Властелин Времени - читать онлайн книгу. Автор: Мэл Одом cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властелин Времени | Автор книги - Мэл Одом

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Потолки и стены были сплошь затянуты паутиной, в которой тут и там поблескивали глаза огромных пауков. Присутствие этих отвратительных созданий показало двеллеру, что в здание можно было проникнуть, не только пройдя сквозь воду.

На уровне второго этажа зажегся фонарь. В его тусклом свете двеллер разглядел, что там собралось по крайней мере человек десять.

– Что у тебя там, Сивак? – спросил грубый голос.

– Нарушитель, – отозвался человек, поймавший Джага.

Он начал подниматься на второй этаж по разбитым мраморным ступеням, преодолев последний участок по веревочной лестнице, которая заменяла разбитый лестничный пролет.

– И с чего ты решил, что он нарушитель?

Сеть подтянули, и она зависла на одном уровне со спрашивающим. Двеллер только-только как следует отдышался и был уверен, что в любой момент его может стошнить.

– Он что-то вынюхивал возле моста, – сообщил Сивак. – Крутился у здания, где тайный вход, будто знал, что он там находится.

– Это правда, половинчик? – поинтересовался человек с фонарем. – Ты искал вход сюда?

Он поднес фонарь к Джагу, внимательно разглядывая его. Длинные темные волосы человека с фонарем падали на плечи, сливаясь с крысиными шкурами, в которые тот был одет. Вид он имел устрашающий – скулы остро выступали под желтоватой кожей, испещренной следами оспы, а левый глаз прикрывала черная кожаная повязка, украшенная изображением крысы, вышитой серебряным бисером.

Двеллер невольно задумался, не Шарц ли вышивал эту крысу. Он висел мокрый, продрогший и совершенно измученный, а грубая сеть больно царапала ему тело.

– Ты меня знаешь, половинчик? – спросил человек, тыча фонарем прямо в лицо Джагу.

– Нет, – ответил двеллер дрожащим голосом.

Несмотря на то что в глаза ему бил яркий свет, он сумел разглядеть, что спутники одноглазого были одеты так же, как их главарь, и выглядели не менее отталкивающе.

– Ты не знаешь, кто я и что это за место?

– Не знаю.

Чуть поодаль, за спиной одноглазого горел костер. Над ним на вертеле жарились крысиные тушки. Вокруг кострища размещались лежаки, по которым вольготно сновали крысы. Пологом этих «кроватей» служила густая паутина с раскачивающимися на ней пауками.

Человек рассмеялся.

– Тогда как же ты сюда попал, половинчик?

– Мы с друзьями только что прибыли в Имариш, – попробовал объяснить Джаг. – И случайно заблудились.

Оглянувшись через плечо, одноглазый спросил:

– И сколько этих друзей, Сивак?

– Четверо, Дьюсен. Эльфийка, гном, какой-то старик да еще темнокожий парень.

– Так? – В единственном темном глазу главаря крысообразных людей, когда тот снова перевел его на Джага, вспыхнул интерес и – тут невозможно было ошибиться – жадность. – И в Имарише вы недавно?

– Да, – сказал двеллер.

«Первое правило лжи» Хелкана советовало лгать понемногу – только чтобы спастись от виселицы и выручить друзей – и крепко держаться своих слов.

– Насколько недавно?

– Вчера прибыли.

– На корабле?

– Да.

– На каком?

Джага охватила паника. Он совершил непростительный просчет, не отметив, какие еще корабли находятся в гавани. Они с Великим магистром в свое время специально отрабатывали подобный навык. Но вчера, когда за ним по пятам, как хищная птица, следовал Краф, двеллер пренебрег этим полезным правилом.

– На «Одноглазой Пегги».

Джаг был почти уверен, что это имя ничего одноглазому Дьюсену не скажет.

– Я такого судна не знаю.

– Оно с севера, – объяснил двеллер. – Торговый корабль.

Иногда «Одноглазая Пегги» именно этим занятием и ограничивалась.

– А ты сам откуда?

«Только не усложнять», – напомнил себе Джаг.

– Из гавани Келлох. Я там поваром был.

– Поваром?

– Ну да.

Готовить двеллер умел хорошо, и это позволяло ему без труда найти работу в любом большом городе на материке.

– А сюда зачем явился?

– Я слышал, что в Имарише хорошо и спокойно.

Дьюсен ухмыльнулся.

– А друзья твои решили последовать за тобой, чтобы помочь обустроиться на новом месте?

Джаг сглотнул, поняв, что одноглазый был умнее, чем показалось ему с первого взгляда, – сложно оценить по достоинству человека, одетого в вонючие крысиные шкуры, – и ничего не ответил.

Дьюсен передал фонарь одному из своих спутников и пнул ногой висевшего в сетке двеллера. Тот взлетел дугой над провалом между этажами и закачался как маятник. В животе у него все завертелось, а рот наполнился горечью.

Одноглазый лениво протянул руку и поймал сеть, повернув ее так, чтобы быть лицом к лицу с Джагом.

Я за версту чую вранье, половинчик, – процедил он. – Такой уж у меня дар с самого детства. – Он злобно ощерился. – Я уже две истории слышал про приехавшего в Имариш половинчика. В первой говорилось про половинчика, старика, эльфийку и двух воинов, гнома и темнокожего парня, которые ввязались в драку с другой компанией приезжих в Одежном районе. Ты об этом ничего не знаешь, а?

Джаг по-прежнему молчал. Во «Втором правиле лжи» рекомендовалось поступать именно так, если слушатели проявляли к вашим словам недоверие.

– А вторая история про человека по имени Валеитар, который готов хорошо заплатить за двеллера, удивительно похожего по описанию на тебя. Что ты на это скажешь?

– Я не знаю никого по имени Валеитар, – искренне воскликнул двеллер.

– Он волшебник вроде твоего дружка в остроконечной шляпе, – сказал Дьюсен. – Мне приходилось как-то вести с ним дела. Тут еще один половинчик шнырял до того, как мои люди обжили это место. Рыжий такой.

Это он о Великом магистре, понял Джаг.

– Муг за ним проследил, – произнес Дьюсен, ткнув большим пальцем в сторону тощего человека с кривыми почерневшими зубами. – Так мы и нашли этот тайный ход и с тех самых пор используем его для своих дел. Мы, знаешь ли, контрабандой занимаемся.

Перед глазами висевшего вниз головой двеллера все плыло. Люди, управлявшие подъемником, явно не собирались опустить его на твердую поверхность или хотя бы перевернуть головой вверх.

– Так почему все-таки, – задумчиво произнес Дьюсен, – ты ошивался около разбитого моста после того, как здесь побывал тот, другой двеллер?

Джаг хранил молчание, гадая, все ли в порядке с его друзьями. Жаль, что в дневнике Великий магистр ничего не сказал насчет контрабандистов, но если он с ними не столкнулся, то и упоминать их в своих записях, конечно же, не мог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению