Эти бессмертные - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Проскурин cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эти бессмертные | Автор книги - Вадим Проскурин

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Павел усмехнулся.

— Я знаю этот парадокс, — сказал он. — Его можно разрешить сотней разных способов.

— Сотней? — удивился Хортон. — Мне известны только двенадцать. Но это неважно, важно другое — для императора мы с тобой как назойливые комары, которые пока не кусают, а пищат в отдалении. Можно прихлопнуть, но лень протягивать руку. Когда император узнает, что мы с тобой свергли Хина, возможно, он решит, что руку пора протянуть. Но если он увидит, что комаров уже не два, а две тысячи, он поймет, что переловить всех — слишком утомительное дело. И тогда он задумается, как решить эту проблему с минимальными усилиями, и у нас появятся шансы немного оттянуть перерождение. Однако пойдем к народу, они уже заждались. Пора им узнать потрясателя вселенной поближе.

— А тебя не смущает, что ты их обманываешь? — спросил Павел. — Ты создаешь красивую легенду, но мы-то с тобой знаем, что было на самом деле.

— Ну и что? — удивился Хортон. — Думаешь, это будет первая красивая легенда, не полностью основанная на реальных событиях? Я думаю, реальных легенд вообще не бывает, легенда на то и легенда, чтобы быть красивой, а реальность не красива, она обычна. И еще об одном нельзя забывать — когда легенда захватывает души людей, она сама становится реальностью. Пойдем, Павел, будем творить реальность.

2

Вся площадь перед парадным крыльцом Муралийского замка была заполнена воителями, Иф не смог сосчитать их, он досчитал до девяноста девяти и понял, что не знает, как называется следующее число. Никогда еще Иф не видел столько воителей в одном месте.

Это были вассалы Хортона и вассалы его вассалов. Все воители Муралийского Острога собрались вместе, они все знали друг друга, они разбились на тесные группки вокруг своих баронов, но эти группки не были замкнуты, время от времени то один, то другой воитель переходил от одной компании к другой, один лишь Иф был здесь чужим.

На него косились с любопытством, без враждебности, но с небольшой опаской. Его все знали, и это неудивительно: основной помощник герцога в боевых операциях — личность неизбежно известная. Раньше его боялись, ему оказывали почести почти как герцогу, потому что каждый барон и граф знал: если перед тобой стоит барон Иф — жди в гости герцога. А теперь воители недоумевали, почему герцог Хортон сохранил жизнь ближайшему сподвижнику своего поверженного врага. Вряд ли они уже успели задуматься над этим достаточно глубоко, вряд ли в их умах уже родилось слово «предательство», но это лишь вопрос времени.

Иф понимал, что назвавшие его предателем будут правы. Он действительно предал сюзерена, действительно перешел на сторону врага. Будь этим врагом не потрясатель вселенной, а обычный воитель, восставший против принятого порядка вещей, поступок Ифа заслуживал бы презрения. Но потрясатель вселенной не может быть врагом, разве что по недомыслию. Скоро все эти люди поймут это — и тогда…

На крыльцо замка вышел Хортон, за ним следовал Павел. Все разговоры стихли, наступила тишина, и в этой тишине Хортон громогласно провозгласил:

— Возлюбленные вассалы мои!

Иф улыбнулся. Он видел, как на лицах суровых воителей появляется плохо скрытое недоумение. Почему лорд сказал не «верные», а «возлюбленные»? Ничего, скоро они поймут.

Хортон тем временем продолжал:

— Я собрал вас здесь в связи с уникальным, исключительным событием. Случилось то, что никогда еще не случалось за всю историю империи. В нашу вселенную явился потрясатель. Многие из вас полагают, что пророчество о потрясателе вселенной — просто красивая сказка, придуманная рабами и холопами. Некоторые из вас знакомы с трудами знаменитых философов, которые подвергали легенду о потрясателе критическому анализу и делали вывод о неистинности данного пророчества. Не скрою, до последнего времени я сам разделял такое мнение, лишь совсем недавно я поверил в потрясателя вселенной и примкнул к нему. Не скрою, это едва не стоило мне жизни. Вы видели, что потрясатель сделал с покойным лордом Хином. Если бы я помедлил еще немного, моя участь была бы решена так же.

Хортон сделал короткую паузу, перевел дыхание и продолжил:

— Воитель по имени Павел, которому предписано судьбой потрясти вселенную, не родился в нашем мире, а явился извне в ритуале призвания демона. Я лично проводил этот ритуал, и я счастлив, что именно мне довелось сделать первый шаг, направивший вселенную на путь потрясений. Не скрою, я не сразу понял, кого именно мне довелось призвать из-за грани миров. Поначалу я относился к демону Павлу неподобающе, однако я не успел совершить непоправимого. Как бы то ни было, я принес извинения, и потрясатель вселенной принял их.

Хортон бросил взгляд на Павла, ожидая подтверждения, потрясатель мрачно кивнул. Иф отметил, что потрясатель необычно мрачен для такого торжественного момента. Неужели его смущают воздаваемые ему почести?

— Лорд Павел принес в наш мир необычную магию, — продолжал Хортон. — Вы видели поле, посреди которого лежит мертвое тело сэра Хина. Каждый из вас смог оценить мощь и необычность примененной потрясателем боевой магии. Думаю, что не ошибусь, если предположу, что каждый из вас представил себя на месте покойного и оценил свои шансы против потрясателя вселенной. Я подтверждаю эти оценки. Лорд Павел — сильнейший воитель империи, а если кто-то из вас несогласен с этим, пусть бросит ему вызов здесь и сейчас!

Дураков не нашлось. Воители стояли и молчали, некоторые бросали быстрые взгляды друг на друга, некоторые не отрывали взгляда от Хортона, произносящего историческую речь. Вызов никто не бросил.

— Прекрасно, — заявил Хортон. — Я рад, что вы обладаете достойным здравомыслием. Потому что исход поединка с потрясателем вселенной предрешен. Три воителя бросали ему вызов: Трей, Иф и Хин, и только один из них — барон Иф жив и стоит среди вас.

Иф почувствовал, как краснеет под сотнями взглядов. В памяти вдруг всплыло забытое слово «сто», именно так называется число, которое идет после девяноста девяти.

— Потрясатель вселенной пощадил барона Ифа, — продолжал Хортон. — Потому что лорду Павлу открылось, что барон Иф сражается с ним не из недостойных побуждений, а по недомыслию, что, будучи пощажен, барон Иф встанет на сторону потрясателя вселенной и будет преданно служить ему, не щадя собственной души. Я правильно говорю, барон Иф?

Иф машинально ответил:

— Так точно, ваша светлость.

И лишь произнеся эти слова, подумал, что на самом деле все было не совсем так. Иф не собирался ни с кем сражаться, лорд Павел (почему лорд, кстати?) сам напал на него, скрытно, из засады, без всякого вызова. Их бой не был честным, а когда Иф потерпел поражение, Павел не оборвал нить его судьбы милосердным ударом, а долго мучил и пытал, заставляя предать лорда Хина. Но это все мелкие детали, в главном Хортон, несомненно, прав. Иф действительно встал на сторону потрясателя и действительно служит ему, не щадя собственной души. Тот, кто щадит собственную душу, никогда не предаст повелителя ради чего бы то ни было. А Иф предал лорда Хина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению