Феникс - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Андреева cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс | Автор книги - Юлия Андреева

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

«Точно подмечено – лишь бы не видеть и не слышать, замкнуться в собственной скорлупе. Поздравляю, достойный выбор».

Я чувствовал себя разбитым. Ну, я же никогда не знаю, куда меня занесет в следующий раз! Что, если выход откроется на расстоянии драконьего полета над землей?

«Если бы да кабы… – шевельнулось в мозгу, – скажи попросту – трушу».

Я встал и подошел к голубому пламени, погладил его рукой. Мягкое, как лепесток. Перешагнул и завис, поймав на себе ощущение перехода. Не двигаясь ни вперед, ни назад.

«Иди же, иди!» – вопило внутри меня.

– Отстань. Чувство сладостного парения не проходило.

«Сделай шаг, все разрешится, обещаю тебе, дай руку». Я автоматически потянулся вперед, и тут же кто-то схватил меня за запястье и перетянул на свою сторону. Я вскрикнул и попытался отстраниться, но человек до боли сжал мои пальцы. Его лицо до половины скрывал черный капюшон.

– Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого.

– Кто ты?

– Тот, кто уже давно искал тебя. – Он откинул капюшон, одновременно удерживая меня теперь за бархатную курточку. – А ты что же, считал, что вечно будешь лазить туда-обратно без разрешения, а?.. Колдун?! Сын колдуна и сам немного колдун.

– Кто вы? – Я чувствовал, что происходит что-то ужасное, и рывком перетянул незнакомца на свою сторону. Теперь мы зависли на середине между мирами в точке волшебства, с его стороны был Элатас с драконами и замками, с моей – мой мир, с колой, грузовиками и самолетами.

– Да что ты творишь?! – За ним возник призрак Джулии. Искушение обнять сестру было настолько огромным, что я подчинился – и сделал шаг. Но за мной тут же встали Эрмитаж и Нарвская башня, Лувр и полки книг. Мой противник ослабил хватку и сам перешел черту. В просвете Элатаса появились Храмы и Хранилища. Я чувствовал, что он побеждает, – Герман… – Я вспомнил недавнюю сцену у Туверта в Элосе и закрыл лицо. Образы разом исчезли.

– Смотри! – заорал он.

– Я замкнулся в себе и не подчинялся.

– Я твой отец!

От неожиданности глаза раскрылись сами собой, и мы упали в искристый снег Элатаса.

43. Врата первые – через пять лет после молний Браса

Вокруг возвышались полупрозрачные голубые хрустальные горы. Отец отряхивал с одежды снег и стеклянную крошку. Я огляделся, это был тот самый проход, каким мы с сестрой пользовались в детстве. Хотя прежний размещался под невысокой скалой, я это точно помнил. Теперь ее не было. Вероятно, упав, она и засыпала вход, который мы сейчас открыли, прорвавшись с другой стороны.

– А ты правда мой отец? – Его лицо казалось знакомым. Вспомнил, как Туверг сказал: «Сейчас ты очень похож на своего отца». Так сказала мне твоя мать.

Я кивнул.

– Куда мы теперь?

– В Танаталатес, а там видно будет. – Он посмотрел на меня из-под бровей. – Перстень с королевской печатью Элатаса. Недурной трофей. Надеюсь, ты берег его для Джулии?

– Перстень. – Я посмотрел на уродливый подарок Терри и спрятал его под куртку.

– Ну-ну, не стесняйся, ты можешь носить его как принц крови. Надеюсь, это не тайна для тебя?

– Мама мне все рассказала.

Отец сложил на груди руки и произнес несколько слов, потом посмотрел куда-то перед собой, словно выискивая кого-то в недосягаемом для глаз пространстве, и найдя, кивнул и поманил пальцем.

– Что ты делаешь? – Я не сводил с него глаз.

– Зову дракона. Надеюсь, ты не собираешься идти пешком?

– А чем кончился бой?

– Понятия не имею. Я не хотел снова потерять тебя.

– Польщен. А как ты узнал? Или нельзя спрашивать магов?

– Задавай вопросы всякий раз, когда захочешь что-нибудь узнать. Я увидел тебя на крыше.

– Значит, это ты был на платиновом и спас мне жизнь?

– Да. Но я, признаюсь, не узнал тебя. Просто почувствовал что-то родное. А может быть, сработал перстень. Не знаю…

Над горизонтом показалась небольшая точка.

– …А вот и мы, – прокомментировал отец.

– Это твой дракон? – спросил я, чтобы что-то спросить.

– Понятия не имею. – Он безуспешно вглядывался в летящее чудовище.

– Ты что, хочешь сказать, что мог вызвать чужого?

– Естественно. Обычно я так и поступаю.

– Фи. Я-то думал, что отец королевы…

– Заклинания для того и существуют. И потом, мой должно быть, давно уже в гнезде, со своей возлюбленной, и отвлекать его, сам понимаешь.

Прекрасный серебряный самец опустился рядом с нами. Отец быстро зашептал заклинание, и красивое крыло гостеприимно легло к нашим ногам.

Я обнаружил под седлом целую кожаную сетку с выпивкой и пустой посудой и протянул одну бутылку отцу.

– Ничего себе! Судя по количеству, на нем должен был летать отряд сборщиков податей или один адепт Храма. Ну-ка, посмотри, есть там еще что-нибудь?

Я порылся под сиденьями. Дракон тем временем набирал высоту.

– Вот! – В моей руке оказалась пачка бумаг.

– Ага… Что это? Глава первая: «Королева-девственница», глава вторая: «Беспримерный подвиг белого Хранителя», третья: «Благородный воин», «Обет верности»… наверное, самому себе… Кто-то бредил. «Вселенская библиотека». Фобиус?!

– Фобиус? Я уже слышал это имя.

– Еще бы – наш честный летописец, искажающий любой факт до такой степени, что уму непостижимо. И главное, я ведь лично вымарываю у него весь этот вздор.

– Получается, что мы увели дракона у почтенного Фобиуса.

– Ничего. Пусть ногами походит. Если, конечно, сможет! – Он кивнул в сторону бутылок. Дальше мы летели какое-то время молча.

– Послушай, а мы не можем завернуть в Элос? У меня там друзья и вещи.

– На чьей стороне твои друзья?

– На стороне королевы. Нас поймали люди Туверга. Меня отвели на крышу, и их я больше не видел.

– Хорошо. Будем надеяться, что они живы.

– О каких вещах ты говоришь? Я имею в виду, так ли они значимы, чтобы…

– Для меня да. Но бог с ними. Я видел, как горел замок Туверта. Главное, найти друзей.

– Куда вы направлялись и куда пойдут они после сражения?

– Мы не договаривались, но думаю, что все сходится на Танаталатесе. Понимаешь, они провожали меня к сестре! – Я с трудом перекрикивал встречный ветер. – Тробрилла мог проведать столицу Северного княжества или отправиться домой в Южное. Град летописец тоже родился на юге. А вот Терри…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению