Дочь Бездны. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Хантингтон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь Бездны. Книга 2 | Автор книги - Джеффри Хантингтон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Но вы говорили, что меня ждет встреча с ним.

Виглаф кивнул:

— Это так. Но представь, Девон Марч, что Гораций Маер вернется не скоро. Ты можешь состариться к тому времени.

— Но я не могу вернуться глубоким стариком!

— Мой друг, к тому времени тебе, возможно, и не захочется возвращаться. Ты привыкнешь и будешь считать это время своим.

Девон вздохнул:

— Возможно, мне удастся изменить историю. Не исключено, что Гораций Маер сумеет отправить меня в будущее, чтобы предотвратить появление в нем Изобель. Я смогу помешать ее встрече с Эдвардом, и тогда она никогда не появится в "Скале воронов".

— Ну, тогда исчезнет и причина возвращаться, правда? Видишь, как парадоксальны твои рассуждения. Тебе придется довериться своей судьбе. Разреши дать тебе один совет — твое место там, где ты находишься. Это первое, чему я учу своих воспитанников.

Девон смотрел на луну. Он не знал, что и думать.

— Ты понимаешь меня, мой юный друг? — спросил Виглаф. — Здесь и сейчас ты победил Изобель. Если бы ты не появился среди нас, она могла бы восторжествовать и история пошла бы по иному пути. Ты стал неотъемлемой частью этого времени, Девон. Ты всегда принадлежал этому времени и будешь ему принадлежать.

Девон тихонько засмеялся:

— В книгах по истории не упоминается о том, как я спас короля Англии.

— Его величество распорядился, чтобы ни один летописец не запечатлел историю об Изобель Отступнице.

— Виглаф, если я останусь, то и мое происхождение останется тайной.

Хранитель задумался.

— Мой добрый друг, не будь пессимистом. — Он снял с шеи свой амулет и протянул его Девону. — Ты знаешь, что это?

— Это магический кристалл. У всех Хранителей есть такой.

Виглаф кивнул.

— Посмотрим, что он скажет тебе. Держи его покрепче.


— МОЙ МАЛЫШ…

Женский голос. Кажется, он уже слышал его…

Девон зажмурился и сосредоточился, ожидая увидеть ясную картинку, но перед глазами все расплывалось. Он различал лишь смутные тени. Единственный внятный звук — голос женщины.

— Мой малыш. Не отнимайте у меня моего малыша.

"Где я? Это место кажется мне знакомым…" Да это же башня "Скалы воронов"!

— Мой малыш! Мой малыш! Мой малыш!

Отчаяние в голосе звучало все громче и громче. Он видел чьи-то руки, жадно хватающие воздух. Он слышал шаги, сбегавшие вниз по лестнице. Вспыхнула молния. Заплакал ребенок.

— Мой малыш! Мой малыш! Мой малыш!

Плач женщины оборвал смех… Он слишком хорошо знал его. Изобель.

— Ты думаешь, меня нет? Ты думаешь, что легко победил меня?

Девон почувствовал запах горящей плоти.

— Девон Марч, на этот раз гореть в огне придется тебе!

Взметнулось пламя, и он почувствовал нестерпимый жар и боль.

С пронзительным воплем он отшвырнул амулет Виглафа подальше от себя.

Открыв глаза, он увидел небо — темно-фиолетовый зонт, усыпанный звездами.

"Сделай так, чтобы я оказался дома, — взмолился он. — Сделай так, чтобы я оказался дома".

Лицо, склонившееся над ним, принадлежало Сесили, однако по платью Девон определил, что рядом с ним Жизель.

— Я все еще здесь, — с горечью сказал он. Жизель взяла его за руку и села рядом с ним на траву:

— Неужели здесь так ужасно?

— Меня тянет домой.

В ее глазах блеснули слезы.

— Все дело в той девушке…

Девон не ответил. Виглаф нашел свой амулет и тоже подошел к Девону.

— Я беспокоилась, когда ты вышел из зала, — продолжала Жизель. — Я поспешила вслед за тобой и увидела, что ты растянулся прямо на земле. Прошу тебя, Девон, не пытайся вернуться. Это опасно.

— Что показал тебе кристалл? — спросил Виглаф.

Девон приподнялся на локте, другой рукой пригладил взъерошенные волосы.

— Не знаю. Там была женщина, оплакивавшая своего ребенка… потом появилась Изобель, она не умерла.

Виглаф покачал головой:

— Не знаю, как это истолковать.

— У Изобель ведь был ребенок, правда?

— Да. Сын от сэра Генри Эппла, которого она отравила. Добрая королева Екатерина воспитала малыша вдали от порочной матери. Когда настанет время, он начнет учиться в моей школе. Не волнуйся за него.

— Возможно, я видел, как Изобель оплакивала своего сына. Но я почему-то уверен, что видел женщину из своего времени. Она находилась в башне "Скалы воронов".

— Что такое "Скала воронов"? — поинтересовалась Жизель.

— Это мой дом.

Несмотря на ужасы, с которыми ему пришлось столкнуться с первого же дня, "Скала воронов" действительно стала его домом. После смерти отца Сесили, Александр, Рольф, ребята стали его семьей.

— Оставайся с нами, Девон, — уговаривала Жизель. — Здесь ты среди своих. Ты можешь отправиться вместе со мной в мою страну. Тебе понравится там. Уверяю тебя.

— Объявлен перерыв, — сообщил Виглаф. — Собрание возобновит работу через час. Жду тебя в зале.

Девон кивнул и на время расстался с Виглафом и Жизель. Он неторопливо пересек парк и оказался в маленькой деревушке, раскинувшейся вокруг Хэмптон-Корта. Колдуны Ордена Ночного Крыла разбрелись повсюду, их плащи развевались на ветру, в лунном свете переливались рубины и изумруды.

"Оставайся с нами, Девон. Здесь ты среди своих. Среди себе подобных".

Девон понимал, что это правда. Дома он был совсем одинок. Здесь он сможет закончить школу Ночного Крыла, стать великим колдуном…

Но тогда придется забыть о телевизоре. О водительских правах. И о баскетболе. И о путешествии по Интернету.

И… о Сесс.

Но здесь есть ее точная копия, и она обладает такими же силами, что и он. Так нужно ли возвращаться домой?

Жизель похожа на Сесили. Ее отец — на Рольфа. Он встретил двойника Маркуса и вправе ожидать, что увидит двойников Ди Джея, Аны и Александра и, может быть, других знакомых. Это все равно что жить рядом с лучшими друзьями.

Но это не так.

— Что будете заказывать, молодой человек?

Девон поднял глаза. Сам не зная как, он забрел в таверну. Колдуны Ночного Крыла наполняли кружки элем и весело смеялись. Заметив Девона, они дружелюбно кивали ему.

— Пива, сэр?

— Гм, конечно, — ответил Девон.

— Вот, пожалуйста. — Бармен, полный бородатый человек с короткими бачками пододвинул ему кружку. — Вы тот самый юноша, который дрался с ведьмой, правда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию