— Я собирался провести кое-какое расследование.
— Заманчиво. Можно, я буду тебе помогать? С чего начнем?
Девон задумался:
— Наверное, нужно сходить в местный муниципалитет и узнать, было ли четырнадцать лет назад, в марте, зарегистрировано рождение ребенка, которого назвали Девон.
— Давай сходим сегодня, — предложила Сесили, и в ее глазах мелькнули солнечные искорки. — Все равно нечего делать, скучища-а-а. Кроме того, лучше не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, верно?
— Ага.
— Тогда пошли, можно пройти прямо через лес. Это быстрее, чем по дороге. По пути я расскажу тебе про наших семейных призраков. В них нужно разбираться, раз ты собираешься жить здесь.
ОНИ СПУСКАЛИСЬ по утоптанной тропинке; под ногами трещали сучки и шуршала листва, а росшие по обочинам деревья, склоняясь, затеняли узкий проход. По дороге Сесили с воодушевлением пересказывала легенды о призраках «Скалы воронов».
Первым, конечно, был упомянут Гораций Маер, построивший усадьбу, и его жена Хлоя. Гораций по-прежнему сторожит свой дом, поведала Сесили, а Хлоя бесцельно бродит по- всюду. Она умерла при родах сына — Рэндольфа, который приходился дедушкой Сесили и отцом миссис Крэнделл. Старший сын Горация и Хлои и брат Рэндольфа — герой самой мрачной легенды. Джастин Маер.
— Колдун, — с иронией в голосе сказал Девон.
— Не смейся.
Они вышли из леса на большую поляну.
— Мама никогда не произносит вслух этого имени. Она была совсем крошкой, когда он умер, но, думаю, она его боялась. Она даже не захотела держать в доме его портреты. Но зато ей симпатична его жена, бедняжка Эмили. Она была так несчастна замужем за этим мерзавцем, что сбросилась…
— С Чертова утеса, — закончил за нее Девон.
Сесили кивнула:
— Говорят, она застала его с другой женщиной, потому и покончила с собой. Джастин потом сильно страдал и умер от горя.
— Очень романтическая история, просто «Грозовой перевал».
[1]
Девочка улыбнулась.
— Знаешь, я сама слышала, — призналась она, — в ненастные ночи в доме раздаются ее стоны.
— Неужели ты веришь в привидения?
Сесили помедлила с ответом.
— С самого детства я слышала всякое, — наконец произнесла она абсолютно серьезным тоном. — Скептики здесь не уживаются. Саймон всегда так говорит.
— Саймон? Слуга? Я его так и не видел.
— Он никому не навязывает своего мнения. Но он верит в легенды. Говорит, что видел призраков.
— А ты?
Она задумалась:
— Случалось, я вдруг замечала неясную тень в дальнем конце коридора. А иногда слышала что-то вроде…
— Вроде плача? — перебил ее Девон.
Она посмотрела на него без всякого удивления:
— Значит, ты тоже слышал.
— Да, — признался он. — Прошлой ночью. Я думал, что это Александр, но теперь не уверен. Я точно знаю, что он был возле моей двери и пытался напугать меня; потом я услышал плач, он доносился откуда-то снизу…
Девочка кивнула.
— Когда я была маленькой, мама однажды сказала, чтобы я не боялась ничего. «Здесь никто не причинит тебе вреда, — заверила она меня. — Это наш дом. Мы уважаем его, а он уважает нас». — Она рассмеялась. — Довольно странный разговор взрослой женщины и маленькой дочки, не правда ли?
— Нет, если считать, что призраки и впрямь существуют, — возразил Девон.
— Я верю, что существуют, — Сесили снова улыбнулась, балансируя на самой кромке утеса. — Но они не могут контактировать с людьми. Вот уж кого действительно нужно опасаться — так это вполне живого и здорового двоюродного братишки.
— Думаю, я с ним справлюсь, — сказал Девон.
— Мне кажется, при желании ты справишься с кем угодно, — произнесла она кокетливо и с забавной напускной скромностью похлопала длинными ресницами.
Девон покраснел. Его спутница поднялась на носочки и быстро поцеловала его в губы. Потом хихикнула.
— Вряд ли это понравилось бы твоей маме, — хрипло проговорил Девон.
Сесили засмеялась:
— Ей не нравится ничего. Но это нам не помешает.
Она шла по тропинке впереди него, рыжие распущенные волосы разметались по плечам, и в них вспыхивало пробивающееся сквозь ветви солнце.
— Сесили, — окликнул ее Девон.
Она повернулась к нему с закрытыми глазами, ожидая ответного поцелуя. Но Девон спросил:
— А что ты говорила насчет Рольфа Монтейна?
Казалось, Сесили была разочарована. Она пожала плечами.
— Рольф — наш единственный конкурент, — сказала она, продолжив спуск по тропинке. Высокие султаны рогоза напоминали запаршивевших бродяжек, их бархатные головки уже начали распушаться. — С тех пор как Рольф вернулся на Мыс Невзгод, он скупает недвижимость, не принадлежащую нашей семье. Самое выгодное его приобретение — ресторан «Фиббер Макги». Летом в нем отбоя нет от посетителей, и нашим ресторанам все труднее выдерживать конкуренцию. — Она обернулась к Девону с озорной улыбкой. — Я была там пару раз; только маме не говори. Приятный ресторанчик, такой уютный. Туда наведываются знаменитости, когда приезжают сюда на отдых. Прошлым летом я встретила Джулию Робертс!
Впереди на холме, наполовину скрытое желтыми кронами кленов, показалось кладбище; покосившиеся надгробия из коричневатого песчаника торчали из травы. Неожиданно Девон почувствовал озноб, хотя вовсю светило солнце. Воздух стал значительно теплее, но солнце тут было ни при чем.
— Значит, — проговорил он, с усилием возвращаясь к теме разговора, — именно поэтому миссис Крэнделл недолюбливает Рольфа.
— Поэтому, и еще… — Сесили внезапно остановилась, и Девон чуть не наскочил на нее. — Видишь ли, я считаю, что он не виновен, но факт остается фактом…
— Ты об убийстве?
Сесили взглянула на него с удивлением:
— Только вчера приехал, а уже в курсе.
— Рольф сам сказал мне, — выдохнул Девон. — Я думал, он меня пугал.
— Он отсидел в тюрьме пять лет. Когда это случилось, он был вдребезги пьян, поэтому ничего не помнит. Полицейские вытащили его машину на берег и обнаружили внутри труп одного парня. А тело девушки так и не нашли. Его унесло в море.
Девон почувствовал, что жар усиливается.
— Решили, что машина свалилась с дороги, он выбрался, а их бросил?
— Убийство по неосторожности, так говорили, — вздохнула Сесили. — Тут вдоль скал дороги довольно извилистые и крутые. Такое могло произойти с каждым. Но если Рольф сел за руль пьяным, я думаю, он должен был нести ответственность.