Логово дракона. Обретенная сила - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Логово дракона. Обретенная сила | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Пиратам не было до этого дела. Они целиком и полностью жили в настоящем, без прошлого, и не расставили даже часовых — настолько чувствовали себя в безопасности. Джуба считал это ловушкой, но Артакс был уверен, что их никто не ждет. Вполне вероятно, что у этой кучки головорезов нет даже общего предводителя.

Кое-где среди некоторых развалин были натянуты тенты из парусов. Артакс заметил нескольких жалких женщин, которые, очевидно, продавали себя. С берега доносились крики. Факелами был отгорожен круг, у самых корпусов кораблей, лежавших на берегу, словно выброшенные на берег морские чудовища. Двое мужчин дрались на дуэли, сотни глаз смотрели на разворачивавшееся действо.

— Тридцать девять кораблей, — прошептал Джуба.

Артакс задумчиво кивнул. Круг из факелов заворожил его.

На окруженную пламенем арену вышел воин с длинными светлыми волосами, пышной бородой, в кирасе, поножах и наручах из полированной бронзы. Фигура из золота. Может быть, об этом человеке говорил выживший? Единственный справедливый среди убийц?

— Мы посмотрим на это, — решил Артакс.

— Дуэль не на жизнь, а на смерть. Это может стать забавным. Таких развлечений недостает при дворе, и никто не осмеливается сказать тебе, как нынче стало скучно! Ты развлечешь нас, дашь посмотреть на свои смелые одиночные выходки?

«Ты не боишься, что я убью себя?»

— Боюсь — не то слово. Мы были бы очень счастливы, если бы тебе это, наконец, удалось и закончился бы этот бесконечный кошмар. Мы ни от чего не собираемся тебя более удерживать, а по мере сил будем поддерживать тебя на твоем саморазрушительном пути. С этого момента мы — твои самые верные союзники, крестьянин.

Джуба оборвал его внутренний диспут.

— Ты собираешься пойти в эту толпу?

Артакс утвердительно кивнул. Нужно избавляться от этой привычки.

— Не тревожься. Там на нас никто не обратит внимания, Джуба. Все будут смотреть только на бой, который сейчас начнется.

— Тогда будем надеяться, что мы не окажемся в самом его центре.

Это уже похоже на Аарона.

— Ты все видишь в черном свете, — прошипел Артакс, проталкиваясь сквозь все увеличивавшуюся толпу. В своих грязных туниках они были заметнее, чем он предполагал. Большинство пиратов и наемников были одеты лучше, носили яркие роскошные одежды и вышитые дорогими нитками плащи, жемчужные серьги, пряжки с искусно вырезанными геммами или широкие браслеты. Лишь немногие выглядели бедно и имели только меч на поясе да пару сандалей.

— Что здесь происходит? — спросил Артакс худощавого, заросшего щетиной парня в широкополой соломенной шляпе, из-за пояса которого торчал впечатляющий ассортимент рукоятей ножей.

Мужчина скептично поглядел на него.

— Ты был с разведчиками, да?

— Именно, — с улыбкой кивнул Артакс. — Только сегодня прибыли.

— Вон тот светловолосый зарубил своего капитана. Он как с цепи сорвался! Что с него взять, варвар из Друсны. В голове ничего, кроме странных представлений о чести!

— Он хороший боец?

Пират рассмеялся, обнажив беззубую верхнюю челюсть.

— Только если не привязывать ему левую руку к спине. Он левша. Вообще-то его должны были казнить за убийство капитана корабля, но таким образом получится зрелищнее. Не хочешь поставить? Он сразится с братом убитого. Я в любом случае ставлю на то, что он получит первую рану прежде, чем я успею сосчитать до двадцати, — беззубый подмигнул ему. — Ну что, по рукам?

У Артакса не было ничего, что он мог бы предложить в качестве ставки.

— Ты ведь умеешь считать до двадцати?

— Конечно.

— Тогда рискни. Или трусишь?

— Нет. Я на мели.

— Я взял бы твой меч в качестве ставки, — не отставал пират.

Артакс покачал головой.

— Ты ведь не всерьез, правда? Без меча мне на корабле нечего делать. Они бросят меня на этом куске скалы.

— Могу тебе кое-что предложить. Ты получишь мой меч, если проиграешь. У тебя красивое оружие, — воин наклонился. Остальные тоже заинтересовались и с любопытством поглядывали на них.

— Совершенно особенная штука, твой меч...

Артакс молча обругал себя за глупость. У него меч бессмертного! Хоть он и обмотал ножны грязными обрывками ткани, рукоять и гарду натер зеленоватой пастой, чтобы золото стало похожим на плохо ухоженную бронзу, но пристального рассмотрения этот маскарад не выдержит. Парню достаточно лишь обнажить меч. Едва он увидит клинок, как тут же поймет, что держит в руках оружие, подобного которому не существует во всем Араме.

— Оставь мальчика в покое, — вдруг вмешался Джуба. — Сестра послала меня присматривать за ее мужем. Если ты не наткнешься, я заткну тебе глотку кулаком, чтобы ты потом высрал те последние пару зубов, которые у тебя еще остались.

Худощавый широко усмехнулся.

— Если твоя сестра похожа на тебя, то я могу понять, почему мальчик предпочитает отправиться на войну, чем исполнять свой супружеский долг, — слова его сопровождались хохотом.

— Как видишь, я не могу себе позволить спорить, — Артакс с сожалением пожал плечами, а затем отвел Джубу в сторону. Окружающие отпустили еще несколько насмешливых замечаний о его коренастой няне, но вскоре все уже смотрели на круг из факелов, а худощавый продолжал искать других желающих сделать ставку.

Тем временем светловолосому воину, как и обещали, притязали левую руку за спиной. В правой руке он сжимал меч с бронзовым клинком. Лезвие было зазубрено, и вообще было видно, что ухаживали за оружием плохо. В отличие от доспеха золотого мужчины. Вероятно, это был не его собственный меч. Артакс догадывался, что этот клинок выбрали для того, чтобы он сломался.

Под всеобщие ликующие возгласы вызвавший золотого ступил в круг. Молодой воин с длинными, тщательно намасленными волосами, у которого на щеках только начал пробиваться первый пушок. Но он был высоким и тренированным. Словно в насмешку над противником, он был вооружен только мечом и щитом, отказавшись от каких бы то ни было доспехов. Щит украшала жуткая морда, демон с волнистыми змеиными волосами и вываленным языком. Артакс не мог отвести взгляда от этого изображения. Может быть, щит зачарован? О подобном ему уже доводилось слышать. О рисунках, отвращающих прикасающиеся к щитам мечи.

Свет отражался от намасленного тела молодого воина. Он поднял оружие к небу.

— Смотрите, друзья, как я казню убийцу своего брата! А когда с кровавым делом будет покончено, я приглашаю вас выпить со мной. Я привел галеру, полную винных амфор. Пусть вино льется рекой, как только я перережу глотку этому псу и пошлю его слугой к своему брату, в вечную ночь.

Речь молодого воина была встречена с воодушевлением, и ликующие крики прекратились только тогда, когда в круг вышел пожилой мужчина с наполовину поседевшими косами на висках. Лицо его избороздили глубокие морщины, мышцы на его руках были узловатыми, словно корни, а кожа загрубела от непогоды и обвисла. Тем не менее, он излучал такой авторитет, что толпа умолкла без слов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению