Тьма. Рассвет Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма. Рассвет Тьмы | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

— Возможности Белого Мага не поддаются моему пониманию, — покачал головой Лорд Лонрэн, стоящий рядом с Наставником неподалеку от места лечения, — я бился над увечьями виконта больше года, но так и не смог его исцелить. Перебитые нервы не поддавались лечению, и поврежденные конечности усыхали с каждым месяцем все сильнее.

— Ее Высочество искусный лекарь и весьма способный ученик, — ответили Лорд Наставник, — видели бы вы, коллега, как она спасала жизни, которыми считал потерянными весь лечащий персонал столичной больницы! За всю свою практику Принцесса не потеряла ни единого пациента. Я мечтаю о том дне, когда она сможет встретиться с Великим Кэлорном! Он сможет многое передать ей, и Ее Высочество станет достойной сменой великому целителю.

— Разве вы не знаете? — нахмурился Лонрэн, — Великого Кэлорна больше нет. Он был подло убит в своей авлийской усадьбе.

— Что?! Как?! Когда?! — Глаза Тэрвиса округлились от негодования. — Кто посмел поднять руку на величайшего Белого Мага?!

— Не знаю, — печально вздохнул Лонрэн, — до нас эта весть дошла месяц назад. Неизвестные за час до рассвета атаковали его усадьбу, жестоко перебив всю охрану и прислугу, смертельно ранили Кэлорна и скрылись до прихода войск. Сам Белый Маг умер через несколько часов, и спасти его не удалось, несмотря на все усилия многочисленных целителей. Личности убийц так и не были установлены, но, поговаривают, это дело рук нескольких очень сильных магов. Вследствие недостатка подробностей убийство обросло всевозможными слухами, от самых нелепых, вроде тайного рейда оркских шаманов, которых якобы видели даже на границе Мергии, до совершенно жутких, считающих, что сие злодеяние есть дело рук некромантов.

— До недавнего времени я тоже считала возможность появления некроманта чем-то вроде детских страшилок, — Айлани грустно покачала головой, — но после того, как мне пришлось бежать из собственной страны, я стала иначе относиться к подобным слухам!

— Он чует человеческие недостатки, словно крыса сыр, — поморщился Лорд Тэрвис, — сначала Принц Дарнэт попал в его сети, а теперь все пиратские роды с превеликим усердием разыскивают нас по его воле. И он добился этого от них невероятно быстро!

— Кстати, вы не опасаетесь, что капитан вашего судна заподозрит неладное? — Виконт Вэйдин подошел к оружейной стойке и взял в руки меч, — обычно пациенты Лорда Лонрэна не остаются у нас так долго.

— Исключено, — улыбнулся Наставник, — наши вакрийские друзья весьма искусны в тонкостях тайных дел. Корабль давно уже ушел, и его капитан ни о чем не подозревает, считая, что все пассажиры вернулись на борт.

Это было действительно так. План незаметной высадки на остров, разработанный сударем Миком, был прост и одновременно весьма остроумен. Пока закрытые мороком Люди, выглядящие как трое вакрийцев, у всех на виду отплывали на шлюпке от судна, с другой стороны корабля трое настоящих моряков из отряда сударя Мика бесшумно спустились с корабля в воду, никем не замеченные. Они добрались до острова под водой, в условленный момент встретились с Миком и, закутанные в штормовые плащи, вернулись с ним на борт шлюпки. Таким образом, шлюпка пришла на судно в означенное время, вернув на корабль четверых пассажиров, ровно столько, сколько и увозила. К вечеру торговое судно уже будет в порту острова рода Каара, где занятый разгрузкой капитан не станет пересчитывать сходящих на берег пассажиров. Деньги уплачены, каюты освобождены — лишних вопросов у Вакри задавать не принято.

— Вполне разумная мера предосторожности, — одобрил виконт, — теперь на всеми забытом островке вы в безопасности. Но, полагаю, ваши планы простираются значительно дальше тайного затворничества?

— Это так, — подтвердила Айлани, подходя к шкафу, уставленному фолиантами о теории магии и медицины, — мы планируем пользоваться вашим гостеприимством всего несколько дней. За это время наши вакрийские друзья отыщут корабль, на котором мы предпримем попытку добраться до Таринны.

— Прорваться через пиратов невозможно, — покачал головой виконт, — их корабли специально созданы приспособленными для преследования. А до Таринны отсюда неделя пути, за это время пиратские корабли преодолеют любой выигрыш в расстоянии, какой бы вам ни удалось получить.

— И все же мы попытаемся, — решительно заявила Принцесса, — Лорд Тэрвис будет устраивать за нашей кормой скверную погоду, мы пойдем к Таринне маршрутом, не принятым у торговцев. В крайнем случае, примем бой, но совершенно точно я не собираюсь просто сидеть и ждать милости Богов.

— С вашего позволения, — произнес Вэйдин, — я предложу вам другой план, мне он видится более осуществимым. Внутри архипелага пиратов нет, и отсюда до ближайшего острова корабль дойдет без всяких осложнений. Далее предлагаю держать курс к материку по кратчайшему расстоянию. Пусть корабль пройдет столько, сколько позволит отсутствие пиратов, когда же они появятся, то вы сможете воспользоваться оригинальной идеей ваших вакрийских друзей. Вы спуститесь под воду в пузырях, а корабль сменит курс, уводя преследователей подальше от вас. Таким образом, вы сможете добраться до материка и продолжить свое путешествие, не завися от пиратов.

— Интересное предложение, — оценил Лорд Тэрвис, — однако, если я правильно запомнил карту сударя Мика, в таком случае мы окажемся в землях Сабии, довольно далеко от столицы. Путешествие по тем провинциям очень рискованно, учитывая нелюбовь местных жителей к Редонии и редонийцам, вызванную злодеяниями наших союзников. Я не могу подвергать Принцессу такой опасности!

— Это не опаснее, чем попасть в лапы пиратов! — заявила Айлани. — Я считаю, что предложенный виконтом план весьма недурственен! И в особо неприятных случаях мы можем скрывать свою личность под мороком.

— Еще удобнее путешествовать под видом странствующего целителя, — уточнил Лорд Лонрэн, — нам с Вэйдином это очень помогло, когда мы искали убежище.

— Кроме того, вы сможете нанять охрану в ближайшем городе. — Виконт плавно потянул за ножны, наполовину обнажая клинок меча. Зачарованная сталь слабо блеснула боевым заклятьем. — Сабийцы славятся искусством мечников, а также любовью к хорошей плате. В армии Короля Эдрионга часто бывали отряды сабийских наемников, и я могу совершенно уверенно сказать, что свой кодекс чести они чтут свято. Сабийский мечник готов отдать жизнь за своего нанимателя, если на то будет воля Богов.

— Боюсь, что я не слишком умею находить общий язык с воинами, — Развел руками Лорд Тэрвис, — не говоря уже о Графине, которую лучше и близко не подпускать к людям, особенно вооруженным! — Он опасливо покосился в сторону кухни, где старая фрейлина и вакрийская женщина хозяйничали по подготовке ужина.

— Это я беру на себя, — произнес Вэйдин, охватывая отвыкшей рукою потертую рукоять меча, — в этом у меня большой опыт.

— Что вы хотите этим сказать? — удивилась Принцесса.

— То, что я иду с вами! — Виконт решительно вогнал меч в ножны, — Не буду же я сидеть здесь, на этом крохотном островке, и ждать, когда прихвостни некроманта высосут всю кровь из моей Родины! Особенно теперь, когда мои ноги и руки вернулись ко мне!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию