Логово дракона. Обретенная сила - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Логово дракона. Обретенная сила | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Наставники и некоторые ученики собрались на лужайке неподалеку от Белого чертога. Стоял пасмурный день с непостоянным порывистым ветром. На расстоянии примерно восьмидесяти шагов Нандалее велела поставить мишень. В центре ее был нарисован черный круг. Не больше глаза тролля. Намек? — подумал Гонвалон. Или просто совпадение? Остальная часть мишени была белой, чтобы центр выделялся отчетливее.

— Чтобы никто не мог упрекнуть меня в том, что я собираюсь вас одурачить, мне хотелось бы позвать одну из наставниц, которую нельзя заподозрить в хорошем отношении ко мне. Пожалуйста, Айлин, помоги мне.

Все взгляды устремились на мастерицу меча, лицо которой превратилось в бледную маску. Гонвалон знал, что она терпеть не может находиться в центре внимания. Когда она отошла от группы наставников и направилась к Нандалее, ее раздражение было хорошо заметно.

Гонвалон вздохнул. Нандалее просто не могла обойтись без провокаций! К чему это приведет? Несмотря на то что он был ей ближе всех из наставников и проводил с ней по многу часов каждый день, она ни словом не выдала ему своих намерений.

Нандалее подготовила черную повязку. Попросила Айлин проверить, насколько она плотна, что ткань не просвечивается и что ее можно надеть. Мастерица меча провела проверку на совесть, несмотря на то что по-прежнему была напряжена. Наконец, Нандалее попросила несколько раз повернуть себя.

Ливйанна бросила на Гонвалона пренебрежительный взгляд.

— Что это за детские игры?

Тот лишь пожал плечами.

— Я не вижу в ней ребенка. На нее обратили внимание как на убийцу. И я убежден в том, что в этом она более чем талантлива.

Эльфийка одарила его насмешливой улыбкой.

— Что это было — похвала или упрек?

Вместо ответа он снова поглядел на Нандалее. Айлин отошла от нее. Его ученица глубоко вздохнула. Она не опустила голову. Видеть ее с завязанными глазами было тяжело. Интересно, какое отчаяние кроется за этим протестом? Может быть, он все же неподходящий наставник для нее? Ей следовало довериться ему.

Нандалее повернулась к мишени. Она держалась ровно, каждое движение казалось естественным, более того — совершенным. Гонвалон невольно вспомнил о том, как давным-давно Парящий мастер расправлял для него крылья, чтобы показать разницу между движением и гармонией. Он никогда не забывал этого и пытался передать это своим ученикам. То, что показывала Нандалее, было отражением того, чего он надеялся достичь своим танцем с мечом.

Она вынула из колчана стрелу. Положила ее на тетиву лука, который был выше ее роста. И в таком положении застыла, опустив оружие. Время тянулось мучительно медленно. Что-то изменилось вокруг. Он чувствовал, что она плетет магию, но был уверен в том, что она делает это совершенно интуитивно. Может быть, она даже не осознавала этого. Заклинание было сильным, в нем было что-то неуловимо чужое. В точности так, как знакомое блюдо может нести в себе нотку непривычной приправы.

Внезапно она подняла лук и натянула тетиву до самого уха. Замерла в этом положении на миг. А затем пустила стрелу в полет.

Она попала точно в яблочко.

— Какой выстрел! — восхищенно воскликнул он. Остальные наставники вели себя сдержаннее.

— Возможно ли, чтобы тебе недоставало объективности в оценке собственной ученицы? — холодно заметила Ливианна.

— Но ведь результат великолепен!

— К сожалению, его природа весьма воинственна, — ответила эльфийка.

Нандалее позвала одного из учеников, попросив его переставить мишень на пятьдесят шагов дальше.

— Что она хочет этим доказать? — спросила теперь и Айлин. — Без сомнения, выстрел был великолепен. Но ведь сегодня речь идет о другом.

— Разве не будет справедливо с нашей стороны позволить ей довести представление до конца, прежде чем принимать решение? — спросил Гонвалон, сердясь на наставников за их узколобость. Следовало дать ей заслуженное признание!

Ливианна кивнула, но в ее взгляде читался намек на вопрос. Неужели она подозревала, что он замешан в этом? Он отвернулся и снова посмотрел на Нандалее. Может быть, Ливианна не единственная, кто придерживается такого мнения? Если это так, то его слово не будет иметь веса.

Гонвалон нервно разглядывал Нандалее. Неужели он сделал что-то, что заставило наставников подозревать его в заговоре? Или только его прошлое заставило их сделать подобное заключение? Нужно будет выяснить это. Но сейчас, пожалуй, не самое лучшее время для этого.

Смотреть на Нандалее было радостно. В каждом ее движении таилась совершенная гармония. Она была красива дикой, волнующей красотой. В ней было что-то кошачье. Это несущественно, мысленно одернул он себя. А затем открыл свое Незримое око. На этом уровне она нашла гармонию. Как он и предполагал, она сплетала заклинание, но оно идеально вписывалось в естественные силовые линии, окружавшие ее. Она ничему не навязывала новую форму. Впрочем, новая линия была. Она была золотого цвета и выходила из ее лба. Она соединяла Нандалее с щелью. И померкла, едва стрела сорвалась с тетивы.

Гонвалон снова доверился взгляду обычных глаз. Нандалее сняла черную повязку. Она почти не глядела на мишень. Знала, что попала. Исполненная ожидания и уверенности, она обернулась к наставникам.

— Вот мое искусство, — гордо объявила она. — Искусство находить гармонию с собой, природой и целью. Когда я отправляюсь охотиться, душа моя освобождается от всего того, что тяготит ее. Ведь именно этого мы пытаемся добиться своим искусством. Очиститься и набраться сил для того, что может произойти.

— Для меня частью искусства является то, что в конце каждого, какого бы то ни было, процесса созидания появляется творение, — подчеркнуто деловым тоном произнесла Ливианна. — В стреле, торчащей из мишени, я не могу разглядеть произведение искусства.

Черты лица Нандалее ожесточились.

— А как насчет тех учеников, которые поют или танцуют? Или насчет Элеборна, создающего скульптуры из света и воды, которые исчезают, как только он перестает вкладывать силу в заклинание? Все это вы признаете, несмотря на то что осязаемого произведения не остается!

— Потому что это соответствует нашим целям. Все мы здесь понимаем, что твоя основная проблема заключается в том, чтобы подчиняться правилам. Наши правила относительно занятий искусством довольно расплывчаты, но мы не позволим тебе искажать их.

— А чему вы нас здесь учите? Искусству убивать, не так ли? Так где же противоречие? Почему вы не позволяете мне идти своим путем?

— Потому что хотим защитить тебя, — взял слово Гонвалон, поскольку опасался, что Нандалее уже в следующий миг нанесет Ливианне открытое оскорбление. — Если ты хочешь стать дра- конницей, то будешь заниматься вещами, оставляющими след в душе. Я честно признаюсь, что не мог представить себе этого в полной мере до того, как меня впервые отправили убивать.

Все, чему мы учим здесь, в Белом чертоге, основывается на столетиях опыта. Поверь нам, Нандалее. Неразумно заниматься искусством убийства, чтобы снять с себя груз смерти. Когда ты вернешься с миссии, тебе будет нужно отстраниться. Но ты не сумеешь сделать этого с луком в руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению