Наследие - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Условия, конечно, не президентские, но все лучше, чем на улице, — заявил док, — жить-то где-то надо. Да вы не смотрите, что тут не райский сад, эту землянку с любовью копали, она тепло хорошо держит!

Сюзи немедленно уселась на стул, словно не замечая окружающей обстановки, и принялась убаюкивать ребенка, что-то ласково ему напевая. Хэйни покосился на нее, но ничего не сказал. В этот момент в землянку спустился Джей Ти с охапкой дров в руках. Дэйв обратил внимание на сильно недоразвитую ногу мальчишки, убранную в добротно сделанный, но явно самодельный протез. Судя по ловкости, с которой парнишка обращался с ним, он живет так уже многие годы.

— Вам придется пожить здесь несколько дней, пока кто-нибудь не приедет сюда из города, — продолжил старик, — сейчас холода и снега, к нам редко приезжает кто-то добровольно. Да и зачем? В парк все равно не попасть, денег у «заботливых» нет, бизнес не построишь… Вот потеплеет, тогда, может, кто и заглянет из торговых агентов.

Джей Ти ловко развел огонь в печке и посмотрел на Хэйни:

— Пап, может, воды натаскать? — Парнишка указал глазами на грудного ребенка в руках у Сюзи.

— Правильно, сынок! — одобрил тот. — Вода им понадобится! Возьми из наших запасов, у нас осталось немного излишков, а завтра я покажу Дэйву, где брать воду.

Мальчишка кивнул и выскочил из землянки.

— И простынь захвати! — крикнул ему вслед отец. — Новую! Ту, что привозил дядя Клайв перед рождеством!

Он посмотрел на Сюзи, по-прежнему не обращавшую внимания ни на что, кроме ребенка, и вернулся к разговору.

— Топлива у нас практически не осталось, — док недовольно покачал головой, — скоро нам нечем будет заправлять электрогенератор. А без него поселок останется без чистой воды. Раз в день мы запускаем генератор на два часа, чтобы отфильтровать талый снег. Если топливо закончится, дело станет совсем дрянь.

Док замолчал. Дэйв ошарашенно присел на матрас, пытаясь собраться с мыслями. В голове был сумбур, возникали сотни вопросов, на которые у него не было ответов. Инстинкты требовали от него решительных действий, но что именно делать, он не знал. Тем временем землянка начала прогреваться, и в зимней одежде стало жарко.

— Ну, что я говорил, а?! — весело подмигнул Хэйни, расстегивая полушубок. — Это теплое местечко! — Он улыбнулся и пророчески заявил:Это еще что! Вот подождите, она прогреется как следует и здесь будет настоящая Африка! А вот и вода!

Мальчишка вернулся с кастрюлей воды и полиэтиленовым пакетом под мышкой. Он бросил пакет на стол и принялся устанавливать кастрюлю на печи. Печь оказалась намного меньше кастрюли. Парнишка замер, обдумывая ситуацию. Хэйни с любопытством следил за ним.

— Нужна еще одна кастрюля! — догадался мальчишка. — Только поменьше!

— Правильно, сынок! — восторженно похвалил его док. — Смышленый парень!

Джей Ти, радостно улыбаясь своей сообразительности, выскочил наружу.

— Он у меня молодец, — с любовью сказал Хэйни, — делает успехи. Очень сообразительный ребенок для лига.

— Ваш сын? — ляпнул Дэйв, запоздало осознавая бестактность вопроса.

— Да, — просто ответил Хэйни, — он родился задолго до вспышки мутаций, ему уже почти десять лет. С тех пор я активно участвую в движении «заботливых». Люди не должны закрывать глаза на таких, как мы, и на наших детей. Дети не виноваты в том, что они такие. В этом виноваты мы, наши отцы, деды, но не дети. Они всего лишь родились на свет и любят нас, несмотря на свои страдания. Мы не должны отворачиваться от них!

— Я очень люблю свою крошку! — вдруг подала голос Сюзи, не отрывая взгляда от дочки. — Она у меня самый полноценный ребенок на свете! Очень спокойная девочка, никогда не капризничает, потому что любит свою маму! — Она вновь засюсюкала с младенцем.

— Вашему сыну только десять? — Дэйв поспешил перевести разговор на другую тему. — Я думал, ему лет пятнадцать.

— Многие лиги, лишенные чего-то одного, ускоренно развиваются в другом, — ответил Хэйни, — умственно неполноценные часто бывают крупнее своих сверстников…

Он вновь замолчал, задумавшись о чем-то своем, но на этот раз ненадолго. Док решительно тряхнул головой и ободряющим тоном заявил:

— А вообще все не так уж плохо! Поживете у нас недельку-другую. За это время сюда приедет кто-нибудь из родственников наших жителей. Время от времени кто-то навещает нас здесь. В крайнем случае, в конце месяца здесь будет мой кузен Клайв, он подвезет мне медикаментов, а то у меня уже последние крохи заканчиваются… Он отвезет вас в город, хоть в сам Нью-Йорк!

Док встал и принялся застегиваться.

— Вы давайте, обживайтесь тут, в пакете на столе чистая простынь, ее можно использовать на пеленки для малыша, а я пока схожу, принесу вам что-нибудь перекусить! — Он улыбнулся Дэйву и вышел из землянки.


К исходу следующего дня стало ясно, что состояние младенца не в порядке, даже учитывая степень его инвалидности. У ребенка начался насморк, весь день малышка обильно отрыгивала после еды, а вечером и вовсе отказалась от груди. Сюзи не на шутку разволновалась, и Дэйв побежал за доком. Срочно явившийся Хэйни обнаружил у младенца хрипы в легких и нездоровое изменение дыхания.

— Почему вы сразу не вызвали меня, как только ребенок стал испытывать дискомфорт? — накинулся на Дэйва док.

— А как определить… — перепуганный Дэйв беспомощно развел руками, — она все время молчит, ни звука не издает…

— Моя девочка очень спокойная! — невпопад заявила Сюзи. — Она никогда не жалуется и не хнычет, очень уравновешенный ребенок. Только от насморка у нее заложен носик, она постоянно морщится и гримасничает, когда дышит ротиком…

Она бережно прижала к себе ребенка:

— Ничего, милая, все будет хорошо, мама тебя вылечит!

Хэйни достал пакет с небольшой спринцовкой.

— Вот, возьмите, — он протянул ее Дэйву, — хорошо прокипятите и откачивайте слизь из носа и рта, как только будет появляться. Держите девочку в немного приподнятом состоянии, чтобы голова была выше тела. Чаще проветривайте помещение…

Доктор дал еще несколько советов и убежал к себе в трейлер за препаратами. Он вернулся с набором для инъекций и парой ампул.

— Нет! — неожиданно заявила Сюзи. — Моей малышке нельзя делать прививки! Она еще слишком маленькая! Ей будет больно, вы напугаете ее! Вы можете занести инфекцию!

Убедить ее удалось с трудом. Дэйв вместе с доком долго уговаривали Сюзи, ссылаясь на медицинскую необходимость, большой медицинский стаж Хэйни и одноразовые шприцы, гарантирующие стерильность. В конечном итоге Сюзи сдалась, и док сделал ребенку пару инъекций.

— Это должно помочь на первых порах, — Хэйни с тревогой смотрел на ребенка, — я не педиатр, но… — Он помолчал, снова взявшись за стетоскоп. — Будем надеяться, что это простой бронхит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению