Двойная честь - читать онлайн книгу. Автор: Инна Сударева cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойная честь | Автор книги - Инна Сударева

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Но в других ситуациях, – парировал Корт, и в его глазах тоже блеснули желтые огоньки хитрости. – Вот смотрю я на вас, ваше величество, и уверен: неладно что-то с вами. Облако беспокойства вползло вместе с вами в мои покои. Расскажешь, в чем дело?

Девушка даже вздрогнула – Шип оказался прав. Ее до сих пор мучили мысли о лорде Ульдере, а его предложения, советы лишили девушку душевного покоя и уверенности в том, что впереди – безоблачная жизнь.

– Это касается Майи, – выдохнула Аврора.

Корт поджал губы. Его брови нахмурились, глаза сузились. Он, похоже, понял все без лишних объяснений.

– Я знал, что все будет не так, как ты предполагала, – сказал Шип, и в его голосе скрежетнул металл. – С Майей не могло все решиться легко и просто, – он попробовал встать, но, заскрипев зубами и здорово побледнев, опустился обратно в подушки.

– Ты что задумал? Куда собрался? – удивилась Аврора.

– Задумал убрать Майю из дворца, – шепотом признался Корт.

– Каким же образом? – поинтересовалась императрица, окрасив голос в ноты скепсиса.

Молодой человек хоть и испытывал слабость, но нашел в себе силы, чтоб одарить Аврору тяжелым взглядом.

– Ладно. Издеваться над больными – нехорошо. Признаю, что была гадкой девчонкой, – юная леди поспешила исправиться. – Но, в самом деле, не могу себе представить, как ты, такой хворый, вызволишь Майю.

Корт хмыкнул:

– Уж я бы смог. Поверь. Если бы мое тело работало, как надо. Я бы вывел ее за стены города. А там, в пуще – Или. Он умчал бы ее подальше от Гримтэна. Туда, где Лида жила…

– Лида? Что за Лида? – нахмурившись, спросила Аврора.

– Шип-веда, которой было больше ста лет. Она умерла полмесяца назад.

– Ты мне не рассказывал про Лиду.

– Не было необходимости, и ты не спрашивала.

– Ну да. Я забыла, что из тебя каждое слово надо клещами вытягивать, – выдала упрек Аврора.

Корт промолчал. Его мысли сейчас занимало другое. Девушка это поняла и успокаивающе погладила молодого человека по сжатым в кулак пальцам руки:

– Не беспокойся о Майе. Я все-таки не последняя фигура в государстве, и смогу сама с этим делом разобраться. К тому же, здесь – мои владения, и в них я разбираюсь получше тебя.

Шип вновь промолчал, но его левая бровь чуть дернулась вверх, дав знак, что молодой человек не согласен успокаиваться.

Аврора же улыбнулась и поцеловала его в щеку. А про себя подумала, что сама-то она тоже не уверена в успехе собственных планов. «Но попытаться я должна. Ни смертью, ни заключением я не хочу одаривать рыжую. Пусть она и стерва…»

* * *

– Я позвала вас, сэр, чтоб поговорить с вами о Майе. О леди Майе, – сообщила Аврора рыцарю Донну.

Она вызвала кавалера к себе в кабинет (бывший отцовский кабинет – просторную комнату с высокими окнами и огромным камином, над которым красовались рога оленей, лосей и зубров). Серьезной беседою с молодым человеком Аврора намеревалась начать не менее серьезную операцию по спасению Майи от пожизненного заключения.

– Госпожа моя, если вы желаете что-то узнать о ней, я мало вам помогу, – честно признался Донн.

Выглядел он понурым и несчастным. Даже наряд сменил. Если раньше одевался пышно и богато, как все молодые придворные, то теперь заместил щегольской колет, яркие штаны и необъятный плащ с богатой вышивкой на платье скромного фасона и скромного же цвета. И проигнорировал всяческие украшения.

Аврора прекрасно понимала причину упавшего настроения рыцаря.

– Сэр, меня больше волнуете вы, чем какие-то сведения о моей подруге, – последние два слова Аврора сказала так, чтоб их слышал лишь Донн.

Рыцарь не был глуп и сразу понял, что, говоря о Майе, как о подруге, императрица кое о чем ему намекает. Но все же он решил проверить свои догадки:

– Ваше величество называет леди Майю подругой? – тоже вполголоса спросил молодой человек, а в глазах его блеснуло оживление и даже радость.

Аврора кивнула – лицо Донна просияло.

– Будете ли вы милостивы, ваше величество, выслушав мое признание? – задал он следующий вопрос.

Девушка опять кивнула, стараясь выглядеть как можно дружелюбнее. Это не составило труда с ее-то почти детской внешностью: всего-то и нужно было, что синие глаза раскрыть пошире, а изящные розовые губы сложить в ласковую улыбку.

Донн был очарован и опустился на одно колено перед милостивой императрицей. Он посчитал, что именно из такого положения расскажет леди Авроре о том, что не дает покоя его сердцу.

– Госпожа моя, я хочу признаться вам и только вам, что леди Майя заняла все мое сердце с самого того дня, как я ее первый раз увидел, – жарко зашептал молодой человек. – И даже то ужасное, что произошло в стенах этого замка, не уменьшило моих чувств к ней. И я умоляю вас проявить милосердие и не карать смертью мою любимую. Я ведь знаю: ее в любой момент могут казнить… Но если вы не станете меня слушать, то прошу позволения разделить с леди Майей ее участь. Вместе с ней подняться на эшафот и лечь под топор палача. Но только чтоб моя рука в этот миг касалась ее руки. И больше ничего мне на этом свете не надо…

Аврора не мешала пылким речам Донна. Она ими заслушивалась и поневоле вспоминала те книги о прекрасных дамах и отважных витязях, которые совсем недавно так любила читать перед сном. О любви и страсти, об опасностях, которые на каждом шагу подстерегали влюбленных. Но все преграды – Аврора хорошо помнила – рассыпались ничего не значащим песком перед силой любви двух людей, на первый взгляд слабых и незначительных…

– Донн, – императрица назвала рыцаря по имени и он замер, понимая, что их разговор сейчас преобразиться в доверительную беседу, – это так хорошо – все, что вы говорите. Это дарит мне надежду на то, что вы мне поможете…

– Госпожа моя, все, что угодно! Я – ваш верный слуга! – поспешил с ответом рыцарь.

– Я хочу. Очень-очень хочу спасти леди Майю, – Аврора перешла на заговорщицкий шепот, округлив от волнения глаза и наклонившись ближе к уху молодого человека. – Можете ли вы помочь мне в моем замысле?

– Буду счастлив! Но как это сделать?

– Вы не перебивайте. Вы дослушайте, – девушка чуть дернула ртом, показав, что не считает своевременным проявление пылкости в данный момент.

– Прошу прощения, – Донн виновато опустил голову.

– Как это сделать, я еще и сама толком не продумала. Нам ведь придется обвести вокруг пальца все дворцовую стражу во главе с моим верным капитаном… Но меня волнует еще кое-что. Пусть даже нам удастся вызволить Майю из дворца и вывезти ее за пределы города и дальше. Но ведь ее начнут искать. И я первая отдам приказ искать ее. Вы понимаете, что иначе я поступить не смогу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению