Железная башня - читать онлайн книгу. Автор: Деннис Л. Маккирнан cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железная башня | Автор книги - Деннис Л. Маккирнан

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

- Да, но кони Хель догонят их в два счета, - сказал Брилл. - Вы должны сесть позади всадников.

- Но тогда ни вы, ни мы не сможем сражаться, - возразил Даннер.

- Лучше мы доскачем на пони хотя бы до первой стены, - сказал Патрел. - По извилистым городским улочкам пони бегут почти так же быстро, как лошади. А затем, если нам удастся прорваться, мы сядем позади людей.

- Хорошо, - сказал Аурион. - Вы поскачете первыми на своих пони и постараетесь открыть конюшни и вывести лошадей, а люди будут следовать за вами и попытаются отбиться от врагов. - Король посмотрел вокруг. - Что-то смущает вас? - спросил он лорда Гилдора. - Только что вы говорили весьма разумно и уверенно, но сейчас, кажется, чем-то обеспокоены.

- Да, ваше величество, - ответил эльф. - Я и в самом деле обеспокоен. У меня дурное предчувствие, к сожалению, я еще не знаю, что именно случится, но будьте осторожны, вам угрожает страшное Зло, притаившееся неподалеку, даже более страшное, чем окружающие нас орды.

Когда Такк услышал эти слова, у него болезненно сжалось сердце, потому что его тоже томило это неясное предчувствие, хотя он и не решился высказать его вслух.

- Будь что будет, - сказал Аурион. - Нам остается полагаться только на удачу.

Было решено последовать плану маршала Видрона, ибо это был их единственный шанс. Все оставшиеся в живых защитники тихо собрались около западных ворот. Воинов предупредили остерегаться отравленных клинков, излюбленного оружия врага.

Из королевских конюшен вывели всех лошадей, каковых набралось не больше сотни. Рядом с ними стояли валонцы, которые были лучшими наездниками. Остальные солдаты были пешие. Все держали наготове оружие. Девятнадцать варорцев держали под уздцы своих пони. Остальных же пони, оставшихся без седоков, тоже решили выпустить, чтобы те внесли сумятицу в ряды врагов.

За воротами все еще догорал Вельм, но теперь пламя уже не полыхало так, как раньше, поскольку вся смола успела сгореть. Ниже по склону замок был окружен плотным кольцом врагов. Однако казалось, что никто и не собирается трогаться с места и они так и будут стоять друг напротив друга целую вечность: воины с суровыми лицами, возглавляемые своим королем, и полчища рюкков, хлоков и гхолов, чей предводитель отсиживался в безопасности, вдали от поля боя.

Наконец послышались звуки рога и удары барабана. Часовой на башне дал сигнал, что враг двинулся в наступление. Люди вскочили в седла и приготовились пришпорить лошадей. Впереди, у самых ворот, стояли король Аурион и маршал Видрон, за ними следовали лорд Гилдор с пылающим мечом и юный Брилл, а дальше варорцы на своих пони, в их колчанах уже почти не осталось стрел. Пешие воины с пиками, мечами, секирами и другим оружием должны были бежать вслед за всадниками, расчищавшими для них путь. Огромный барабан продолжал отстукивать: Гибель! Гибель! Гибель!

Мысленным взором Такк видел приближавшиеся к укреплениям черные полчища, которые возглавляли гхолы. Засвистели стрелы, к стенам подтащили лестницы, посыпались снаряды. Но король все еще стоял с поднятой рукой, ожидая сигнала с башни. У Такка бешено колотилось сердце. Рюкки начали карабкаться на укрепления, их пальцы уже уцепились за край стены, и показались стальные шлемы.

Сейчас! Наконец сигнал был дан. Ворота широко распахнулись, и люди с криками ринулись наружу. Пони без седоков растерянно метались, расталкивая рюкков. Такк вырвался за ворота и проскакал мимо догоравшего тарана. Обернувшись, он увидел растерянные лица врагов, а Серый стремительно нес его вниз по склону.

Колонна всадников впереди Такка разделилась, окружив со всех сторон пеших воинов. А варорцы помчались дальше, чтобы открыть конюшни и вывести уцелевших лошадей. Сквозь стук копыт до Такка доносились яростные крики вскакивавших в седла гхолов, но, когда его пони выехал на мощеную дорогу, все звуки потонули в звоне конских подков.

Ниже на склоне прямо перед ним располагались огромные конюшни, а дальше возвышалась четвертая стена. Оглянувшись через плечо, Такк увидел, что пешие воины уже начали спускаться по главной дороге, справа и слева на фоне темного неба мелькали силуэты всадников, отбивавшихся от врагов. В самой гуще сражения Такк заметил пылающий меч лорда Гилдора.

Такк пришпорил своего пони и поскакал к конюшням. Несколько лошадей бродило неподалеку, однако рядом лежали обглоданные скелеты. Такк мысленно взмолился: только бы лошади в конюшнях были живы!

Варорцы соскочили с пони и по двое, по трое бросились в конюшни. Они тихо побежали вдоль стен и, держа наготове луки, скользнули в черные дверные проемы.

Такк оказался вместе с Вилровом, они обходили пустые стойла, внимательно вглядываясь в темноту, опасаясь в любую секунду столкнуться с притаившимся во мраке врагом. Вокруг была тишина. Стараясь не шуметь, бакканы двинулись дальше. Вдруг откуда-то слева до них донесся шум. Сердце Такка бешено заколотилось, он опустился на одно колено и, натянув лук, прицелился в темноту. Наконец он разглядел, что в одном из стойл мечется перепуганный конь, в его глазах застыл смертельный ужас, а на губах висели клочья белой пены. Такк и Вилров опустили луки. Было непонятно, что так напугало бедное животное.

- Тише! - Вилров жестом подозвал Такка и прошептал, указывая на одно из стойл:

- Там!

Такк посмотрел в ту сторону и тут же отвел глаза от омерзительного зрелища: в луже крови лежала наполовину обглоданная лошадиная туша с вывалившимися наружу внутренностями.

- Видрон был прав, - шепнул Такк Вилрову. - Это работа рюкков. Они пожирают конское мясо. Нам нужно двигаться дальше, и побыстрее, скоро сюда придут люди.

Они дошли почти до конца помещения, как вдруг услышали громкое чавканье. Затем до них донесся смех и приглушенный разговор.

- Гун клур гог блиагх, - произнес гортанный голос на слукском наречии.

- Пусть глупцы лазят по стенам и охотятся за головой Верховного правителя, а мы лучше устроим себе небольшую пирушку, - ответил ему второй голос на общепринятом языке, который Такк мог понять.

Вновь раздалось жадное чавканье. И Такк с Вилровом, проскользнув дальше, увидели двух рюкков, сидевших около мертвой лошади и вырывавших окровавленными руками куски мяса. Они переставали жевать, только чтобы облизать кровь, стекавшую по пальцам и локтям.

Такк натянул лук, и его стрела угодила в грудь рюкку, который сидел слева. Вилров выстрелил во второго, и тот замертво свалился на землю.

Но когда Вилров вышел вперед, чтобы убедиться, что враги убиты, третий рюкк, притаившийся в темноте, накинулся на варорца сзади и ударил его саблей по шлему. Такк закричал и, бросившись вперед, вонзил в спину рюкку стрелу, словно кинжал. Рюкк со стрелой в спине повернулся, одним ударом сбил Такка с ног и с поднятой саблей двинулся на упавшего варорца. Но вдруг его уродливые черты исказила судорога, и он рухнул на спину.

Такк подполз к распростертому на земле товарищу, но тот был мертв. В этот момент Такк услышал голоса и звук шагов, люди вошли в конюшни. С болью в сердце Такк закрыл золотые глаза Вилрова и тихонько прошептал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению