И маги могут быть королями - читать онлайн книгу. Автор: Николай Юрьевич Андреев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И маги могут быть королями | Автор книги - Николай Юрьевич Андреев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Четыре башни, чьи крыши были разного цвета: оранжевого, коричневого, синего и белого. Каждая из этих башен символизировала природные стихии, из которых черпали свою силу маги: огонь, землю, воду и воздух. Но существовала ещё и пятая башня, намного выше остальных. Реджинальд, как и почти все остальные жители Королевства, не знал, что она символизировала пятую стихию, открытую и известную магам. И конечно же, сокрытую для всех остальных.

Реджинальд с детства не доверял волшебникам из Гильдии, не без оснований считая, что они возомнили о себе слишком много. Алые маги, во всяком случае, исследовали структуру волшебства, пытались сделать магию более доступной. Так говорил Эдмон Рофшор, а у Реджинальда не было повода ему не верить.

А дальше всё в глазах короля расплывалось в сплошной массив крыш и стен домов. Он не мог разглядеть храмы, посвящённые огнарским богам, и лишь вдали, замечал расплывавшуюся для него городскую стену. Вернее, стену Белого города. Дальше располагался Чёрный город, где жили бедные огнары, мелкие ремесленники, а также, что было очень показательно, - иностранцы и иногородние.

Для них отводился специальный квартал, огороженный стеной. Давным-давно, когда Королевство было ещё молодо, Черного или Белого города не существовало, был только единый Тронгард. Но потом, с течением времени, Владетели, знать и богатейшие купцы попросили "оградить их от нищих и бездельников". Вот так и появился Чёрный город, от которого Белый отгородился стеной и семью воротами. Дворяне, пусть их предки некогда были такими же нищими, некоторые владели лишь топором и копьём, боялись жителей Чёрного города. Боялись своего народа...

– Боялись? - внезапно Реджинальда осенила мысль.

– Боялись?

– Боялись?!

– Боялись! Они их боялись! - расхохотался Реджинальд, устремляясь прочь с балкона, из зала, и следуя вниз, в кабинет Коронного сенешаля.

Именно Коронный сенешаль отвечал за издание королевских законов и эдиктов, а также, естественно, за их исполнение. Реджинальд, словно боясь, что гениальная мысль, пришедшая ему в голову, выпорхнет из головы, со всей возможной скоростью направился к кабинету сенешаля. А потом, позабыв о дворцовом этикете, просто побежал. Гвардейцы в своих тяжёлых доспехах не поспевали за ним...

Королевство. Предгорья Саратских гор.

– Вы, сударь Тенперон? - не верил своим ушам принц.

– Если вы сомневаетесь в моих способностях, вспомните резню при Кирсекри.

Каждый знал про эту битву. Случилась она не больше пяти лет назад, когда на северные земли Королевства совершили набег племена варваров из Снежной пустоши. Объединённое ополчение магов, местных феодалов и крестьян остановило нашествие, но полегло почти полностью, просто задавленное в десять раз превосходившими их количеством варварами. До сих пор не знали, кто руководил той битвой после гибели графа ле Дезира. Король Альфонсо назначил его предводителем ополчения, однако он пал во время битвы. Граф, видя, что победа скоро может уплыть из рук огнаров, устремился в бой. Его оттеснили от остального войска, сбросили с коня и убили.

А командование на себя принял кто-то другой. Практически все офицеры, дворяне и маги, передававшие указания неизвестного, пали. И личность командира оказалась окутана тайной.

– Можете спросить выживших о внешности их командира.

– Мы так и сделаем, - негодовал герцог. Артуа хотел сказать "Мы так и сделали". Однако, похоже, никто на радостях от победы и спасения северного Королевства подобного не сделал. Так родилась одна из легенд огнаров о Безымянном герое.

– Господа, мне надо подумать, - внезапно проговорил принц.

– Не будем Вам мешать, Ваше Высочество, - заискивал граф Даркмур, кланяясь принцу.

– Ваша жизнь и, что важнее, жизнь тысяч огнаров зависят от Вашего решения, - выделяя каждое слово, произнёс Артуа и удалился из шатра.

– Я уверен, что Ваше решение будет справедливым, - поклонился Тенперон. - Пойдём, Николас, нам здесь больше делать нечего.

– Да, учитель, - я тоже поклонился Его Высочеству и вышел из шатра вслед за Тенпероном.

Едва мы вышли из шатра, как герцог и фон Даркмур заспорили с учителем.

– Мы, конечно, осознаём Ваш талант, если именно Вы командовали ополчением в той битве. Но там были лишь жалкие варвары, одетые в шкуры и вооружённые копьями с костяными наконечниками, - начал фон Даркмур. - Здесь же совсем иная ситуация!

– Вы глубоко заблуждаетесь, сударь граф. Те племена воевали стальными и железными мечами, ведомые в бой их шаманами, сведущими в природной магии. И сейчас тот же случай: мы или победим в этой битве, или нас сомнут. А потом настанет черёд всего дворянства, не поддерживающего политику Реджинальда, и всех не алых магов.

– Господа, не ссорьтесь, - вдруг стал нас успокаивать Даркмур. - Всё решит принц. Именно он до сих пор командует армии, - граф многозначительно посмотрел на герцога.

– А вот и Его Высочество, - еле прошептал я, видя, как принц выходит из шатра. Тенперон быстро повернулся на каблуках.

– Я вынес решение, господа. Сударь Тенперон будет командовать пехотой второго отряда, командиром конницы я назначаю графа Даркмура. Основной частью войска будет руководить герцог Артуа. Моё решение ясно?

– Да, Ваше Высочество, - Артуа кивнул.

Выражение (скорее, даже каменная маска) его лица не изменилось, но я был почти уверен, что герцог необычайно рад. Ещё бы: командовать целой армией! Ну, практически...

– Вот и отлично, теперь поедемте в то поле, где завтра будет битва.

– Как завтра, Ваше Высочества? - разом спросили Даркмур, Тенперон и герцог.

– Утром мне сообщили, что войска Реджинальда в одном дневном переходе от нас.

Неужели принц играл, когда изобразил удивление при словах Тенперона? Но зачем? Зачем ему это? Даркхам, я был уверен, тоже думал над причинами поведения Фердинанда. Что ж, настанет время, и я это узнаю...

– Сударь Тенперон, что Вы делаете? - только тут я заметил, что учитель что-то шепчет и делает пассы руками, явно творя заклинание.

Тонкие пальцы, словно сами собой, чертили в воздухе треугольники, ромбы, круги, вспыхивавшие золотистым светом. Постепенно получился рисунок, чем-то похожий на угловатую птицу. В ней было что-то знакомое и одновременно странное: откуда у птицы лапы и грива? Неужели это...

Внезапно перед шатром появился грифон. Огромная орлиная голова с мощным клювом, который пробивал одним ударом доспехи, широкая, в перьях, шея. Всё туловище тоже было покрыто перьями, за исключением задних ног, очень похожих на ноги льва, от него же грифону достался и хвост. Грифон склонился перед Тенпероном. Дворяне и принц так и ахнули.

– Вы можете воспользоваться конями, а мы с Николасом полетим на этом красавце, - Тенперон погладил грифона. - Как я понял, поле в пяти лигах отсюда, там ещё лесок к востоку от него?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию