Сага о Рунном Посохе - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 211

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сага о Рунном Посохе | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 211
читать онлайн книги бесплатно

— Я вас спасла? Да о чем вы? Я даже не понимаю, что происходит. Имрил попросту исчез.

— Вы убили Калана, который стоял у истоков всех этих событий, что повлекли за собой появление Имрила и его армии в Гараторме. После смерти Калана рана в ткани Вселенной начала рубцеваться и в первую очередь вернула Имрила и всех его приятелей в собственные их миры и эпохи. Странные времена настали, для меня точно так же, как и для вас. Я привык, что боги почти всесильны… И вот теперь у меня на глазах Ариох… Отныне он ничто. Неужто боги и впрямь умирают? Вот это вопрос.

— На Гараторме никогда не было богов, — возразила Илиана. Она склонилась над Катинкой фон Бек, надеясь, что та ранена менее серьезно, чем кажется на первый взгляд. Но на самом деле все было куда хуже. Катинка фон Бек умирала.

— Так они все исчезли? — спросила Иссельда, которая пока еще не сознавала, насколько тяжело ранена их подруга.

— Все, и даже трупы, — отозвался Джери и принялся рыться в мешочке, подвешенном у него на поясе. — Вот это ей поможет. Это средство от боли.

Илиана поднесла склянку к губам воительницы, но та отвернулась.

— Нет, от этого мне захочется спать. А я хочу до конца оставаться в сознании. К тому же мне пора возвращаться.

— Возвращаться куда? В Виринторм? — негромко спросила ее Илиана.

— Нет, к себе, на ту сторону Булгарских гор. — Катинка встретилась взглядом с Джери. — Вы поможете мне, мой друг?

— Нам нужны носилки, — заметил он, оборачиваясь к Лифет. — Ваши друзья помогут нам их изготовить?

— Вы все еще живы? — изумленно воскликнула Илиана. — Но как такое возможно? Я думала, вас всех ждет верная смерть…

— Это народ побережья, — пояснила Лифет, которая тут же вместе с товарищами начала делать носилки. — Разве ты их не видела?

— Народ побережья? Нет. Я смотрела только на демона.

— В тот самый миг, когда Джери бросился в лагерь Имрила, мы заметили их знамена. Именно поэтому мы напали в тот же самый момент. Посмотри.

И она указала куда-то между деревьев. Илиана, улыбнувшись, заметила воинов, вооруженных гарпунными ружьями, восседающих на внушительного размера скакунах, которые отдаленно походили на гигантских тюленей. Раньше Илиане редко приходилось встречаться с жителями побережья, но она знала, что это сильный и гордый народ. Оседлав прирученных амфибий, собратья Лифет охотились на китов.

Пока Иссельда перевязывала рану Катинки, Илиана направилась со словами благодарности к предводителю прибрежного народа, королю Трешону. Завидев приближающуюся Илиану, тот спрыгнул с седла на землю и учтиво поклонился.

— Любезная госпожа, — промолвил он. — Моя королева.

Несмотря на свой преклонный возраст, он еще сохранил живость движений и мускулы перекатывались под загорелой кожей. Одеждой он ничем не отличался от своих воинов, точно так же, как и они, был в кольчуге без рукавов и кожаном килте.

— Теперь мы сможем возродить Гараторм.

— Вы знали о том, что мы сражаемся с захватчиками?

— Нет, наши разведчики следили за Орнальдом Гравенским, который захватил наши города. А когда поняли, что он двинулся против Имрила, то решили, что настал подходящий момент и нанесли удар, пока они дрались между собой…

— То же самое сделали и мы! — воскликнула Илиана. — Огромная удача для нас, что мы действовали одинаково.

— Должен признать, у нас были хорошие советчики, — промолвил король Трешон.

— Советчики? Кто же это?

— Вон тот юноша… — и повелитель морского народа указал на Джери-а-Конела, который о чем-то негромко переговаривался с Катинкой фон Бек. — Он навестил нас около месяца назад и вкратце изложил свой план, которому мы последовали в точности.

Илиана улыбнулась.

— О, он наделен немалой мудростью, этот юноша.

— Согласен с вами, сударыня.

Илиана нащупала и погладила острые грани кристалла. Распростившись на время с Трешоном, она в задумчивости подошла к Джери и Катинке.

— Вы велели мне хранить этот камень как зеницу ока, — она извлекла его на дневной свет. — Вот и он.

— Рад это видеть. Я боялся, что он вернется туда, где покоится ныне труп Калана.

— Так, выходит, это вы здесь всем заправляли все это время, не так ли?

— Заправлял? Ну, уж нет. Я служил, вот и все. Делал то, что должен был делать.

Джери был очень бледен, и Илиана заметила, что он весь дрожит.

— Вам плохо? Или ваша рана причиняет вам куда большие страдания, чем вы хотите нам показать?

— О нет. Однако те силы, что вырвали Ариоха и Имрила из вашего мира, похоже, воздействуют и на меня. Мы должны поспешить, дабы достичь пещеры вовремя.

— Какой пещеры?

— Той, где мы встретились в первый раз. — Вскочив с места, Джери бросился к своей желтой кляче. — Берите любую лошадь и двоих воинов, чтобы несли на носилках Катинку. И пусть Иссельда Брасс отправится с вами. Быстрее в пещеру!

И он тут же исчез.

Носилки были уже почти готовы. Она передала Иссельде слова Джери, и они обе отправились на поиски лошадей.

— Но я-то почему до сих пор остаюсь в этом мире? — вслух полюбопытствовала Иссельда. — Должно быть, мне полагалось вернуться вместе с Каланом туда, где он пленил меня.

— И вы ничего не чувствуете? Никакой силы, которая увлекает вас прочь отсюда?

— Ничего.

Повинуясь ей самой непонятному импульсу, Илиана наклонилась к Иссельде и поцеловала ее в щеку.

— Прощайте! — воскликнула она.

— Вы не пойдете с нами в пещеру? — удивилась та.

— Пойду, однако мне хотелось попрощаться с вами, сама не знаю почему.

Илиана почувствовала, как мир нисходит в ее душу, и вновь коснулась черного кристалла у себя на поясе. И улыбнулась.

Джери-а-Конел поджидал их под сводами пещеры. Вид у него был еще более утомленный. К груди он прижимал маленького черно-белого кота.

— О, я уже думал, что так и не сумею сюда добраться.

Лифет из Ганта и Мизиналь Хинн настояли на том, чтобы самим нести носилки Катинки фон Бек. Они уже готовы были войти вместе с ней в пещеру, когда Джери остановил их на пороге.

— Сожалею, но вам лучше остаться снаружи. Если вдруг Илиана не вернется, вашей стране понадобится новый правитель.

— Новый правитель? Что вы собираетесь сотворить с ней? — и Мизиналь бросился на Джери, схватившись за меч. — Что ей грозит в этой пещере?

— Никакой прямой угрозы, однако душа ее по-прежнему заточена в кристалле Калана… — Джери был весь в поту, он задыхался и тряс головой. — О, я не в силах вам все это объяснить, но поверьте, что я постараюсь защитить вашу королеву…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению