Профессионалы - читать онлайн книгу. Автор: Оуэн Локканен cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессионалы | Автор книги - Оуэн Локканен

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Стивенс медленно выдохнул. Он успокоился, ему и впрямь полегчало.

— Так чем вы занимались?

— В школе? Легкой атлетикой. А теперь я хожу на кикбоксинг три раза в неделю. Это хорошо помогает выпустить пар, избавляет от агрессии.

Самолет оторвался от земли, Уиндермер стиснула руку Стивенса.

— Ну вот, Стивенс, мы взлетели. Живите дальше, о’кей?

— Договорились. — Он в ответ сжал ее руку. — Только руку не убирайте.

Позже, когда самолет набрал высоту, Стивенс спросил, потягивая коктейль:

— Что мы теперь будем делать?

Она окинула его оценивающим взглядом и указала на папку:

— Читать, Стивенс. Там не только банковские отчеты, а также доклады о случаях похищений, произошедших на территории США за последние пять лет. Возможно, мы выявим сходство, знакомый почерк.

Стивенс полистал толстую папку.

— Сомневаюсь, что тут нам что-то светит. Наши ребятки слишком осторожны, чтобы угодить в полицейский отчет.

— Как знать? Может быть, они где-то наследили и история повторится.

Стивенс приступил к чтению. Похищения в Делавэре, Хьюстоне, Атланте. Ни одного похожего. Это все равно что искать иголку в стоге сена.

Он допил свой коктейль и дал знак стюардессе принести еще. В районе Скалистых гор самолет попал в зону турбулентности. Пока его трясло и швыряло, Стивенс мрачно читал длинный список похищений, не в силах преодолеть обреченного чувства, что дело они проигрывают.

34

Тем временем Д’Антонио летел над облаками в салоне бизнес-класса другого самолета авиакомпании «Дельта». Полет подходил к концу.

Утром на связь вышел его контактер из полиции Детройта. Новости были хорошие.

— Они занялись Бенетью, — докладывал контакт, — а федералы подались в Сиэтл насчет девчонки Макадамс.

Он помчался в аэропорт и купил билет по документам на фамилию Пистон. Так звали копа из фильма «Донни Браско» — что-то вроде шутки. И вот он сидел, глядя на проплывающие внизу облака, и надеялся, что федералы лучше знают, где прячется эта Эшли Макадамс.

Он мысленно их себе представил: высокая черная женщина и ее коллега, белый мужчина постарше. Уиндермер и Стивенс. Он видел их, когда они приезжали с Лэндри, чтобы опросить соседей. Честные и не местные. Контактер сообщил, что они из Миннесоты. Ищут этих идиотов, которые обмишурились, похитив мафиози. Куда катится мир?

Едва самолет приземлился в Сиэтле, Д’Антонио включил свой «блэкберри». Опять новости: среди пропущенных звонков со всего света один из Майами. Он сразу же перезвонил.

— Что случилось?

— Вы не поверите, — сказал контактер. — Этот белобрысый работал не один.

— Да, с ним были еще двое.

— Нет, трое. А откуда вы знаете?

— Не важно. Вот ты откуда знаешь?

— Сейчас расскажу. Номер снял какой-то парень по фамилии Ховард — высокий, мускулистый, шатен. Платил наличкой. С ним был другой, пониже. Потом они привели девушку.

— Погоди-ка. У девушки темные кудрявые волосы, угадал?

— Нет, сэр. Она блондинка, с шикарным телом. Говорят, настоящая красавица.

— Что еще?

— Полиция обнаружила в номере мужскую одежду трех размеров — как теплую, так и летнюю из ближайшего магазина.

— Еще?

— А сейчас самое интересное. Так же в сумках с одеждой были деньги — пять штук бумажками по двадцать долларов. И еще ноутбук — правда, разбитый вдребезги. В него стреляли. Сейчас копы пытаются извлечь информацию с жесткого диска.

— Мне нужно знать, что на этом диске, — сказал Д’Антонио.

— Пока это невозможно. Не могу же я пойти в лабораторию и спросить, удалось ли им сделать что-то или нет.

— Да ты никак оглох?

— Хорошо, — вздохнул контакт, — я достану этот ноутбук.

Д’Антонио прервал вызов. В ноутбуке может оказаться все, что ему нужно знать об этих ребятах, и даже больше. Хоть бы эти недоумки не угробили жесткий диск вместо хозяев. Кстати, о птичках…

Из такси он позвонил Зику.

— Как продвигается наш проект?

— Без особых успехов, — признался Зик, — клиент сбежал.

— Ты, наверное, хотел сказать «клиенты»? У тебя теперь их несколько. Парень по фамилии Ховард, шатен высокого роста, и его субтильный приятель. По второму у меня больше ничего нет. А еще блондин с девчонкой, тоже блондинкой. Говорят, она красивая.

— Ясно, — буркнул Зик. — И как мы их найдем?

— Это я у тебя должен спрашивать! Ищи!

Д’Антонио дал отбой и уставился в окно на городские силуэты. Где-то в этом городе, думал он, есть симпатичная кудрявая малышка, которая расскажет ему все о том, как Дональд Бенетью получил пулю в затылок. Где-то в этом городе есть все ответы. Нужно только их найти.

35

Проведя сутки с половиной взаперти, Мэри Макаллистер наконец выбралась из квартиры на улицу. Она проспала двенадцать часов, а когда проснулась, не сразу вспомнила, где находится. Протянула руку — Пендера нет. Позвала его, но он не откликнулся. Она испугалась, потому что ей снилось, что он попал в беду. Потом она открыла глаза и увидела пыльную комнату, белые стены, окна, выходящие в переулок, где по утрам бездомные шумно рылись в мусорных ящиках, будя жильцов, и всякий раз Пендер безумно злился.

Мэри лежала в постели, пока не надоело. Тогда она встала, заставила себя раздеться и принять душ. Сначала она включила посильнее горячую воду, а когда ванная наполнилась паром, встала под обжигающие струи и долго с остервенением терла себя мочалкой, как будто не мылась уже полгода.

В душе Мэри провела целую вечность. По крайней мере, ей так показалось. А когда вышла, то поняла, что у нее не хватит духу выйти на улицу. Она сидела на кровати, глядя, как тени мелькают на холодном полу, и гнала от себя мысли о Детройте. Под конец она позвонила в китайский ресторан и сделала заказ на дом. Расплачиваясь с курьером, она все пыталась спрятаться за дверь, поскольку была уверена, что ее фотографии висят на каждом столбе, с надписью «Разыскивается». Курьер, наверное, подумал, что она сумасшедшая. Сунул ей заказ, отсчитал сдачу и ушел.

Она легла в постель, но уснуть не смогла. Пыталась читать, но строчки расплывались перед глазами. Тогда она включила телевизор и смотрела рекламные ролики, пока не кончились товары, нуждающиеся в рекламе. Наконец она упала на кровать и уснула, свесив ноги на пол.

Когда Мэри проснулась, снова было утро. Открыв глаза, она почувствовала, что задыхается среди тесноты и пыли. Наскоро приняв душ, она оделась и выскочила на улицу.

На улице было свежо и прохладно. С моря дул соленый ветерок. Мэри пообедала на рынке на Пайк-Плейс-Маркет среди туристов и продавцов рыбы, никем не узнанная, и пошла домой. По дороге она заглянула в «Сейфвей», где набрала целую корзину фруктов, овощей, хлеба с отрубями и йогуртов, собираясь покончить с «диетой» из гамбургеров, опостылевших ей за два года, когда приходилось есть на ходу или в придорожных забегаловках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию