Сердце ангела - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Грацкий cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце ангела | Автор книги - Вячеслав Грацкий

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Кое-что случилось, сударь.

Каспар рухнул обратно в кресло, не отрывая взгляда от Бельджера. Но по обыкновению лицо Бельджа было не выразительнее булыжника.

— Не пугай меня, дружище. Что могло здесь случиться? Опять украли золото Инквизиции? — Каспар натянуто улыбнулся.

— Меня отзывают. И всю мою группу. Срочно.

Несколько мгновений Каспар осмысливал услышанное.

— Причина?

— Без объяснений.

— А я?

— На ваш счет никаких указаний.

Каспар стиснул подлокотники. Очень хотелось выругаться. Сломать что-нибудь. Убить.

— Значит, уходишь? — вырвался у него глупый вопрос.

Бельджер не ответил. Каспар помолчал, успокаиваясь, собираясь с мыслями.

— Любопытно, кого я должен благодарить? Есть какие-нибудь соображения?

Бельджер опять не ответил.

— Понятно. Значит, я волен делать что угодно, но генерал больше не хочет нести ответственность? Или он просто сдал меня? Бургомистру?

Каспар рассмеялся нелепому предположению. Нет, это невозможно. Если бы это было в силах Риллана, он, Каспар, уже был бы в столице. Если же отозвали только группу Бельджера, значит… Значит, у господина бургомистра не слишком-то длинные руки.

Было еще одно объяснение — миссия Каспара потеряла какое-либо значение. Но тогда почему он все еще здесь?..

Наверное, все не так уж плохо. Да, его возможности серьезно ограничили. Да, ему дали понять, кто хозяин в Уормсе. Но… он все еще здесь.

Каспар залпом осушил кубок. Осталась легкая обида. Каспар едва-едва не прищемил Риллану хвост. Еще бы чуть-чуть… Конечно, он в состоянии и один продолжить дело, но теперь придется быть более осторожным.

— Выпьешь? — предложил он Бельджеру.

— Мне нужно идти.

— Один вопрос. Как тебе передали приказ?

— Час назад в мой номер в гостинице зашел человек и сказал Слово.

— Слово Повиновения?! — Каспар привстал. — Как он выглядел?

— Его лицо скрывалось под капюшоном. Голос был изменен. Но я видел его раньше. Это все, что я могу сказать.

— Значит, в Уормсе есть еще один… — Каспар озадаченно поскреб подбородок. — Интересно, в каком он ранге?

— Не ниже вашего, сударь. Хотя, мне думается, повыше.

— Вот как?

— Такие вещи сразу чувствуешь, вы должны понимать меня.

— Да, это я понимаю. Не понимаю другого… Что происходит в этом чертовом городишке?

— Кто знает… Я простой исполнитель.

— Не скромничай, — Каспар пристально вгляделся в каменное лицо Бельджера, — ты далеко не простой исполнитель. Начать с того, что о тебе нет абсолютно никаких сведений в наших картотеках. Тебя как бы не существует. Скажи, Бельдж, сколько тебе лет? Мы знакомы уже десять лет. Когда мы встретились, мне было двадцать, тебе — как я думал — двадцать пять. За это время я сильно изменился. И внешне, и внутренне. А ты… Ты все такой же. Сколько тебе лет на самом деле?

— Это не имеет значения.

— А что тогда имеет значение, Бельдж? Я ведь не идиот. Кое-что я слышал. Кое о чем догадываюсь. Понимаешь меня? Я говорю о тайном ордене, что вершит реальную власть. И мне почему-то кажется, что ты знаешь куда больше меня.

— Думаю, вы скоро узнаете. О многом. Ваш срок близок.

Каспар с волнением подался вперед:

— Мой срок? Кажется, я понимаю, о чем ты… Но что значит скоро? Скоро для тебя или для меня?

— Думаю, что для вас. — Бельджер поднялся. — Мне нужно идти.

— Да, конечно. Еще один вопрос, Бельдж. Говорит ли тебе о чем-нибудь имя Эдгар Найтел?

— Конечно, я знаю это имя. Так звали покойного сына короля. Он погиб много лет назад.

Ни один мускул не дрогнул на лице Бельджа, Каспар разочарованно отвернулся.

— Почему вы спрашиваете об этом, сударь?

— Не знаю. — Каспар неопределенно мотнул головой. — Просто я подумал… Впрочем, ладно. Ступай.

— Примите совет, господин Геллер.

— Конечно, Бельдж. Я многому научился у тебя.

— Оставьте Риллана в покое. И дайте ему это понять. Прощайте. До встречи в Лирне. — Бельджер направился к выходу.

— Это только твой совет? — бросил Каспар ему вслед.

— Нет, не только.

Дверь хлопнула, лязгнув замком.

— Отличная шутка, — пробормотал Каспар. — Может, мне еще извиниться перед ним?

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Исследователи называют целый ряд обстоятельств, ставших причинами разрушения Объединенного Королевства. Тут и жесточайшие репрессии, так называемая охота на ведьм, в ходе которых уничтожались самые образованные и талантливые умы того времени. Тут и укрупнение земельных владений, в результате которых оставались без земли тысячи крестьян, что сопровождалось частыми восстаниями. Тут и некий тайный орден Посвященных, по всей видимости состоявший из наиболее близких королю лиц, что вызывало сильнейшее раздражение представителей правящей элиты, не попавших в этот доверенный круг.

История Армании: нераскрытые тайны, загадки, гипотезы

1

До жилища Арнора они добрались к вечеру. Усадьба магистра надежно пряталась среди лесной зелени, и, если бы не Берсень, уверенно ткнувший в сторону густых зарослей боярышника, можно было легко пройти мимо. Кустарник вымахал так высоко, что разглядеть что-либо за ним даже из седла было невозможно.

— Поищем вход, — сказал Берсень, направляя лошадь вдоль живой изгороди.

Ему не ответили. В последние несколько часов Эрик и Диана большей частью молчали, старательно избегая разговоров с магом.

Берсень остановился, кивнул в сторону кустов.

— Должно быть, здесь.

Эрик вскинул брови. Густые заросли не давали ни малейшего повода заподозрить проход.

— Посмотри внимательно.

Эрик скроил недовольную гримасу.

— Что тут смотреть? — пробурчал он. — К тому же сейчас ночь…

Маг поднял руку, с ладони ударил сноп яркого света. Из темноты выхватило кустарник и длинные стебли лианы, усеянные крупными ярко-синими цветками.

— Видишь что-нибудь?

Эрик хмыкнул:

— Чертова ипомея. И сюда добралась.

— Ипомея?

— Ну цветки эти. В столице сейчас на них мода. Все дома увиты…

— Значит, цветы. Понятно. — Берсень погасил свет.

— Что понятно? Где вход-то?

— За этими, как ты сказал, цветами. — Маг спешился и, подойдя ближе к кустам, провел ладонью по воздуху, будто гладил что-то. — Видишь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению