Человек вспоминающий - читать онлайн книгу. Автор: Константин Протасов cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек вспоминающий | Автор книги - Константин Протасов

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Все в порядке, — услышал он бодрый голос девушки. Ее конь шел плотно за жеребцом Рурта, почти упираясь ему в круп.

Принц обернулся: девушка смотрела в сторону огромной клетки, любуясь красотой полосатых хищников.

— Нравятся?

— Сильные животные. — Рора перевела взгляд на принца. Глаза ее светились восторгом.

— И быстрые, — добавил он, — когда не в клетке.

— Я их никогда раньше не видела, только слышала по рассказам других.

— Опасные звери.

— Вижу.

В этот момент что-то произошло. У клетки послышались уже не восторженные детские, а взрослые вопли. Вопли ужаса!..

Все одновременно члены отряда устремили взгляды к помосту и увидели, что дверца каким-то странным образом оказалась открытой и хищники были на свободе…

Один за другим тигры покидали свой железный дом, бросаясь прямо в толпу. Искусные убийцы, в природе без труда расправляющиеся с более сильными соперниками, чем человек, принялись за свое кровавое дело, лишая жизней первых попавшихся им зевак.

Началась паника. Люди хлынули прочь от помоста. Тех, кто послабей, толпа просто сбивала с ног, родители хватали детей на руки, с криками бросаясь подальше от опасных зверей.

Лошади путников словно взбесились. Все они, отказавшись нести своих всадников, припали к земле, и лишь жеребец Рурта, громко заржав, рванул в переулок, сбивая бегущих впереди людей.

Принц еле удержался в седле. Он попытался остановить обезумевшего коня, но это было бесполезно. Так спустя полминуты он оказался далеко от улицы наполненной криками разбегающейся толпы. По дороге лошадь два раза свернула: сначала вправо, а потом влево. Теперь он находился в узком и темном проулке, где между домами строители оставили такое расстояние, что можно было, высунувшись в окно, пожать руку человеку из дома напротив.

Друзей поблизости не было, да и вообще людей. Жеребец наконец успокоился и начал слушаться своего хозяина. Для начала Рурт остановил его, затем не без труда развернул и направил назад.

Принц пытался вернуться к товарищам, повернул вправо, увидел свет переулка, в котором оказался сначала. Фигурки убегающих с Виля Тепара людей двигались там, слышались крики. Никого из отряда туанец среди них не увидел. Он, не раздумывая, направил жеребца в эту сторону. Дальше переулок как раз должен был вывести его к друзьям.

Конь без особого желания возвращался в опасное место. Рурт ударил в бока шпорами, животное громко заржало, но не ускорило ход. Тут что-то щелкнуло над головой принца. Он только успел посмотреть вверх — широкая сеть упала, окутав собой и его, и напуганную лошадь. Мгновением раньше на шее животного стянулся аркан, вылетевший неизвестно откуда.

Жеребец в очередной раз заржал, встал на дыбы, а когда опустился, передние ноги его, запутавшись в сети, подкосились, и он повалился вперед, а потом на бок.

Принц еле успел убрать ногу, чтобы ее не придавило тяжелое туловище. Он больно ударился о камни раненным в схватке с Пейриндой плечом. Понимая, что медлить нельзя, Рурт попытался дернуться, но прочная сеть натянулась, сковав движения, — кто-то потащил ее на себя.

Туанец попробовал освободить меч. Он не видел, что происходит вокруг, потому что уперся головой в лошадиную спину и не мог повернуться. Пальцы нашли рукоять, но вытянуть лезвие из ножен не получалось — руке не давала двигаться проклятая сеть. Добраться до сапога, в котором имелся нож, тоже не получилось.

— Руртус! — услышал он свое имя. Это был голос Роры, очень далекий. Принц услышал ее как будто сердцем…

В этот момент боль в плече стала еще сильнее. Рурта поволокли по неровному булыжнику мостовой, причем вместе с лошадью. Затем тупой удар в затылок принес с собой темноту…

II. Их королевы правят недолго
9-й день Похода

Первое, что он почувствовал, была тупая боль в затылке. Вслед за ней напомнило о себе раненое плечо, к которому добавилось правое колено, видимо пострадавшее при падении с лошади, а может быть, позже, когда он был без сознания.

Принц открыл глаза. Он находился в темной комнате, похожей на подвал, с крохотным окошком у потолка, через которое почти не поступал свет.

Рурт попытался пошевелиться, но это ему не удалось: руки и ноги крепко стянули кожаные ремни. Такие же ремни обвивали грудь и бедра — он был привязан в положении стоя к деревянной колонне, подпирающей потолок. Так что двигать мог только головой. Кроме соломы под ногами и серой каменной стены, под окном больше ничего разглядеть не удалось.

— Очнулся, красавчик? — послышался из темного угла приятный голос.

Оттуда к нему вышла молодая девушка, длинноволосая и красивая, одетая только в прозрачную накидку, открывающую глазам до тошноты прекрасные формы.

— Сколько же вас?.. — Это был и вопрос, и возмущение неприятным фактом.

— Я — Слайрия, — представилась она, будто не услышав принца.

— Приятно познакомиться. Вы и по городу в таком виде гуляете?

— Захотим — будем гулять! Но это — для тебя! — Девица указала на свои прелести. Подойдя к Рурту, она вовсе скинула накидку. — Полюбуйся!

— Внешне, может, и красиво, но внутри — погано!

Слайрия обладала необычайно высоким ростом для девушки. Босая, она уступала принцу не больше ладони.

— Внутри тоже было красиво, — прошептала девица ему на ухо, прошлась влажным языком и слегка укусила за мочку. — До тех пор, пока такой же красавчик, как ты, не обошелся со мной плохо.

— В этом повинен только он, но не другие.

— Да, другие не повинны. Я тоже была ни в чем не повинна.

Прелестница провела пальцем по его шее, поцеловала принца в скулу. Затем она присела и стала медленно подниматься, касаясь твердыми сосками его живота.

— Нравится? — Нет!

Принц бы отпрянул от нее, но мешала колонна. Он снова попробовал на крепость ремни, сковывающие запястья, — не поддались.

— Где мои друзья?! — повысил голос Рурт.

— Твои друзья? — удивленно переспросила прелестница, продолжая награждать принца ненужными ему объятиями и прикосновениями. — Не знаю. Да и друзья ли они тебе?

Пусть следопыты пока не нашли его, но все же стало легче от того, что они не в плену. Однако что девица имела в виду своим вопросом?

— Откуда тебе знать, что такое дружба и вообще какие-либо чувства, кроме злости? — заметил Рурт.

— Я знаю о чувствах все, — прошептала прелестница ему на ухо и еще жарче принялась обнимать его и ласкать. — Разве не так? Ты ведь чувствуеш-ш-шь?

Она прикасалась к нему снова и снова, целовала, тяжело дыша.

— Это не чувства, а лишь твоя забава! — Рурт от беспомощности плюнул ей в лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению