоками ребризеров, и не могли ни поцеловаться, ни даже посмотреть друг другу в глаза.

– Свет, – произнес Боуман и разжал объятия.

Медленно, останавливаясь и прислоняясь к стенке, чтобы немного передохнуть, к ним приближался Канер. Сквозь маску Халли видела его бледное, истекающее потом лицо.

– Как ты, Эл?

Он махнул рукой.

– В порядке. Только переведу дыхание.

– Снимай рюкзак и отдохни на том плоском камне.

– Ладно. Как думаете, когда появится Рафаэль?

– Минут через пять-десять, – откликнулся Боуман.

Они ждали. Канер молча сидел на камне, упершись локтями в колени. Халли и Боуман тоже сняли рюкзаки и уселись на них. Прошло десять минут, двадцать.

– Он уже должен быть здесь. – Боуман встал.

– Подождем немного. – Халли смотрела в сторону уступа.

Прошло еще десять минут.

– Я возвращаюсь. Он мог застрять где-нибудь на пути.

Оставив рюкзак, Боуман взобрался на уступ и через несколько минут скрылся из виду за изгибом стены.

Канер подошел к Халли.

– Удивительный человек.

– Боуман?

– Да. Ни минуты не колеблется. Я бы ни за что не полез обратно на этот уступ.

– Ничего удивительного, Эл. Это его профессия.

– Профессия… – Канер покачал головой. – Подумать только.

Спустя двадцать минут у Халли на душе заскребли кошки. Она дотронулась до плеча Канера.

– Эл, мне страшно.

– Тебе страшно? Да я в ужасе! Если мы потеряем их обоих… от меня-то пользы совсем мало.

– Ты молодец, не переживай. Но, черт побери, Аргуэльо ведь в пещерах не новичок.

– Помнишь, мы говорили об объективных опасностях? Вдруг обвалилась часть уступа. Или кусок стены…

В мраке вспыхнул свет фонаря, из-за изгиба появился Боуман. Вскоре он уже стоял рядом с ними.

– Никого.

– Не может быть, – произнес Канер. – Он должен быть где-то здесь.

Боуман тряхнул головой.

– Похоже, сорвался. Другого объяснения нет. – Голос ни на секунду не дрогнул. – Его нет ни на стене, ни на том берегу. Значит, он в озере.

Халли старалась не думать о том, каково это – умереть, упав в серную кислоту.

– Нужно выбираться отсюда, – сказал Боуман, поднимая рюкзак. – У дыхательных аппаратов ограниченная емкость. Идемте.

Остальные двое тоже надели рюкзаки и двинулись в путь: Халли впереди, за ней Канер и Боуман. От этого места пол пещеры шел круто вверх примерно на сто пятьдесят футов. Разница в высоте обеспечивала выход из серного тумана. Как только на «Сириусе» загорелся зеленый светодиод, они сделали остановку, сняли и упаковали ребризеры и пошли дальше, увеличивая расстояние до колодца с ядовитым газом.

На самом верху зал пещеры сужался, и выход из него был не больше подземного перехода. Вскоре вновь начался спуск, сперва небольшой, потом все круче и круче, пока не пришлось повернуться лицом к скале. Халли вела. Усталость притупила ее внимание, и несколько раз она останавливалась, сама того не желая, тело и разум отключались.

Она начала ощущать нечто близкое к панике. Не от страха сорваться, а от страха не справиться. Потеря Хейта и Аргуэльо, изнеможение, расстояние, которое еще предстояло пройти до «лунного молока», а затем долгий, изнуряющий путь назад… Сами мысли имели вес и словно толкали в черную пропасть.

Вот камень. Сосредоточься на камне. За ним следующий. Видишь его? Продолжай в том же духе. По одному шагу за раз. Так эти вещи и делаются. Ты уже была здесь. И уставала, выматывалась точно так же. Помнишь?

Но, как ни старалась, вспомнить не могла.

23

– Еще «холодный костюм» называется, – прошептал Демпси. – Ну и жара. Вспотел как собака.

Стайкс провел в компании Демпси и Катана меньше суток, но уже устал от нытья. Демпси сетовал на жару, геморрой, одежду, на то, что его в срочном порядке вызвали на операцию. Пи-пи-пи, думал Стайкс, всю дорогу подвывает как порося. За долгие годы в спецназе ВМС он ни разу не встречал такого зануды. Но Демпси и Катан были из армейского спецназа, где, по-видимому, искусству ныть обучают отдельно. Все трое уже уволились из рядов вооруженных сил и состояли в отряде экстренного реагирования, работодателем которой в настоящее время выступала компания «ГМФ» («Глобал форс мультиплайер»), частная охранная организация, основными клиентами которой были люди, резонно опасающиеся за свою жизнь и имеющие достаточно денег, чтобы как-то решить проблему. Компания бралась и за задания, подобные сегодняшнему. Некоторые ставило правительство, другие – частные лица, при этом главным критерием для выполнения миссии являлся уровень вознаграждения. Как показывал опыт Стайкса, вызов на задания чаще всего поступал в последний момент. Так, сегодня он оказался в одной группе с двумя бывшими армейскими спецназовцами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию