Остров мечты - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Тихонов cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров мечты | Автор книги - Алексей Тихонов

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Хозяином большого богатого особняка, куда привело письмо, оказался Рени Дейга, невысокий средних лет человек с характерным для этих мест круглым лицом и короткой бородкой. Встретил он гостей довольно церемонно, даже чопорно, однако, прочитав послание, расцвел. Явно гордясь своим достатком, долго показывал чужестранцам дом и хозяйство, так что те начали уже уставать, когда их пригласили, наконец, за щедро накрытый стол.

— Господин Бойд мне больше, чем друг, — по-гердонезски Дейга говорил бегло, хотя и с занятным акцентом, — ему я обязан всем. Двадцать два года назад я приехал в Гердонез совсем зеленым юношей и, наверное, так и остался бы посредственным приказчиком, если б не господин Бойд. Распознав нужные способности, он обучил меня всем тонкостям торгового ремесла, познакомил с влиятельными людьми, помог с начальным капиталом. Домой я вернулся уже зажиточным купцом, а сейчас, — лицо диадонца расплылось в улыбке, став совсем круглым, — веду дела по всей стране. Вдобавок немалая часть зарубежной торговли также под моим контролем... До нас долго доходят новости с запада, но я уже наслышан и, поверьте, искренне опечален несчастьем, которое произошло с такой дивной страной, как Гердонез. Помочь господину Бойду или его друзьям считаю своим святым долгом. Вы уже уладили дела с портовым досмотром? У меня это получится лучше, немедля пошлю человека.

После ужина слуга принес Дейге небольшую глиняную трубочку. Поджегши в ней щепотку какой-то травы, тот, к удивлению гостей, стал с видимым удовольствием вдыхать клубы белесого дыма. На Срединных Островах курение дурманящих трав едва ли кто из солидных людей осмелился бы выставлять напоказ. Здесь, впрочем, дым обладал необычным горьковатым привкусом.

— В принципе, — откинувшись на подушки кресла, продолжил купец, — связаться с хардаями нетрудно. Труднее предположить, что они скажут в ответ. Люди это легендарные и загадочные, мало кто поймет ход их мыслей. Поскольку вы, господа, прибыли из захваченной врагом страны, хочу сразу предупредить: хардаи никогда не воевали за пределами Диадона. Ныне же, когда мелонги могут вот-вот появиться вновь здесь...

— Нет-нет, сир! Речь не идет о прямой военной помощи, — заверил Иигуир. — Нас интересуют только их знания и опыт.

— О, этого у них предостаточно.

— Так кто они на самом деле? — нетерпеливо вступил Эскобар. — Например, почему их называют Воинами Света?

— Слово «хардаи» на языке Нейдзи и означает «воин света», точнее, «человек света». На таком наречии изъяснялись наши прадеды, сейчас же им владеют единицы. А у хардаев еще много имен, например Живые Мертвые или Люди Мгновения. Смысл большинства этих названий ведом уже, наверное, только им самим. Хардаи давно живут рядом с нами, помогают, подчас спасают, однако на Диадоне нет более таинственных и непонятных людей. А ведь они вовсе не делают секрета из своей жизни! Я, господа, как и все у нас, вырос на рассказах родителей о чудо-героях, их невероятных подвигах, о Великих Учителях и Ступающих В След. Мы с младых ногтей живем в почитании и восхищении ими, но вместе с тем... мало что о них знаем. А тут еще вечные конфликты хардаев с отцами. Церкви...

— Они ведь язычники? — поинтересовался Иигуир.

Дейга наморщил лоб:

— Пожалуй... да. Их религия — одна из древнейших на Диадоне. Не слишком была распространена, хоть и существовала задолго до Светлой Вести. Обосновавшись здесь, единотворцы быстро искоренили все старые культы, одни хардаи оказались им не по зубам. Эта вражда тянется, вероятно, уже больше столетия... Однако можете не сомневаться, господа, что бы хардаи ни исповедовали, дело свое они знают превосходно.

— И поэтому Церковь терпит их ересь?

— Ну, хардаи ни у кого разрешения не спрашивают. По большому счету, именно они и определяют правила в нашей стране.

— Так как же с ними связаться? — заскучавший от общих рассуждений Эскобар решил подхлестнуть беседу.

— Как всяким приезжим, придется сперва обратиться в Иностранную Палату. Для этого надо ехать в столицу. Затем через первого министра прошение пойдет в специальную Канцелярию, ведающую связями с хардаями, оттуда — в Синклит хардаев...

— А напрямую сделать это нельзя? — скривился офицер.

— Можно. Только зачем вам лишние неприятности? Королевская власть иногда не понимает такого пренебрежения собой. Я помогу вам, чем буду в силах. Впрочем, перед моими деньгами не откроются двери, которые распахнутся перед громкой славой господина Иигуира. — Дейга обозначил поклон в сторону старика. — На вашем месте, сир, я бы это использовал... — Он на секунду задумался. — Напишите прошение сразу на имя короля. С этим мы, пожалуй, пробьем чиновничье болото, выйдя на самый верх. Набор общих слов в прошении, пара учтивых фраз на аудиенции, несколько подарков, и Его Величество король Эгоран не устоит. Ну а дальше все пойдет как по маслу...

«Он действительно был прилежным учеником Бойда», — подумал Бентанор.

Условились, что Иигуир, Эскобар и Крисгут остановятся пока в доме Дейги, а через пару дней, когда отшумит праздник и купец уладит свои дела, они все вместе отправятся в столицу Диадона — Тангви. Горные перевалы уже засыпал снег, путь предстоял извилистый и долгий. Левеку тем временем надлежало сосредоточиться на починке корабля в порту Гайшат-Ру.

Страна, как увиделась она Иигуиру с седла лошади и сквозь занавеси повозок, вовсе не производила впечатления рая. Непривычного колорита хватало, но старика уже давно не отвлекали подобные мелочи. Скорее Диадон удивительно напомнил центральные Оронады, княжество Динхорст. То же нагромождение скал, рассекающих землю на паутину крохотных долин, шумные прозрачные реки, островки лесов, копошащиеся даже в снегу крестьяне. А над суетой жизни повсюду возвышались великолепные, величественные, ослепительно белые пики. Захватывающими дух видами Диадон оказался поистине богат, сложнее обстояло с земной роскошью. Путникам попадались и нищие, и калеки, пышные одеяния знати соседствовали с лохмотьями, здесь так же страдали, радовались и плакали, как и по всем просторам Поднебесной. Иигуир не заметил ни особого изобилия счастья, ни повальной злобы или жестокости, все примерно было как везде. И это малость успокаивало.

Тангви путники достигли в середине января. Такое вправду нечасто доводилось увидеть — вольготно раскинувшиеся в долине кварталы с широкими улицами, обилием площадей и садов занимали огромное пространство. Снаружи город не окружала ни стена, ни даже частокол. Из укреплений имелась одна старинная и изрядно обветшавшая крепость — бывший королевский дворец. Теперь там располагалась тюрьма, в то время как новый дворец бело-розовым чудом высился на отдаленном холме, также не утруждая себя защитными сооружениями. Как объяснил Дейга, серьезных боевых действий сей уголок страны не видел пару веков — то были последние всплески междоусобиц, оттого и фортификация утратила смысл. Некоторое прикрытие существовало лишь с моря, да и то больше по привычке: пираты в этакую даль, как правило, не забредали.

Большой шумный город приветствовал завалами свежевыпавшего снега. Загребая ногами рыхлое месиво, гости пробирались по оживленному переулку, когда шедший впереди Дейга неожиданно остановился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению