Сердце ангела - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Грацкий cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце ангела | Автор книги - Вячеслав Грацкий

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Диана, я иду в дом первым, — распорядился Берсень, — а вы с Эриком не забудьте лошадей. И поторопитесь. Маги не любят надолго оставлять свое жилище без защиты.

— Поторопитесь? — прорычал Эрик. — Я по твоей милости теперь двинуться не могу.

Берсень перешагнул копошащегося на земле виконта, мимоходом коснулся его плеча. Несколько секунд Эрик еще продолжал возмущаться, но затем умолк. От прикосновения мага по телу прокатилась волна силы и бодрости. Исчезло покалывание, отступили без следа слабость и онемение.

— Вот ублюдок. — Эрик сплюнул вслед магу.

Поднявшись на ноги, он оглянулся. Подобрав поводья лошадей, Диана уже шла к проходу. Лицо ее напоминало восковую маску, о недавних слезах напоминали лишь грязные разводы на щеках.

— Идем, Эрик, — отстраненным голосом сказала она.

Виконт вздохнул. Жалость нечасто навещала его, но сейчас… Смотреть на Диану было больно.

— Диана… Ты не думала сбежать? — тихо спросил он. — Ну его к дьяволу, этого…

— И куда? — пожала плечами девушка. — За нами погоня, если ты забыл.

— Неизвестно, что хуже — костер или этот мерзкий тип, — мрачно заметил он. — Тем более есть еще Башня Спасения. А жизнь, она…

— Ты видел хоть кого-то, кто вернулся из этой Башни?

Вместо ответа Эрик тяжело вздохнул. Диана подтолкнула его во двор и двинулась следом. Едва лошади вошли во двор, сзади зашуршали лианы, вновь сплетаясь в паутину-ловушку.

3

Скромное с виду жилище Арнора внутри разительно изменилось. Изящные фрески, гобелены в золоченых рамах, скульптуры в нишах, резная мебель, инкрустированная драгоценными камнями, золотые и серебряные светильники на каждом шагу. По дороге в гостиную Ар-нор, лучась от радости, точно к нему нагрянули лучшие друзья, указывал на отдельные экспонаты коллекции, рассказывал истории их создания, сыпал именами художников, скульпторов и ювелиров.

Впрочем, слова его таяли в воздухе, явно не находя благодарных слушателей. Бодрящее заклятие Берсеня быстро закончило свое действие, и Эрик едва переставлял ноги, мечтая только об одном — о долгом и спокойном сне. Диана, привыкшая к куда более скромному образу мэтра и подавленная окружающей роскошью, погрузилась в размышления о предназначении магического дара.

Один только Берсень вежливо кивал и улыбался хозяину. Иногда вставлял словечко-другое. И не забывал восхищаться коллекцией и безупречным вкусом Арнора. Но оба понимали: их слова — пустое сотрясение воздуха. Маги изучали друг друга. Ощупывали незримыми нитями тончайших магических чувств.

В гостиной их поджидал накрытый стол, ломившийся от яств. Всевозможное жаркое, печеная рыба и дичь, вино дорогих сортов, увесистые ломти сыра и разнообразные фрукты.

— Прошу к столу, — широко улыбнулся Ар-нор. — Знаю, дорога была неблизкой и непростой. Так что угощайтесь.

Потянув носом, разлепил веки сонный Эрик. Пробормотав слова благодарности, виконт бухнулся на стул и набросился на еду, напрочь забыв о манерах. Отодвинув в сторону серебряные вилку и нож, он принялся рвать мясо руками и запивать вином прямо из бутылки. Воздух наполнился чавканьем и хрустом костей.

— А что же вы? — Арнор вновь приглашающе взмахнул рукой. — Разве вы не присоединитесь к вашему другу?

— Да, мэтр, конечно. — Диана бросила на Эрика завистливый взгляд. — Но прежде я бы хотела…

— Ну конечно, Диана, простите меня. — Арнор указал на одну из дверей. — Ступайте туда, там вас ждет горячая ванна.

Благодарно кивнув, Диана удалилась. Едва за ней хлопнула дверь, Арнор занял место за столом, напротив уселся Берсень. Впервые за вечер их взгляды встретились.

— Берсень, я правильно произношу ваше имя, сударь? — улыбнулся хозяин.

— Правильно.

Берсень взял с блюда яблоко, с громким хрустом надкусил. Эрик вздрогнул, оторвался от еды, буркнул что-то неодобрительное и вновь с шумом зачавкал. Глаза его постепенно соловели, движения замедлялись, Эрик все чаще и чаще клевал носом. Наконец, уронив недоеденный кусок ветчины, виконт отвалился на спинку стула, подбородок ткнулся в грудь, и гостиную заполнил раскатистый храп.

— Бедняга, — покачал головой Арнор. — Тяжело ему пришлось.

Берсень холодно пожал плечами, не удостоив Эрика и взгляда.

— Почтенный Арнор, вы ведь ждали меня, не так ли? — поинтересовался маг.

— Именно так, — подтвердил Арнор.

— Значит, вы понимаете, что привело меня сюда?

— Еще бы не понимать.

Берсень вновь громко хрустнул яблоком. Эрик встревоженно дернулся, резко всхрапнул, но все же не проснулся, только храп его сделался тише.

— Почтенный Арнор, скажите, кто-нибудь еще знает обо мне?

Арнор чуть помедлил с ответом, и заминка эта не ускользнула от внимания Берсеня.

— Существует давнее пророчество. Пророчество святого Адальберта. Очень давнее и не вполне ясное.

— Избавьте меня от пересказа ваших легенд. Что насчет моего вопроса?

— Пророчество известно многим… посвященным. Они давно ждут. Ждут и готовятся.

— Как ЭТО называется здесь?

— Все началось много сотен лет назад. Епископ Адальберт был обвинен в ереси и черной магии. Его ждала смерть, но случилось чудо…

— Я же сказал! — рявкнул Берсень. — Меня не интересуют ваши легенды!

Арнор помедлил, смахнул рукавом пот с лица.

— Как я понимаю, сударь, вы уже сталкивались с чем-то подобным? Только в своем мире? Или были и другие миры? Что ЭТО на самом деле? Я…

— Ты хочешь испытать мое терпение? — перебил его Берсень.

— Поймите меня, я очень устал, — Арнор подался вперед, — мне уже много лет, я хочу мира и покоя, понимаете меня? А здесь… Здесь это невозможно, эта вещь, это Сердце, оно…

— Сердце? ЭТО называется Сердце?

— Да-да. Сердце ангела. Но чаще просто Сердце. Так вот, я не могу больше здесь… я…

— Любопытно… Сердце ангела, — попробовал слово на вкус Берсень. — Что ж, пусть так. И еще, досточтимый мэтр, вы поможете мне?

— Да, я понимаю… Я понимаю. — Арнор тяжело вздохнул.

Взгляд его скользнул вдоль стены, гася светильники один за другим, гореть остались только несколько свечей на столе. В гостиной воцарился полумрак. И храп виконта вновь стал набирать обороты.

— Так будет лучше, — пояснил хозяин. — Все-таки мы все в розыске.

Берсень пристально вгляделся в Арнора. Лицо хозяина проступало из темноты слабым розовым пятном, щедро усыпанным крохотными влажными блестками. Губы Берсеня чуть изогнулись — Арнор боялся. Под его одеждой — на груди, запястьях, поясе — Берсень ощущал никак не меньше дюжины амулетов и талисманов. Повышающие удачу, ловкость и здоровье. Усиливающие собственные заклятия, ослабляющие, поглощающие и рассеивающие чужие. Да и сам дом Арнора едва не гудел от напряжения магических сил, пропитавших его насквозь, от чердака до подвала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению