Избранник Пентакля - читать онлайн книгу. Автор: Антон Вильгоцкий cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранник Пентакля | Автор книги - Антон Вильгоцкий

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Молодой человек молча кивнул.

– Отлично. Вот и пойдем.

«Ну что за город, в самом-то деле? – Воз–вращаясь в гостиницу, Борланд вел мыслен–ный диалог с самим собой. – Мало того что нигде нельзя чувствовать себя в безопасно–сти, так еще и выспаться как следует не дадут, собаки!»

Приблизившись ко входу, Весельчак уви–дел, что на козырьке двери сидит громадный ворон. Почему-то Борланд ре–шил, что это – та самая птица, которую он видел незадолго до своего прихода в Билану.

– Ты еще! – в сердцах воскликнул Бор–ланд. – А ну, кыш отсюда!

Птица склонила голову и одним глазом посмотрела на человека. Посмотрела, как на дурака. Борланду стало не по себе, и он по–спешил войти внутрь.

– Вы? – вскинулся над стойкой задре–мавший ночной дежурный. – Но как вы… Вы же не выходили!

– Мы, маги, еще и не такое можем, – от–махнулся Борланд, топая по лестнице на второй этаж.

Ключ от комнаты, к счастью, обнаружился в кармане штанов – не пришлось колотить в дверь, чтобы разбудить девчонку. А она, как выяснилось, продолжала спать сном младен–ца, несмотря на шум, стоявший в комнате ча–сом ранее. Борланд закрыл окно, наглухо за–дернул занавески, забрался под одеяло, устроился поудобнее и приготовился уже погрузиться в темную негу глубокого сна, как вдруг понял: еще ничего не закончилось…

– Занзара, ну сколько можно? – пробор–мотал Борланд, услышав легкий шорох в да–льнем конце комнаты.

– Не думаю, что она снизойдет до беседы на столь примитивную тему, – прошелестел в темноте до боли знакомый голос.

– А, это ты… – Странно, но Борланд даже не удивился, поняв, кто залетел в открытое окно, пока он препровождал в тюрьму коз–ла-оборотня. – Ну, получай же! Кыш отсюда!

Два сверкающих острых куска металла взрезали ночную темень. Но цели не достиг ни один. Мрачная фигура у стены вдруг взорвалась вихрем сиреневой пыли и вновь собралась на расстоянии в полруки от того места, где только что стояла, избегнув столк–новения со смертоносным стальным треугольником. В руке ночного гостя, который был намного опаснее, чем предыдущий, возник–ло оружие. Изящным движением кисти он отбил второе лезвие, и оно с сочным звуком вонзилось в потолочную балку.

Борланд вскинул руки и приготовился действовать магией. Но противник успел ударить первым…

Его атака, впрочем, была направлена не на уничтожение. Тело Весельчака налилось вдруг смертельной усталостью, мешавшей в буквальном смысле пальцем пошевелить. «Ну, вот он и конец, – равнодушно подумал Борланд. – Я-то ладно, а девчонку жалко: ни за что пропадет». Но взявшее над ним верх порождение Мрака не торопилось убивать Весельчака.

– Давай, чего же ты? – прохрипел Бор–ланд. – Покончим с этим.

– Я пришел не для того, чтобы убивать, – произнес Ревенкрофт, слегка ослабив чары.

– Боюсь даже предположить, для чего тогда ты пришел, – хмыкнул Борланд.

– Брось паясничать! – воскликнул вам–пир. – Даже на волоске от смерти ведешь себя как шут.

– Имя обязывает, – улыбнулся придворный маг. – Слушай, если не собираешься меня убивать, так прекрати давить.

Глаза вампира сверкнули в темноте, и к Борланду вернулась способность нормально двигаться.

– Что же ты задумал, клыкастый? – ска–зал он, вставая.

Девушка зашевелилась и что-то сонно пробормотала. Вампир одним щелчком па–льцев сделал ее сон намного более глубоким.

– Ты удивишься, человек, – произнес Ревенкрофт, – но я пришел, чтобы помочь тебе.

– Спасибо, но пока я и сам справляюсь, – сказал Борланд, бросив через плечо взгляд на девушку.

– Ты думаешь, вампиру может быть нуж–на человеческая женщина? – Нахейрос не сразу понял, что его недавний противник снова цинично шутит. А когда понял – злоб–но зашипел: – Опять ты за свое!

– Стараемся, – изгалялся, одеваясь, Бор–ланд. – Вы, вампиры, должно быть, лишены чувства юмора. Или он у вас есть, только чер–ный?

– Я привык говорить серьезно, когда речь идет о судьбе всего мира, – по–жал плечами Ревенкрофт.

– А, так ты в курсе? – Борланд сел на один из стульев возле покрытого белой ска–тертью стола и указал вампиру на второй: —Присаживайся. Можешь даже выпить. Моя подруга не осилила всего кувшина.

Борланд прикидывал – а стоит ли дове–рять чудовищу? «Это же вампир, у них все–гда одно на уме: пить, и пить совсем не вино. С другой стороны, он только что имел пре–красную возможность одним движением оборвать мою жизнь. И не сделал этого… Ладно, посмотрим. Если что – в следующий раз я не оплошаю».

– Почему бы и не выпить? – Вампир уселся напротив, взял кувшин и одним глот–ком прикончил остатки вина.

Это немало удивило Весельчака.

– Надо же… – пробормотал он.

– Стараемся, – съязвил Ревенкрофт. – В общем, слушай. Вчера, после нашей стычки на крыше святилища, я полетел за город, в рощу. И наткнулся там на прелюбопытней–шую компанию. Эти ребята решили посвя–тить свои жизни проклятым дзергам! Вот что я взял у одного из них, – положил нахейрос на стол небольшой блестящий предмет.

– А, это… – Борланд поддел указатель–ным пальцем миниатюрную серебряную го–лову дзерга. – Я уже видел такой. Так что ты не сообщил мне ничего нового, приятель. Я знаю об этой банде и знаю, где их искать. Еще что-нибудь интересное можешь мне расска–зать?

– Да. Я жил в этих местах, когда не родил–ся еще и твой прапрапрадед. Я хорошо знаю местную историю. И могу предупредить тебя о том, с чем предстоит столкнуться. Если, конечно, тебя это интересует.

– Погоди-ка. Ты хочешь сказать, что за–стал Волшебные войны? – Борланд посмот–рел на вампира с недоверием.

– Застал, а что? – пожал плечами мрач–ный собеседник. – Большинство вампиров живет с тех самых пор. В самих битвах я, ко–нечно, не участвовал, но частенько бывал ря–дом с линией фронта – там не беспокоились особо, если кто-то пропадал без вести. Те войны были не шибко-то приятным зрели–щем. Особенно когда дзерги применяли за–клинание Конец Света – у младших до От–кровения, ниспосланного Ингардусу, ничего подобного и в помине не было. Впрочем, не стоит, наверное, отвлекаться. Мне кое-что известно о противнике, с которым тебе пред–стоит столкнуться, если ты намерен пойти на Кладбище криков.

– Так-так… – Весельчак принялся бара–банить кончиками пальцев по столешнице.

– Если чернокнижники намерены занять–ся воскрешением дзергов, начать они дол–жны с самого главного.

– И что же тут главное? – без особого ин–тереса спросил Борланд.

– Ты не понял. Они начнут с главного дзерга – с того, что был на этой территории самым бесстрашным воином и самым силь–ным магом. И уже он, поскольку его магиче–ская сила значительно больше, чем у них, займется воскрешением остальных своих соплеменников. Так вот, если недопескамэто удастся, тебе не позавидуешь. В данной местности всем заправлял дзерг по имени Архун-Коллак. И уж поверь мне, этот зверь свое дело знал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию