Черный рассвет. Иллюзия - читать онлайн книгу. Автор: Алла Самшитова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный рассвет. Иллюзия | Автор книги - Алла Самшитова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Я задумался, а потом спросил: «Почему отец принадлежит к лагерю, враждующему с дедом?»

Сарлит ответила, что этот вопрос лучше задать самому Луке. Она предложила немедленно отправиться в Асарбар, не позволив Керту вернуться и схватить нас. Для этого ей понадобилась малахитовая шкатулка. Жительница таинственного Асарбара взяла меня за руку и щелкнула огнивом зажигалки, которую, в отличие от Керта, держала прямо. Воздух вокруг нас замерцал, а через секунду мы оказались в цветущем саду.

Глава 2

— Ни с кем не разговаривай, старайся не привлекать к себе внимания, или они сразу догадаются, что ты — землянин. А официального разрешения находиться здесь у тебя нет, — прошептала Сарлит и легонько потянула меня за локоть, — иди за мной.

Я зашагал вслед за ней, пытаясь придать себе безразличный и скучающий вид, и незаметно изучал окружавшее великолепие. Впервые увидевшему Асарбар легко потерять голову от восторга. Я и представить себе не мог даже ничего близко на него похожего. На почти черном небе сияла огромная луна. Звезд было видимо-невидимо. Все залито лиловым светом.

— У вас всегда такие ночи? — спросил я у Сарлит.

— Здесь никогда не наступает утро, — ответила она, — и всегда полнолуние.

Я понял, что Асарбар — мир волшебных ночных грез, о котором мечтают поэты. Вокруг простирался цветущий сад. Аромат сказочных деревьев кружил голову. Над нами порхали разноцветные бабочки, пели птицы. Мы прошли мимо мелодично журчащего ручья.

— А здесь хищники не водятся? — поинтересовался я.

— Асарбарские животные миролюбивые, они все питаются фруктами и овощами, даже львы, — объяснила Сарлит.

— Почему здесь трава разноцветная? — не унимался я.

— Просто так было испокон веков. Если смотреть с крыши дворца, виден красивый травяной узор.

Тут освещение с лилового сменилось на розовое. Я заметил справа, примерно в километре, какую-то деревушку.

— Ни с кем не разговаривай без надобности. А если что, обращайся к незнакомцам: «достопочтенные асарбариты», — проинструктировала Сарлит.

— А к женщинам?

— «Достопочтенные асарбаритянки», но их лучше обходить стороной, они здесь все волшебницы, могут понять, кто ты, — предупредила проводница.

Деревню мы миновали без происшествий. Лишь стайка ребятишек лет шести-семи на минуту отвлеклась от игры, разглядывая путников, да несколько мужчин вежливо закивали нам, когда мы проходили мимо. Деревня насчитывала дворов пятьдесят. Деревянные избушки, колодцы, повозки, лошади. Ни линий электропередач, ни центрального отопления. Когда мы углубились в яблоневый сад, я спросил: «У вас что, о техническом прогрессе не слышали?». Сарлит усмехнулась: «Не ляпни ничего похожего местным, здесь все, что связано с техникой, считается враждебным».

Моя спутница присела отдохнуть на оказавшуюся кстати копну душистого сена. Я воспользовался соседней копной. Она сорвала яблоко прямо с дерева и принялась жевать.

— А как же микробы? — спохватился я.

— Здесь даже комаров нет, а ты про каких-то микробов, — махнула рукой Сарлит.

Тогда и я угостился яблоком. Освещение тем временем с розового сменилось на желтое. Меня удивило то, что я совсем не чувствовал усталости, хотя прошел не менее семи-восьми километров. Даже воздух в Асарбаре был приятным на вкус.

— Куда мы направляемся? — осведомился я.

— Лу, мы материализовались за пятнадцать километров от дворца, чтобы остаться незамеченными. Твой отец сейчас там. Его больше не держат в темнице, но он не может покинуть дворец. Это вроде домашнего ареста. Нам нужно тайно пробраться к нему, чтобы обсудить дальнейшие действия. — Бывший глава внешней разведки Асарбара умела говорить убедительно.

Но я почувствовал, что она чего-то не договаривает. Между тем, Сарлит дожевала яблоко. Вытянула руку и сказала, обращаясь неизвестно к кому: «Кружка теплого чая». И через мгновение в ее руке уже была заказанная вещь. Я вытаращил глаза.

— Пустяки, — бросила Сарлит, — в этом мире стоит только попросить, и все необходимое будет у тебя. Поэтому, наверное, асарбариты не пользуются техникой. Да и у тебя тоже получится, это такая особенность здешней природы.

Тогда я последовал ее примеру и громко произнес: «Стакан молока». Получилось. Я размышлял над этим, отхлебывая вкусное молоко. Теплый ветерок играл моими волосами. «Прохладнее», — попросила Сарлит, и он действительно стал чуть свежее.

— Почему бы нам не заказать автомобиль или лошадей? — предложил я. — Проехались бы с ветерком. Между прочим, весь прошлый год я работал на ипподроме.

— Дух Асарбара не предоставляет ни живых существ, ни техники, — ответила моя проводница. — К тому же спешка в таком деле нежелательна.

Я ждал, что она продолжит. Просветит меня в детали предстоящего мероприятия. Но она опять ничего не объяснила. А, собственно, кто такая эта Сарлит? Почему я должен ей доверять?

Перекусив, мы пошли дальше. Чуть погодя Сарлит сказала: «Каждая асарбаритянка немного волшебница. И я тоже. У тебя есть все основания сомневаться. Я понимаю, неожиданно является к тебе какая-то женщина и втягивает во что-то неясное. Но тебе пока рано знать все. Даже мне не известны некоторые детали. А вот мысли твои прочесть с такого близкого расстояния я вполне способна».

— Хорошо, сменим тему, — дипломатично предложил я. — Эти зажигалки — средства для путешествий из мира в мир?

— Да, — охотно подтвердила Сарлит, — щелкни огнивом, держа зажигалку прямо, — окажешься в Асарбаре. Вверх тормашками — угодишь в Арлис. А горизонтально — на Землю.

Мы еще примерно полчаса топали молча. Вдруг дорогу нам преградили три гнома. Они выросли как из-под земли. Очень похожи на своих мультипликационных собратьев. Мне примерно по пояс. Балахон и шапочка того, что стоял слева, были зелеными. В центре — красными, справа — синими. Выглядели гномы не очень приветливо.

— Принцесса, вы ведете себя неразумно, — строго сказал зеленый.

— Сирог, последние триста лет я только и слушаю, что нравоученья. Все-таки надоедает. Иди, занимайся своими делами, не стой на моем пути, — отрезала Сарлит.

— Как ты разговариваешь с дядей! — возмутился красный.

Она высокомерно проигнорировала его слова и неожиданно заискивающе обратилась к синему: «Дядюшка Линон, позвольте мне идти своей дорогой, пожалуйста». Несколько минут все молчали. Наконец синий гном принял решение: «Отправляйся во дворец, успокой маму. А сын Луки пойдет с нами. Так нужно». Слова Линона здесь, очевидно, не оспаривались. Поэтому Сарлит лишь махнула мне рукой и отправилась дальше одна.

Когда она удалилась на приличное расстояние, красный гном неожиданно нежно пробормотал: «Упрямством пошла в деда, а во всем остальном — вылитая Сая-Лите, даже походка та же».

— И не говори, — согласился зеленый, — но наша сестра все же благоразумнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению