Тень Аламута - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Басирин cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Аламута | Автор книги - Андрей Басирин

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

РОШАН ФАРРОХ И СПАСИТЕЛИ ГОРОДА

Шакалу никогда не сравняться с волком — это Иса понял слишком поздно. Он может сколько угодно вызверяться и щелкать зубами, но знающие легко распознает его суть. Шакал питается падалью.

Первым на пути к манбиджскому трону Исе встретился Рошан Фаррох. Гебр выжил в уличной драке. Более того — он почти не пострадал. Пол-лица кровью залито, лоб рассечен — это ерунда.

— Ах ты, морда! — заорал он чуть ли не с порога. — С волчарами Балаковыми снюхался?

— Что ты, что ты! — испуганно отпрянул Иса. — Аллах помутил твой разум, кафир. Забыл, с кем разговариваешь?

Не так это должно было прозвучать! Больше силы в голосе, повелительности. А теперь что же… Не исправишь сказанного.

Рошан привалился к стене. Бока его тяжело ходили, дыхание всё не хотело возвращаться. Наконец он ответил:

— Почета тебе, гаденышу, захотелось? Власти? Почем брата продал?

Этого Иса не вынес. Он бросился к Фарроху, ухватил за ворот рубахи, принялся трясти:

— Проклятый кафир! Ковер крови по тебе плачет!

Глаза Защитника Городов встретились с глазами предателя. Миг продолжалось противоборство, но Исе показалось — две жизни. Он дрогнул, отвел глаза.

— Давай зови палача, — предложил Фаррох. — Посмотрим, кому сидеть на колу.

— Ты кафир, огнепоклонник. Тебе не поверят!

— Ну, Кериму-то поверят. И Сабиху. Идем, парень. — Гебр ухватил Ису за руку. Поволок к кладовой, откуда тот только что вышел. — Идем, покажу кое-что.

Одеться невольница, конечно же, не успела. Так и лежала на полу с распоротым горлом. Кровь запачкала тюки ткани.

— Ага… — Рошан скривился. — И тут ты успел гнида. Предатель.

— Свидетелей нет, гебр! По Корану, обвинить меня могут лишь две женщины. Ведь сказано: «Если собьется одна, другая ее поправит».

— Думаешь, выкрутился? Смотри! — Рошан толкнул Ису к оконному проему. — Видишь?

По дворцовой площади бежали воины. С содроганием сердца Иса узнал стражников Сабиха.

— Что они?.. зачем?..

— Оцепляют дворец. Чтобы сволочь всякая не прорвалась. — Рошан двумя пальцами подцепил полу черной джуббы. — Дружков твоих ищут. И найдут, — с угрозой в голосе добавил он. — А Тимурташу — хрен дэвов. Город на осадном положении. Ворота закрыты.

Иса похолодел. Когда они всё успели?!

— Теперь идем, — гебр бесцеремонно потащил Ису. — Тебя ждут на городском совете.

Совет проходил на скорую руку. Керим, Сабих, Бурхан — этих Иса знал хорошо. А вот Рошан для него был загадкой. Ох недооценил мерзавца…

— Город, значит, Балаку продал? — с ходу заорал начальник стражи. — С Тимурташем на пару? Эй, палача сюда!

— Аллах свидетель! — всхлипнул Иса. — Я не виноват… Я…

И понес околесицу. Члены совета узнали много нового. И о том, что Хасан сам виноват — хотел отдать город Жослену, а Иса, получается, его спас, и вообще…

— Аллах велик, — Керим сплел и расплел пальцы. — Вот тебе калам, Иса, вот тебе тушь. Пиши.

— Чего писать-то? — глуповато вытаращился тот.

— Не чего, а кому. Ай, Иса, велико мое расстройство… Не к тому стремилось мое сердце. Хасан с франками переписывался? Вот графу Жослену и пиши. Пусть идет к Манбиджу на помощь да поскорее. Дураку ясно: через несколько дней Балак будет здесь. С войсками.

Керим и Фаррох переглянулись. Плохо, беспорно, но придется допустить Ису к правлению Манбиджем. Такого, как есть: предателя и убийцу. Иначе — смута и бунт, а это — верная гибель. И вообще: если казнить каждого правителя, предавшего свой народ, в мире установится полное безвластие.

К полудню тревожных вестей стало больше: у стен города скапливались войска. Пока что опасности они не представляли — так, летучие отряды. Приказали удвоить караулы на стенах. Надежда, что Хасан скоро вернется, таяла с каждым часом. Манбиджу предстояла война.

Война, война… И кровь. Убитая невольница не шла у Рошана из головы. Он хорошо помнил, кто привел Марьям на кладбище к ведьме. Девушки видели, как Иса отправляется на встречу с Тимурташем. Иса тоже заметил их. А значит, Марьям надо отправить прочь из города. Иначе ей не жить.

На дворцовых задворках воняло немилосердно, помещения для слуг, кухни, конюшни — обычная изнанка вельможного великолепия. Марьям, конечно, или к гепардам забралась, или на конюшню. Он подумал, подумал, да и выбрал последнее. Конюшен беспокойства этого утра не коснулись. Кони косились на гебра и фыркали, тычась в протянутую ладонь бархатистыми носами. Мальчишка-прислужник семенил со скамейкой на плече…

Стоп!

А это еще что такое? Рошан заглянул в угол, где была свалена солома. Разгреб стебли и бесцеремонно ухватил торчащий спутанный клок волос.

— Вот ты где, уважаемая. А ну вставай, Марьям. — Марьям всхлипнула, отвернулась:

— Уйди, Рошан. Не трогай меня!

— Что, так и будешь Ису дожидаться? А ну пошли!

— Не надо! Я… Хасана…

Спорящий с женщиной сокращает жизнь свою вдвое. Рошан молча сгреб Марьям за талию и закинул себе на плечо.

— Отпусти! Отпусти немедленно! — задрыгала ногами девчонка. — Ты что? Эй, я не шучу! Помогите!..

Лошади укоризненно смотрели им вслед. Человек — животное непонятное. То на других ездит, а то отбивается, когда его везут… Наконец Рошан опустил девушку на землю.

— Всё? Бунт кончился? — Марьям насупилась:

— Справился, да? Самый сильный?

— А ты умница, да. — Рошан сморщился от боли в спине. — Мару помнишь, подругу твою?

— Она мне не подруга!

— Ну да. Так вот Иса ее — ножом по горлу. Ты следующая. Видел он вас, дурищ, понимаешь? Когда вы на кладбище шли.

Марьям присела:

— Ой… Что же делать?

— Пошли. Живут у меня друзья недалеко отсюда. К ним тебя и отправлю. А там, коли сложится, и в Манбидж вернешься.

— Нет! Я с тобой!

— Не спорь, женщина. Идем.

Далеко им уйти не удалось. Когда Рошан с Марьям проходили под аркой дворцовых ворот, к Рошану подбежал сотник:

— Господин! Господин, скорее!..

— Что случилось?

— Там… Посольство от этих… От Тимурташа, Балака. И Хасан с ними!

— Хасан?

Сотник кивнул. На Рошана он смотрел с затаенным страхом: он принадлежал к доверенным людям Сабиха и знал, кто такой Фаррох. Аура тайны, окружавшая Защитника Городов, любого заставила бы нервничать.

— Веди. И пусть кто-нибудь предупредит Ису.

Посольство во главе с Тимурташем ждало под стенами. Всадники собрались на солидном расстоянии — так, чтоб стрелой не достать. Мелькали бедуинские куфии, харранские чалмы, туркменские тельники. Вразнобой себе свиту Тимурташ подобрал, вразнобой… Гебр пригляделся. Хасан действительно стоял среди воинов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению