Железная башня - читать онлайн книгу. Автор: Деннис Л. Маккирнан cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железная башня | Автор книги - Деннис Л. Маккирнан

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

- Вот что я предлагаю. Пошлите конных гонцов в другие лагеря сказать об этом всем свободным варорцам. Скажите им, как убивать гхолов. Соберите всех поблизости и направьте самых искусных лучников куда-нибудь подальше от гхольских путей. - Патрел повернулся к Даннеру, ожидая предложений.

- Амбар Уитби к востоку от Бадгена, - предложил Даннер. - Он расположен в долине, практически скрытой лесами, а места там много, и все знают, как добраться.

- Пусть так и будет, - объявил Патрел. - Амбар Уитби. Там мы соберемся, чтобы перейти в наступление и вышвырнуть гхолов из Боски.

- И пусть вот что ещё скажут гонцы: варорцы видят в темноте дальше людей и даже дальше эльфов. Может быть, глаза у нас лучше, чем у наших врагов. Если так, у нас есть ещё одно преимущество - наблюдая, мы сможем вовремя исчезать при необходимости или расставлять ловушки. Итак, сообщите об этом везде, прикажите скрыть наши следы, чтобы варорцев нельзя было найти, и используйте наше знаменитое умение прятаться в лесах. А если вас неожиданно настигнет противник, цельтесь ему прямо в сердце.

А теперь разошлите гонцов повсюду, создайте отряды лучников и соберите их в амбаре Уитби: завтра мы начнем отвоевание!

Патрел умолк, и некоторое время никто не говорил, пока, наконец, не встал старейшина - Гирон Габбен. "Гип-гип, ура!" - крикнул он, и воодушевленный народ присоединился к нему. Трижды прозвучал клич, и ваэрлинги оживились. Они бегали туда-сюда, обсуждали, кто куда поедет и кто будет стоять на страже. Гонцам напомнили, что понадобится несколько умелых лучников для охраны лагерей, а остальных нужно разбить на отряды для противостояния гхолам. А поскольку все лучшие стрелки когда-то побывали Терновыми лучниками, формирование отрядов не представляло особой сложности.

Среди всей этой суеты к Меррили подошел мальчик и сказал, что могилы готовы. Вместе с Даннером и Патрелом она направилась к трем свежим земляным холмикам. Когда убитых похоронили и Меррили заплакала, Патрел запел чистым голосом:

Спи в холодной голой земле,

Пока весна не придет.

Да будет мирным твой вечный сон

Под гомон весенних вод.

Пусть шелест летних душистых трав

Не потревожит сна.

В свой черед и осень придет,

И землю покроет листва.

За осенью снова наступит зима,

Замыкая извечный круг.

В благословенной земле отцов

Покойся, мой милый друг.

Меррили, Даннер и Патрел бросили по горсти земли в каждую могилу, и тогда Бесси Хольт, Барта и Тьюлип Андербэнков погребли и они воссоединились с землей.

В большом амбаре Уитби наперебой шумели голоса, когда вошли Даннер, Патрел и Меррили. При желтом свете лампы собралось около сотни ваэрлингов, все - с луками и стрелами. Казалось, что они везде: в стойлах, на сеновале, в главном помещении и на бочках, - отовсюду высовывались любопытные лица.

Даннер, Патрел и Меррили пробились сквозь толпу к центру, где стоял импровизированный помост, и взобрались на него. По амбару прокатился шепот, когда Патрел поднял руки, прося тишины. Было тепло, и трое сбросили верхние куртки. И вот тут-то шепот перерос в ропот изумления: оказалось, что на помосте стоят двое воинов в шлемах и латах и одна девушка. Ни Даннер, ни Патрел не ожидали такой реакции - они едва ли осознавали, насколько великолепно выглядели: Даннер в черных доспехах, Патрел в золотых. Но девушка-то что здесь делала?

Снова Патрел попросил тишины, и снова по рядам собравшихся прокатился гул голосов. Даннер и Меррили сели на помост, скрестив ноги, и Патрел заговорил, вспоминая падение Чаллерайна, смерть Ауриона, отвагу ваэрлингов, павших в бою, то, что они с Даннером видели по пути в Лесную лощину. Стоны отчаяния и вопли ярости сопровождали его слова, и часто Патрел вынужден был умолкать и ждать, пока не утихнет шум.

Затем он рассказал, как Меррили убила гхола стрелой, и о надежде, которая появилась теперь у ваэрлингов. Он говорил и о том, что они видят дальше любого другого народа и какие преимущества это может дать маленькому народцу.

- Итак, вот мой план: изготовить ловушки и заманить в них гхолов, перебить их стрелами, изгнать слуг Модру с нашей земли. - Патрел указал на Даннера и Меррили. - Мы трое поклялись сделать это, и, думаю, вы пришли сюда, потому что готовы присоединиться к нам. Что скажете?

Раздался всеобщий громкий крик, который сотряс стены: ваэрлинги наконец нашли способ борьбы с полчищами людей-трупов.

И все же кто-то вышел из толпы, прося слова. Это был Лут Чакер из Виллоуделла.

- То, что ты говоришь, капитан Патрел, хорошо, слов нет. Ну, кроме одного.

- Что это, Лут? - спросил Патрел.

- M-м, ну, ничего особенного, но не надо бы нам брать с собой эту девчонку.

Все настороженно прислушались.

- А почему? - поинтересовался Патрел.

- Ну, она же женщина! - воскликнул Лут. - Поймите меня правильно, мои жена и дочь тоже женщины, но...

- Но что, Лут? - Патрел сам прошел через подобные сомнения и знал, что этот вопрос надо решать в открытую, причем раз и навсегда.

- Мы просто не позволяем нашим женщинам сражаться, вот что, - сказал Лут, и с разных сторон послышались возгласы одобрения.

- А что, по-твоему, они должны умирать без борьбы? - резко спросил Патрел. - Как те в Гринфилде, Раффине, Тиллоке?

Лут явно смутился, в собрании послышались споры.

- Слушайте все! - крикнул Патрел, перекрывая общий ропот. - Из всех присутствующих здесь лучников, включая меня и Даннера, только Меррили, насколько мне известно, убила гхола. Кто-нибудь ещё может сказать о себе такое? Я не могу.

Снова разгорелся спор, и снова Патрел попросил тишины, но теперь он был рассержен, и зеленый огонь пылал в его глазах.

- Однажды мастерство Меррили спасло мою дурацкую шкуру, и, пока вы этого не заслужите, я доверяю ей и Даннеру более чем любому из собравшихся здесь!

Утверждение Патрела вызвало бурную реакцию, и все зашумели. Но и Меррили сердито говорила - она слышала, как мужчины спорят о её судьбе, как будто её здесь не было и она не могла говорить сама за себя. Она хотела было вскочить на ноги, но Даннер удержал её за плечо и встал. Снова собравшиеся успокоились, ведь многие знали, какой необыкновенный лучник этот парень.

- Капитан Патрел прав, - сказал воин в черных латах, - никто больше не может похвастаться убийством гхола. Но вот что я ещё скажу: Меррили поразила гхола в самое сердце - единственное место, удар в которое для него смертелен, и он в это время скакал на коне во весь опор! Теперь подумайте: стоит ли прогонять такого лучника? И подумайте хорошенько, ведь она уже показала мастерство, на которое вам нужно равняться! - Даннер сделал паузу. - Если больше нет возражений... - тишина наполнила амбар, - то давайте продолжим обсуждение наших действий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению